diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics')
50 files changed, 1112 insertions, 1017 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po index 5207d76d249..b705fccb585 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewcanvasconfig.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_kviewcanvasconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-14 17:40-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po index 027bdfc435f..4d4ec176404 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewgeneralconfig.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_kviewgeneralconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-09 12:59-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po index e11b3d0e8fc..9a6d95ab665 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewpluginsconfig.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_kviewpluginsconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-15 15:20-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po index 3670d8fdf95..17b1d4b2d45 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcm_kviewviewerpluginsconfig.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_kviewviewerpluginsconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-15 15:21-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcmkamera.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcmkamera.po index 6aa825b1418..36f6f34228a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcmkamera.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcmkamera.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkamera\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-28 02:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-02 17:18-0300\n" "Last-Translator: Joao Emanuel <jesgnulinux@terra.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -94,15 +95,15 @@ msgstr "" "Para visualizar e para abaixar imagens da câmera digital, vá para o endereço\n" "<a href=\"camera:/\">câmera:/</a> no Konqueror e outras aplicações TDE." -#: kameradevice.cpp:79 +#: kameradevice.cpp:81 msgid "Could not allocate memory for abilities list." msgstr "Não pôde alocar memória para a lista de habilidades." -#: kameradevice.cpp:83 +#: kameradevice.cpp:85 msgid "Could not load ability list." msgstr "Não pôde carregar a lista de habilidades." -#: kameradevice.cpp:88 kameradevice.cpp:434 kameradevice.cpp:454 +#: kameradevice.cpp:90 kameradevice.cpp:443 kameradevice.cpp:463 msgid "" "Description of abilities for camera %1 is not available. Configuration options " "may be incorrect." @@ -110,11 +111,11 @@ msgstr "" "Descrição de habilidades para câmera %1 não está disponível. As opções de " "configurações talvez estejam incorretas." -#: kameradevice.cpp:111 +#: kameradevice.cpp:113 msgid "Could not access driver. Check your gPhoto2 installation." msgstr "Não pode acessar o driver. Verifique sua instalação do gPhoto2." -#: kameradevice.cpp:131 +#: kameradevice.cpp:133 msgid "" "Unable to initialize camera. Check your port settings and camera connectivity " "and try again." @@ -122,45 +123,45 @@ msgstr "" "Incapaz de inicializar câmera. Verifique suas configurações de porta e conexão " "da câmera e tente novamente." -#: kameradevice.cpp:155 +#: kameradevice.cpp:157 msgid "" "No camera summary information is available.\n" msgstr "" "Nenhum resumo de informação da câmera está disponível.\n" -#: kameradevice.cpp:168 kameradevice.cpp:178 +#: kameradevice.cpp:170 kameradevice.cpp:180 msgid "Camera configuration failed." msgstr "Configuração da câmera falhou." -#: kameradevice.cpp:213 kameradevice.cpp:308 kameradevice.cpp:393 +#: kameradevice.cpp:215 kameradevice.cpp:310 kameradevice.cpp:402 msgid "Serial" msgstr "Serial" -#: kameradevice.cpp:214 kameradevice.cpp:311 kameradevice.cpp:395 +#: kameradevice.cpp:216 kameradevice.cpp:313 kameradevice.cpp:404 msgid "USB" msgstr "USB" -#: kameradevice.cpp:215 +#: kameradevice.cpp:217 msgid "Unknown port" msgstr "Porta desconhecida" -#: kameradevice.cpp:274 +#: kameradevice.cpp:276 msgid "Select Camera Device" msgstr "Selecione o Dispositivo da Câmera" -#: kameradevice.cpp:291 +#: kameradevice.cpp:293 msgid "Supported Cameras" msgstr "Câmeras Suportadas" -#: kameradevice.cpp:302 kameradevice.cpp:333 +#: kameradevice.cpp:304 kameradevice.cpp:335 msgid "Port" msgstr "Porta" -#: kameradevice.cpp:304 +#: kameradevice.cpp:306 msgid "Port Settings" msgstr "Configurações da Porta" -#: kameradevice.cpp:310 +#: kameradevice.cpp:312 msgid "" "If this option is checked, the camera would have to be connected one of the " "serial ports (known as COM in Microsoft Windows) in your computer." @@ -168,7 +169,7 @@ msgstr "" "Se esta opção estiver marcada, a câmera deverá estar conectada em uma das \n" "portas seriais (conhecidas como COM no Microsoft Windows) no seu computador." -#: kameradevice.cpp:313 +#: kameradevice.cpp:315 msgid "" "If this option is checked, the camera would have to be connected to one of the " "USB slots in your computer or USB hub." @@ -176,19 +177,19 @@ msgstr "" "Se esta opção estiver marcada, a câmera deverá estar conectada a um dos slots " "USB do seu computador ou a um hub USB." -#: kameradevice.cpp:320 +#: kameradevice.cpp:322 msgid "No port type selected." msgstr "Nenhum tipo de porta selecionada." -#: kameradevice.cpp:326 +#: kameradevice.cpp:328 msgid "Port:" msgstr "Porta:" -#: kameradevice.cpp:328 +#: kameradevice.cpp:330 msgid "Here you should choose the serial port you connect the camera to." msgstr "Aqui você deve escolher a porta serial em que será conectada a câmera." -#: kameradevice.cpp:336 +#: kameradevice.cpp:338 msgid "No further configuration is required for USB." msgstr "Nenhuma outra configuração para USB é requerida." diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcoloredit.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcoloredit.po index 62385f2286f..9f09685f88e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcoloredit.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kcoloredit.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcoloredit\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-05 03:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 13:39-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -152,7 +153,8 @@ msgid "File to open" msgstr "Arquivo para abrir" #: main.cpp:44 -msgid "Rewrote UI code to be TDE standards compliant" +#, fuzzy +msgid "Rewrote UI code to be KDE standards compliant" msgstr "Reescrever o código para ser compatível com os padrões do TDE" #. i18n: file kcoloreditui.rc line 12 diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdjview.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdjview.po index 5b49a8980a7..82e4b96e5bf 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdjview.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdjview.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdjview\n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-10 04:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 15:04-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdvi.po index 75ba422a7db..e88f82ca9cf 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdvi.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kdvi.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdvi\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 15:39-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -335,37 +336,37 @@ msgstr "" msgid "Starting the editor..." msgstr "Inicializando o editor..." -#: dviRenderer_draw.cpp:269 +#: dviRenderer_draw.cpp:270 msgid "The DVI code set a character of an unknown font." msgstr "O código DVI colocou um caractere de uma fonte desconhecida." -#: dviRenderer_draw.cpp:294 dviRenderer_prescan.cpp:636 +#: dviRenderer_draw.cpp:295 dviRenderer_prescan.cpp:636 msgid "The DVI code referred to font #%1, which was not previously defined." msgstr "" "O código DVI refere-se à fonte #%1, a qual não foi previamente definida." -#: dviRenderer_draw.cpp:379 +#: dviRenderer_draw.cpp:380 msgid "The stack was not empty when the EOP command was encountered." msgstr "A pilha não estava vazia quando o comando EOP foi encontrado." -#: dviRenderer_draw.cpp:391 +#: dviRenderer_draw.cpp:392 msgid "The stack was empty when a POP command was encountered." msgstr "A pilha estava vazia quando um comando POP foi encontrado." -#: dviRenderer_draw.cpp:515 dviRenderer_draw.cpp:524 +#: dviRenderer_draw.cpp:516 dviRenderer_draw.cpp:525 msgid "The DVI code referred to a font which was not previously defined." msgstr "" "O código DVI foi referido a uma fonte que não foi previamente definida." -#: dviRenderer_draw.cpp:564 +#: dviRenderer_draw.cpp:565 msgid "An illegal command was encountered." msgstr "Um comando ilegal foi encontrado." -#: dviRenderer_draw.cpp:569 +#: dviRenderer_draw.cpp:570 msgid "The unknown op-code %1 was encountered." msgstr "O código-op desconhecido %1 foi encontrado." -#: dviRenderer_export.cpp:83 +#: dviRenderer_export.cpp:84 msgid "" "KDVI could not locate the program 'dvipdfm' on your computer. That program is " "essential for the export function to work. You can, however, convert the " @@ -385,15 +386,15 @@ msgstr "" "Dica para o administrador de sistema confuso: KDVI usa a variável de ambiente " "PATH quando está procurando por programas." -#: dviRenderer_export.cpp:98 +#: dviRenderer_export.cpp:99 msgid "*.pdf|Portable Document Format (*.pdf)" msgstr "*.pdf|Formato de Documento Portável (*.pdf)" -#: dviRenderer_export.cpp:98 dviRenderer_export.cpp:197 +#: dviRenderer_export.cpp:99 dviRenderer_export.cpp:198 msgid "Export File As" msgstr "Exportar Arquivo Como" -#: dviRenderer_export.cpp:103 dviRenderer_export.cpp:202 +#: dviRenderer_export.cpp:104 dviRenderer_export.cpp:203 #: kdvi_multipage.cpp:164 msgid "" "The file %1\n" @@ -402,20 +403,20 @@ msgstr "" "O arquivo %1\n" "já existe. Você quer sobrescrevê-lo?" -#: dviRenderer_export.cpp:104 dviRenderer_export.cpp:203 +#: dviRenderer_export.cpp:105 dviRenderer_export.cpp:204 #: kdvi_multipage.cpp:165 msgid "Overwrite File" msgstr "Sobrescrever Arquivo" -#: dviRenderer_export.cpp:104 kdvi_multipage.cpp:165 +#: dviRenderer_export.cpp:105 kdvi_multipage.cpp:165 msgid "Overwrite" msgstr "Sobrescrever" -#: dviRenderer_export.cpp:111 +#: dviRenderer_export.cpp:112 msgid "Using dvipdfm to export the file to PDF" msgstr "Usando dvipdfm para exportar o arquivo para PDF" -#: dviRenderer_export.cpp:113 +#: dviRenderer_export.cpp:114 msgid "" "KDVI is currently using the external program 'dvipdfm' to convert your DVI-file " "to PDF. Sometimes that can take a while because dvipdfm needs to generate its " @@ -425,19 +426,19 @@ msgstr "" "arquivo DVI em PDF. Às vezes, isto pode demorar porque o dvipdfm precisa gerar " "suas próprias fontes bitmaps, Por favor aguarde." -#: dviRenderer_export.cpp:117 +#: dviRenderer_export.cpp:118 msgid "Waiting for dvipdfm to finish..." msgstr "Aguardando o dvipdfm terminar..." -#: dviRenderer_export.cpp:118 +#: dviRenderer_export.cpp:119 msgid "dvipdfm progress dialog" msgstr "diálogo de progresso dvipdfm" -#: dviRenderer_export.cpp:120 dviRenderer_export.cpp:223 +#: dviRenderer_export.cpp:121 dviRenderer_export.cpp:224 msgid "Please be patient" msgstr "Por favor aguarde" -#: dviRenderer_export.cpp:136 +#: dviRenderer_export.cpp:137 msgid "" "<qt>The external program 'dvipdf', which was used to export the file, reported " "an error. You might wish to look at the <strong>document info dialog</strong> " @@ -448,11 +449,11 @@ msgstr "" "<strong>diálogo de informações do documento</strong> " "que você irá encontrar no Menu-Arquivo.</qt>" -#: dviRenderer_export.cpp:139 +#: dviRenderer_export.cpp:140 msgid "Export: %1 to PDF" msgstr "Exportar: %1 para PDF" -#: dviRenderer_export.cpp:180 +#: dviRenderer_export.cpp:181 msgid "" "<qt><P>This DVI file refers to external graphic files which are not in " "PostScript format, and cannot be handled by the <strong>dvips</strong> " @@ -476,19 +477,19 @@ msgstr "" "de usuários pedir, essa funcionalidade poderá ser adicionada ao programa</p>" "</qt></p>" -#: dviRenderer_export.cpp:187 +#: dviRenderer_export.cpp:188 msgid "Functionality Unavailable" msgstr "Funcionalidade Não Disponível" -#: dviRenderer_export.cpp:197 +#: dviRenderer_export.cpp:198 msgid "*.ps|PostScript (*.ps)" msgstr "*.ps|PostScript (*.ps)" -#: dviRenderer_export.cpp:214 +#: dviRenderer_export.cpp:215 msgid "Using dvips to export the file to PostScript" msgstr "Usando o dvips para exportar o arquivo para PostScript" -#: dviRenderer_export.cpp:216 +#: dviRenderer_export.cpp:217 msgid "" "KDVI is currently using the external program 'dvips' to convert your DVI-file " "to PostScript. Sometimes that can take a while because dvips needs to generate " @@ -498,15 +499,15 @@ msgstr "" "arquivo DVI para PostScript. Às vezes, isto pode demorar porque o dvips precisa " "gerar suas próprias fontes bitmaps, Por favor aguarde." -#: dviRenderer_export.cpp:220 +#: dviRenderer_export.cpp:221 msgid "Waiting for dvips to finish..." msgstr "Aguardando o dvips terminar..." -#: dviRenderer_export.cpp:221 +#: dviRenderer_export.cpp:222 msgid "dvips progress dialog" msgstr "diálogo de progresso dvips" -#: dviRenderer_export.cpp:299 +#: dviRenderer_export.cpp:300 msgid "" "<qt>The external program 'dvips', which was used to export the file, reported " "an error. You might wish to look at the <strong>document info dialog</strong> " @@ -517,7 +518,7 @@ msgstr "" "<strong>diálogo de informações do documento</strong> " "que você irá encontrar no Menu-Arquivo.</qt>" -#: dviRenderer_export.cpp:302 +#: dviRenderer_export.cpp:303 msgid "Export: %1 to PostScript" msgstr "Exportar: %1 para PostScript" @@ -1143,7 +1144,7 @@ msgstr "" #. i18n: file optionDialogSpecialWidget_base.ui line 119 #: rc.cpp:55 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "" "<p>Not all editors are well suited for inverse search. For instance, many " "editors have no command like 'If the file is not yet loaded, load it. " @@ -1153,7 +1154,7 @@ msgid "" "line argument that would allow KDVI to specify the exact line which you wish to " "edit.</p>\n" "<p>If you feel that KDVI's support for a certain editor is inadequate, please " -"write to kebekus@kde.org.</p>" +"contact the Trinity developers at www.trinitydesktop.org.</p>" msgstr "" "<p>Nem todos os editores são apropriados para a busca inversa. Por exemplo, " "muitos editores não possuem comandos como 'Se o arquivo não está sendo " @@ -1294,64 +1295,11 @@ msgstr "" msgid "The special command '%1' is not implemented." msgstr "O comando especial '%1' não está implementado." -#: tips.cpp:3 -msgid "" -"<p>...that KDVI can also load compressed DVI-files? \n" -msgstr "" -"<p>...que o KDVI pode também carregar arquivos DVI comprimidos? \n" - -#: tips.cpp:8 -msgid "" -"<p>...that you can mark text with the right mouse button and paste it\n" -"into any application?\n" -msgstr "" -"<p>...que você pode marcar texto com o botão direito do rato e colá-lo\n" -"em qualquer aplicação?\n" - -#: tips.cpp:14 -msgid "" -"<p>...that KDVI now supports inverse search? You can click into your DVI file \n" -"with the middle mouse button and your editor opens, loads the TeX file, and\n" -"jumps to the proper line! <a href=\"help:/kdvi/inverse-search.html\">The \n" -"manual explains how to set up your editor for this.</a> \n" -msgstr "" -"<p>...que o KDVI agora suporta busca inversa? Você pode clicar em seu arquivo " -"KDVI\n" -"com o botão do meio do rato e seu editor abrirá, carregará o arquivo TeX, e\n" -"irá para a linha apropriada! <a href=\"help:/kdvi/inverse-search.html\">O \n" -"manual explica como configurar seu editor para fazer isto.</a> \n" - -#: tips.cpp:22 -msgid "" -"<p>...that KDVI supports forward search? If you use Emacs or XEmacs, you can \n" -"jump directly from the TeX file to the associated place in the DVI file. \n" -"<a href=\"help:/kdvi/forward-search.html\">The manual explains how to set up \n" -"your editor for this.</a> \n" -msgstr "" -"<p> ...que o KDVI suporta pesquisas? Se você utiliza Emacs ou XEmacs, você pode " -"ir diretamente do arquivo TeX para a posição associada ao arquivo DVI. \n" -"<a href=\"help:/kdvi/forward-search.html\"> O manual explica como configurar \n" -"seu editor para isso.</a> \n" - -#: tips.cpp:30 -msgid "" -"<p>...that KDVI now offers full text search? \n" -msgstr "" -"<p>...que o KDVI agora oferece pesquisas ao texto completo? \n" - -#: tips.cpp:35 -msgid "" -"<p>...that KDVI can save your DVI file as PostScript, PDF, and even plain text? " -"\n" -msgstr "" -"<p>...que o KDVI pode salvar seu arquivo DVI como PostScript, PDF, e até mesmo " -"puro texto? \n" - -#: util.cpp:73 +#: util.cpp:75 msgid "Fatal Error! " msgstr "Erro Fatal! " -#: util.cpp:76 +#: util.cpp:78 msgid "" "Fatal error.\n" "\n" @@ -1359,7 +1307,7 @@ msgstr "" "Erro Fatal.\n" "\n" -#: util.cpp:78 +#: util.cpp:80 msgid "" "\n" "\n" @@ -1408,6 +1356,59 @@ msgstr " ignorado." msgid "Wrong command byte found in VF macro list: %1" msgstr "Byte de comando errado encontrado na lista de macros VF: %1" +#: tips.txt:3 +msgid "" +"<p>...that KDVI can also load compressed DVI-files? \n" +msgstr "" +"<p>...que o KDVI pode também carregar arquivos DVI comprimidos? \n" + +#: tips.txt:8 +msgid "" +"<p>...that you can mark text with the right mouse button and paste it\n" +"into any application?\n" +msgstr "" +"<p>...que você pode marcar texto com o botão direito do rato e colá-lo\n" +"em qualquer aplicação?\n" + +#: tips.txt:14 +msgid "" +"<p>...that KDVI now supports inverse search? You can click into your DVI file \n" +"with the middle mouse button and your editor opens, loads the TeX file, and\n" +"jumps to the proper line! <a href=\"help:/kdvi/inverse-search.html\">The \n" +"manual explains how to set up your editor for this.</a> \n" +msgstr "" +"<p>...que o KDVI agora suporta busca inversa? Você pode clicar em seu arquivo " +"KDVI\n" +"com o botão do meio do rato e seu editor abrirá, carregará o arquivo TeX, e\n" +"irá para a linha apropriada! <a href=\"help:/kdvi/inverse-search.html\">O \n" +"manual explica como configurar seu editor para fazer isto.</a> \n" + +#: tips.txt:22 +msgid "" +"<p>...that KDVI supports forward search? If you use Emacs or XEmacs, you can \n" +"jump directly from the TeX file to the associated place in the DVI file. \n" +"<a href=\"help:/kdvi/forward-search.html\">The manual explains how to set up \n" +"your editor for this.</a> \n" +msgstr "" +"<p> ...que o KDVI suporta pesquisas? Se você utiliza Emacs ou XEmacs, você pode " +"ir diretamente do arquivo TeX para a posição associada ao arquivo DVI. \n" +"<a href=\"help:/kdvi/forward-search.html\"> O manual explica como configurar \n" +"seu editor para isso.</a> \n" + +#: tips.txt:30 +msgid "" +"<p>...that KDVI now offers full text search? \n" +msgstr "" +"<p>...que o KDVI agora oferece pesquisas ao texto completo? \n" + +#: tips.txt:35 +msgid "" +"<p>...that KDVI can save your DVI file as PostScript, PDF, and even plain text? " +"\n" +msgstr "" +"<p>...que o KDVI pode salvar seu arquivo DVI como PostScript, PDF, e até mesmo " +"puro texto? \n" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "This program displays Device Independent (DVI) files which are produced by the TeX typesetting system.\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kfax.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kfax.po index 7562f3d25ce..f897bfa701a 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kfax.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kfax.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfax\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-13 02:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-18 10:30-0300\n" "Last-Translator: Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -37,11 +38,11 @@ msgstr "Resolução bruta do fax:" msgid "Auto" msgstr "Automático" -#: kfax.cpp:1453 options.cpp:107 +#: kfax.cpp:1454 options.cpp:107 msgid "Fine" msgstr "Fina" -#: kfax.cpp:1453 options.cpp:111 +#: kfax.cpp:1454 options.cpp:111 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -65,51 +66,51 @@ msgstr "Largura bruta do fax:" msgid "Height:" msgstr "Altura:" -#: kfax.cpp:246 +#: kfax.cpp:247 msgid "A&dd..." msgstr "&Adicionar..." -#: kfax.cpp:258 +#: kfax.cpp:259 msgid "&Rotate Page" msgstr "&Rotacionar página" -#: kfax.cpp:260 +#: kfax.cpp:261 msgid "Mirror Page" msgstr "Página Espelho" -#: kfax.cpp:262 +#: kfax.cpp:263 msgid "&Flip Page" msgstr "&Virar página" -#: kfax.cpp:281 +#: kfax.cpp:282 msgid "w: 00000 h: 00000" msgstr "l: 00000 a: 00000" -#: kfax.cpp:282 +#: kfax.cpp:283 msgid "Res: XXXXX" msgstr "Res: XXXXX" -#: kfax.cpp:283 +#: kfax.cpp:284 msgid "Type: XXXXXXX" msgstr "Tipo: XXXXXXX" -#: kfax.cpp:284 +#: kfax.cpp:285 msgid "Page: XX of XX" msgstr "Página :XX de XX" -#: kfax.cpp:694 +#: kfax.cpp:695 msgid "There is no document active." msgstr "Não há documento ativo." -#: kfax.cpp:703 kfax.cpp:704 kfax.cpp:1376 kfax.cpp:1651 +#: kfax.cpp:704 kfax.cpp:705 kfax.cpp:1377 kfax.cpp:1652 msgid "KFax" msgstr "KFax" -#: kfax.cpp:827 +#: kfax.cpp:828 msgid "Saving..." msgstr "Salvando ..." -#: kfax.cpp:835 +#: kfax.cpp:836 msgid "" "Failure in 'copy file()'\n" "Could not save file!" @@ -117,92 +118,92 @@ msgstr "" "Falha em 'copy file()'\n" "Impossível salvar arquivo!" -#: kfax.cpp:849 +#: kfax.cpp:850 msgid "Loading '%1'" msgstr "Carregando '%1'" -#: kfax.cpp:856 +#: kfax.cpp:857 msgid "Downloading..." msgstr "Obtendo..." -#: kfax.cpp:1444 +#: kfax.cpp:1445 msgid "Page: %1 of %2" msgstr "Página: %1 de %2" -#: kfax.cpp:1449 +#: kfax.cpp:1450 msgid "W: %1 H: %2" msgstr "L: %1 A: %2" -#: kfax.cpp:1453 +#: kfax.cpp:1454 #, c-format msgid "Res: %1" msgstr "Res: %1" -#: kfax.cpp:1462 +#: kfax.cpp:1463 msgid "Type: Tiff " msgstr "Tipo: TIFF " -#: kfax.cpp:1465 +#: kfax.cpp:1466 msgid "Type: Raw " msgstr "Tipo: Bruto " -#: kfax.cpp:1622 +#: kfax.cpp:1623 msgid "TDE G3/G4 Fax Viewer" msgstr "Visualizador de fax G3/G4" -#: kfax.cpp:1627 +#: kfax.cpp:1628 msgid "Fine resolution" msgstr "Resolução fina" -#: kfax.cpp:1629 +#: kfax.cpp:1630 msgid "Normal resolution" msgstr "Resolução normal" -#: kfax.cpp:1630 +#: kfax.cpp:1631 msgid "Height (number of fax lines)" msgstr "Altura (número de linhas de fax)" -#: kfax.cpp:1632 +#: kfax.cpp:1633 msgid "Width (dots per fax line)" msgstr "Largura (pontos por linha de fax)" -#: kfax.cpp:1634 +#: kfax.cpp:1635 msgid "Turn image 90 degrees (landscape mode)" msgstr "Virar imagem 90 graus (modo paisagem)" -#: kfax.cpp:1636 +#: kfax.cpp:1637 msgid "Turn image upside down" msgstr "Virar imagem de cabeça para baixo" -#: kfax.cpp:1638 +#: kfax.cpp:1639 msgid "Invert black and white" msgstr "Inverter branco e preto" -#: kfax.cpp:1640 +#: kfax.cpp:1641 msgid "Limit memory use to 'bytes'" msgstr "Limitar uso de memória a 'bytes'" -#: kfax.cpp:1642 +#: kfax.cpp:1643 msgid "Fax data is packed lsb first" msgstr "Dados do fax são empacotados primeiro em lsb." -#: kfax.cpp:1643 +#: kfax.cpp:1644 msgid "Raw files are g3-2d" msgstr "Arquivos brutos são g3-2d" -#: kfax.cpp:1644 +#: kfax.cpp:1645 msgid "Raw files are g4" msgstr "Arquivos brutos são g4" -#: kfax.cpp:1645 +#: kfax.cpp:1646 msgid "Fax file(s) to show" msgstr "Arquivo(s) de fax a mostrar" -#: kfax.cpp:1655 +#: kfax.cpp:1656 msgid "UI Rewrite, lots of code cleanups and fixes" msgstr "Reescrita: muitas limpezas e correções do código" -#: kfax.cpp:1657 +#: kfax.cpp:1658 msgid "Printing Rewrite, lots of code cleanups and fixes" msgstr "" "Reescrita do sistema de impressão, muitas limpezas e correções do código" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kfaxview.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kfaxview.po index ef35761373f..5845c0cd792 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kfaxview.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kfaxview.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfaxview\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-15 02:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 16:46-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kgamma.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kgamma.po index 2fc34bbed82..b5ff48e38b5 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kgamma.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kgamma.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kgamma\n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-24 02:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-14 17:43-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -60,7 +61,8 @@ msgid "Blue:" msgstr "Azul:" #: kgamma.cpp:258 -msgid "Save settings to XF86Config" +#, fuzzy +msgid "Save settings to X-Server Config" msgstr "Salvar configurações para XF86Config" #: kgamma.cpp:261 diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kghostview.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kghostview.po index e7be1ce326d..8ea051abe71 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kghostview.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kghostview.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kghostview\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 17:03-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -679,14 +680,26 @@ msgstr "" "Se essa opção estiver habilitada, então o arquivo será recarregado sempre que " "mudar no disco" -#. i18n: file kghostview.kcfg line 52 +#. i18n: file kghostview.kcfg line 50 #: rc.cpp:109 #, no-c-format +msgid "Retain document viewing data" +msgstr "" + +#. i18n: file kghostview.kcfg line 51 +#: rc.cpp:112 +#, no-c-format +msgid "If this is on, then document viewing options are retained" +msgstr "" + +#. i18n: file kghostview.kcfg line 57 +#: rc.cpp:115 +#, no-c-format msgid "The ghostscript interpreter to use" msgstr "Interpretador GhostScript a ser usado" -#. i18n: file kghostview.kcfg line 53 -#: rc.cpp:112 +#. i18n: file kghostview.kcfg line 58 +#: rc.cpp:118 #, no-c-format msgid "" "Kghostview does not, itself, display the document: it relies on ghostscript, " @@ -697,20 +710,20 @@ msgstr "" "portanto este deverá estar disponível. Aqui você poderá definir o interpretador " "'ghostscript' que deve ser usado." -#. i18n: file kghostview.kcfg line 57 -#: rc.cpp:115 +#. i18n: file kghostview.kcfg line 62 +#: rc.cpp:121 #, no-c-format msgid "Arguments for ghostscript if running with antialiasing" msgstr "Argumentos passados para o GhostScript quando se usa anti-aliasing" -#. i18n: file kghostview.kcfg line 67 -#: rc.cpp:118 +#. i18n: file kghostview.kcfg line 72 +#: rc.cpp:124 #, no-c-format msgid "This is the ghostscript version you are running" msgstr "Esta é a versão do GhostScript que você está utilizando" -#. i18n: file kghostview.kcfg line 68 -#: rc.cpp:121 +#. i18n: file kghostview.kcfg line 73 +#: rc.cpp:127 #, no-c-format msgid "" "This is the version of ghostscript you are running. Normally you will not need " @@ -719,8 +732,8 @@ msgstr "" "Essa é a versão do GhostScript que você está usando. Normalmente você não " "precisa mudar isto, por que ela é detectada automaticamente." -#. i18n: file kghostview.kcfg line 71 -#: rc.cpp:124 +#. i18n: file kghostview.kcfg line 76 +#: rc.cpp:130 #, no-c-format msgid "This is an internal setting" msgstr "Essa é uma configuração interna" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kmrml.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kmrml.po index 46bb00e50ab..b9d823667e9 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kmrml.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kmrml.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmrml\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-25 02:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 17:24-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kolourpaint.po index e154fc49a8d..f00ef71e340 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kolourpaint.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kolourpaint.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-23 01:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 17:40-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -506,11 +507,13 @@ msgid "Acquiring &Screenshots" msgstr "Obtendo Captura&s de Tela" #: kpmainwindow_help.cpp:133 +#, fuzzy msgid "" "<p>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>. The screenshot will be placed " "into the clipboard and you will be able to paste it in KolourPaint.</p>" -"<p>You may configure the <b>Desktop Screenshot</b> shortcut in the TDE Control " -"Center module <a href=\"configure kde shortcuts\">Keyboard Shortcuts</a>.</p>" +"<p>You may configure the <b>Desktop Screenshot</b> shortcut in the Trinity " +"Control Center module <a href=\"configure kde shortcuts\">Keyboard Shortcuts</a>" +".</p>" "<p>Alternatively, you may try the application <a href=\"run ksnapshot\">" "KSnapshot</a>.</p>" msgstr "" @@ -524,9 +527,10 @@ msgstr "" "KSnapshot</a>.</p>" #: kpmainwindow_help.cpp:154 +#, fuzzy msgid "" -"<p>You do not appear to be running TDE.</p>" -"<p>Once you have loaded TDE:" +"<p>You do not appear to be running KDE.</p>" +"<p>Once you have loaded KDE:" "<br>" "<blockquote>To acquire a screenshot, press <b>%1</b>" ". The screenshot will be placed into the clipboard and you will be able to " @@ -741,7 +745,7 @@ msgstr "Texto" msgid "Selection" msgstr "Seleção" -#: kpthumbnail.cpp:157 +#: kpthumbnail.cpp:139 msgid "Thumbnail" msgstr "Miniatura" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kooka.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kooka.po index a7afff65065..af66c85a98d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kooka.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kooka.po @@ -13,10 +13,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kooka\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-23 03:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 17:41-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -570,7 +571,8 @@ msgid "Version: " msgstr "Versão: " #: kooka.cpp:97 -msgid "TDE Scanning" +#, fuzzy +msgid "KDE Scanning" msgstr "Digitalizador no TDE " #: kooka.cpp:140 @@ -610,7 +612,8 @@ msgid "Mirror Image &Vertically" msgstr "Refletir Imagem &Verticalmente" #: kooka.cpp:195 -msgid "&Mirror Image Horizontally" +#, fuzzy +msgid "&Mirror ImageQt::Horizontally" msgstr "Refletir Imagem &Horizontalmente" #: kooka.cpp:199 diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kpdf.po index 7775b83ecab..d2454910896 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kpdf.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kpdf.po @@ -10,229 +10,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpdf\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-23 01:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 16:58-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: ui/presentationwidget.cpp:148 -#, c-format -msgid "Title: %1" -msgstr "Título: %1" - -#: ui/presentationwidget.cpp:150 -#, c-format -msgid "Author: %1" -msgstr "Autor: %1" - -#: ui/presentationwidget.cpp:152 -#, c-format -msgid "Pages: %1" -msgstr "Páginas: %1" - -#: ui/presentationwidget.cpp:153 -msgid "Click to begin" -msgstr "Clique para começar" - -#: ui/presentationwidget.cpp:329 -msgid "" -"There are two ways of exiting presentation mode, you can press either ESC key " -"or click with the quit button that appears when placing the mouse in the " -"top-right corner. Of course you can cycle windows (Alt+TAB by default)" -msgstr "" -"Há duas formas de sair do modo de apresentação, você pode pressionar a tecla " -"ESC ou clicar no botão sair que aparece quando o mouse é posicionado no canto " -"superior direito. É claro que você pode alternar entre as janelas (Alt+TAB por " -"padrão)" - -#: ui/thumbnaillist.cpp:568 -msgid "Show bookmarked pages only" -msgstr "Mostrar apenas páginas que estão nos favoritos" - -#: ui/searchwidget.cpp:49 -msgid "Enter at least 3 letters to filter pages" -msgstr "Digite pelo menos três letras para filtrar as páginas" - -#: ui/searchwidget.cpp:55 -msgid "Clear filter" -msgstr "Limpar filtro" - -#: ui/searchwidget.cpp:59 -msgid "Case Sensitive" -msgstr "Sensível à Caixa" - -#: ui/searchwidget.cpp:61 -msgid "Match Phrase" -msgstr "Combinar a Frase Completa" - -#: ui/searchwidget.cpp:62 -msgid "Match All Words" -msgstr "Combinar Todas as Palavras" - -#: ui/searchwidget.cpp:63 -msgid "Match Any Word" -msgstr "Combinar Qualquer uma das Palavras" - -#: ui/searchwidget.cpp:68 -msgid "Filter Options" -msgstr "Opções de Filtro" - -#: ui/toc.cpp:59 -msgid "Topic" -msgstr "Tópico" - -#: ui/pageview.cpp:257 -msgid "Fit to Page &Width" -msgstr "Largura da &Página" - -#: ui/pageview.cpp:260 -msgid "Fit to &Page" -msgstr "Página &Toda" - -#: ui/pageview.cpp:263 -msgid "Fit to &Text" -msgstr "Largura do Text&o" - -#: ui/pageview.cpp:267 -msgid "&Two Pages" -msgstr "&Duas Páginas" - -#: ui/pageview.cpp:271 -msgid "&Continuous" -msgstr "&Contínuo" - -#: ui/pageview.cpp:276 -msgid "&Browse Tool" -msgstr "Ferramenta de &Navegação" - -#: ui/pageview.cpp:280 -msgid "&Zoom Tool" -msgstr "Ferramenta de &Zoom" - -#: ui/pageview.cpp:283 -msgid "&Select Tool" -msgstr "Ferramenta de &Seleção" - -#: ui/pageview.cpp:291 -msgid "Scroll Up" -msgstr "Ir para Cima" - -#: ui/pageview.cpp:294 -msgid "Scroll Down" -msgstr "Ir para Baixo" - -#: ui/pageview.cpp:354 -#, c-format +#: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" -"_n: Loaded a one-page document.\n" -" Loaded a %n-page document." -msgstr "" -"Um documento de uma página foi carregado.\n" -"Um documento de %n páginas foi carregado." - -#: ui/pageview.cpp:654 ui/pageview.cpp:675 ui/pageview.cpp:1635 -msgid "Text found: \"%1\"." -msgstr "Texto encontrado: \"%1\"." - -#: ui/pageview.cpp:654 ui/pageview.cpp:1635 -msgid "Text not found: \"%1\"." -msgstr "Texto não encontrado: \"%1\"." - -#: ui/pageview.cpp:706 -msgid "Starting -- find text as you type" -msgstr "Iniciando -- buscar texto enquanto você digita" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Lisiane Sztoltz Teixeira,Henrique Pinto" -#: ui/pageview.cpp:1117 -#, c-format +#: _translatorinfo.cpp:3 msgid "" -"_n: Text (1 character)\n" -"Text (%n characters)" -msgstr "" -"Texto (um caractere)\n" -"Texto (%n caracteres)" - -#: ui/pageview.cpp:1118 ui/pageview.cpp:1125 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Copiar para a Área de Transferência" - -#: ui/pageview.cpp:1122 -msgid "Speak Text" -msgstr "Falar o Texto" - -#: ui/pageview.cpp:1124 -msgid "Image (%1 by %2 pixels)" -msgstr "Imagem (%1 x %2 pixels)" - -#: ui/pageview.cpp:1126 -msgid "Save to File..." -msgstr "Salvar para Arquivo..." - -#: ui/pageview.cpp:1144 -msgid "Image [%1x%2] copied to clipboard." -msgstr "A imagem [%1x%2] foi copiada para a área de transferência." - -#: ui/pageview.cpp:1151 -msgid "File not saved." -msgstr "O arquivo não foi salvo." - -#: ui/pageview.cpp:1158 -msgid "Image [%1x%2] saved to %3 file." -msgstr "A imagem [%1x%2] foi salva no arquivo %3." - -#: ui/pageview.cpp:1187 -#, c-format -msgid "Starting KTTSD Failed: %1" -msgstr "Falha ao Iniciar o KTTSD: %1" - -#: part.cpp:948 ui/pageview.cpp:1571 -msgid "Fit Width" -msgstr "Ajustar para a Largura da &Página" - -#: ui/pageview.cpp:1571 -msgid "Fit Page" -msgstr "Ajustar para a Página" - -#: ui/pageview.cpp:2003 -msgid "Find stopped." -msgstr "Busca encerrada." - -#: ui/pageview.cpp:2013 -msgid "Welcome" -msgstr "Bem Vindo" - -#: ui/pageview.cpp:2079 -msgid "Select zooming area. Right-click to zoom out." -msgstr "" -"Selecione a área de zoom. Clique com o botão direito para diminuir o zoom." - -#: ui/pageview.cpp:2085 -msgid "Draw a rectangle around the text/graphics to copy." -msgstr "Desenhe um retângulo em volta do texto/imagem que você quer copiar." - -#: ui/propertiesdialog.cpp:23 -msgid "Unknown File" -msgstr "Arquivo Desconhecido" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:32 -msgid "No document opened." -msgstr "Nenhum documento aberto." - -#: ui/propertiesdialog.cpp:38 -msgid "%1 Properties" -msgstr "Propriedades de %1" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:53 -msgid "%1:" -msgstr "%1:" - -#: ui/propertiesdialog.cpp:66 -msgid "Pages:" -msgstr "Páginas:" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "lisiane@kdemail.net,henrique.pinto@kdemail.net" #: conf/dlgperformance.ui.h:25 msgid "" @@ -288,274 +87,24 @@ msgstr "Apresentação" msgid "Options for Presentation Mode" msgstr "Opções para o Modo de Apresentação" -#: core/document.cpp:750 -msgid "" -"End of document reached.\n" -"Continue from the beginning?" -msgstr "" -"O fim do documento foi atingido.\n" -"Continuar do início?" - -#: core/document.cpp:796 -msgid "No matches found for '%1'." -msgstr "Nada foi encontrado para '%1'." +#: shell/shell.cpp:86 +msgid "Unable to find kpdf part." +msgstr "Não foi possível encontrar o componente kpdf." -#: core/document.cpp:998 core/document.cpp:1006 +#: shell/shell.cpp:132 msgid "" -"The pdf file is trying to execute an external application and for your safety " -"kpdf does not allow that." +"Click to open a file\n" +"Click and hold to open a recent file" msgstr "" -"O arquivo PDF está tentando executar um aplicativo externo. Por razões de " -"segurança, o KPDF não permite que isso ocorra." - -#: core/document.cpp:1019 -#, c-format -msgid "No application found for opening file of mimetype %1." -msgstr "Nenhum aplicativo capaz de abrir o tipo MIME %1 foi encontrado." - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144 -msgid "Please insert the password to read the document:" -msgstr "Por favor, insira a senha para ler esse documento:" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:146 -msgid "Incorrect password. Try again:" -msgstr "Senha incorreta. Tente novamente:" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:200 -msgid "Title" -msgstr "Título" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:201 -msgid "Subject" -msgstr "Assunto" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:202 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:203 -msgid "Keywords" -msgstr "Palavras-Chave" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:204 -msgid "Creator" -msgstr "Criador" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:205 -msgid "Producer" -msgstr "Produtor" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:206 -msgid "Created" -msgstr "Criado Em" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:207 -msgid "Modified" -msgstr "Modificado Em" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:211 -#, c-format -msgid "" -"_: PDF v. <version>\n" -"PDF v. %1" -msgstr "PDF v. %1" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:212 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:221 -msgid "Format" -msgstr "Formato" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:213 -msgid "Encrypted" -msgstr "Criptografado" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:213 -msgid "Unencrypted" -msgstr "Não-Criptografado" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:214 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:222 -msgid "Security" -msgstr "Segurança" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:216 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223 -msgid "Optimized" -msgstr "Otimizado" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:217 -msgid "Pages" -msgstr "Páginas" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:222 -msgid "Unknown Encryption" -msgstr "Criptografia Desconhecida" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223 -msgid "Unknown Optimization" -msgstr "Otimização Desconhecida" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:374 -msgid "Name" -msgstr "Nome" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:375 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:376 -msgid "Embedded" -msgstr "Incorporado" +"Clique para abrir um arquivo.\n" +"Clique e segure para abrir um arquivo recente." -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:486 +#: shell/shell.cpp:152 msgid "" -"The margins you specified change the page aspect ratio. Do you want to print " -"with the aspect ratio changed or do you want the margins to be adapted so that " -"the aspect ratio is preserved?" +"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" msgstr "" -"As margens que você alteraram a taxa de proporção da página. Você deseja " -"imprimir com esta taxa alterada ou você quer as margens sejam adaptadas para " -"preservar esta taxa?" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:487 -msgid "Aspect ratio change" -msgstr "Alteração da taxa de proporção" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:488 -msgid "Print with specified margins" -msgstr "Imprimir com margens especificadas" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:489 -msgid "Print adapting margins to keep aspect ratio" -msgstr "Imprimir adaptando as margens para manter a taxa de proporção" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:720 -msgid "unknown" -msgstr "desconhecido" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:721 -msgid "Type 1" -msgstr "Tipo 1" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:722 -msgid "Type 1C" -msgstr "Tipo 1C" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:723 -msgid "" -"_: OT means OpenType\n" -"Type 1C (OT)" -msgstr "Tipo 1C (OpenType)" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:724 -msgid "Type 3" -msgstr "Tipo 3" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:725 -msgid "TrueType" -msgstr "TrueType" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:726 -msgid "" -"_: OT means OpenType\n" -"TrueType (OT)" -msgstr "TrueType (OT)" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:727 -msgid "CID Type 0" -msgstr "CID Tipo 0" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:728 -msgid "CID Type 0C" -msgstr "CID Tipo 0C" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:729 -msgid "" -"_: OT means OpenType\n" -"CID Type 0C (OT)" -msgstr "CID Tipo 0C (OT)" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:730 -msgid "CID TrueType" -msgstr "CID TrueType" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:731 -msgid "" -"_: OT means OpenType\n" -"CID TrueType (OT)" -msgstr "CID TrueType (OT)" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:764 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:766 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:771 -msgid "-" -msgstr "-" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:770 -msgid "[none]" -msgstr "[nenhum]" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:791 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:795 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:809 -msgid "Unknown" -msgstr "Desconhecido" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:817 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:822 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:831 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:852 -msgid "Unknown Date" -msgstr "Data Desconhecida" - -#: core/link.cpp:21 -#, c-format -msgid "Go to page %1" -msgstr "Ir para a Página %1" - -#: core/link.cpp:21 -msgid "Open external file" -msgstr "Abrir arquivo externo" - -#: core/link.cpp:26 -msgid "Execute '%1'..." -msgstr "Executar '%1'..." - -#: core/link.cpp:39 -msgid "First Page" -msgstr "Primeira Página" - -#: core/link.cpp:41 -msgid "Previous Page" -msgstr "Página Anterior" - -#: core/link.cpp:43 -msgid "Next Page" -msgstr "Próxima página" - -#: core/link.cpp:45 -msgid "Last Page" -msgstr "Última página" - -#: core/link.cpp:49 -msgid "Forward" -msgstr "Avançar" - -#: core/link.cpp:53 -msgid "Start Presentation" -msgstr "Iniciar Apresentação" - -#: core/link.cpp:55 -msgid "End Presentation" -msgstr "Finalizar Apresentação" - -#: core/link.cpp:57 -msgid "Find..." -msgstr "Localizar..." - -#: core/link.cpp:59 -msgid "Go To Page..." -msgstr "Ir para a Página..." +"<b>Clique</b> para abrir um arquivo ou <b>Clique e segure</b> " +"para abrir um arquivo recente" #: shell/main.cpp:22 msgid "kpdf, a kde pdf viewer based on xpdf" @@ -581,37 +130,6 @@ msgstr "Autor do XPDF" msgid "Icon" msgstr "Ícone" -#: shell/shell.cpp:86 -msgid "Unable to find kpdf part." -msgstr "Não foi possível encontrar o componente kpdf." - -#: shell/shell.cpp:132 -msgid "" -"Click to open a file\n" -"Click and hold to open a recent file" -msgstr "" -"Clique para abrir um arquivo.\n" -"Clique e segure para abrir um arquivo recente." - -#: shell/shell.cpp:152 -msgid "" -"<b>Click</b> to open a file or <b>Click and hold</b> to select a recent file" -msgstr "" -"<b>Clique</b> para abrir um arquivo ou <b>Clique e segure</b> " -"para abrir um arquivo recente" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Lisiane Sztoltz Teixeira,Henrique Pinto" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "lisiane@kdemail.net,henrique.pinto@kdemail.net" - #: part.cpp:82 msgid "PDF Options" msgstr "Opções do PDF" @@ -773,6 +291,10 @@ msgstr "Remover Favorito" msgid "Add Bookmark" msgstr "Adicionar Favorito" +#: part.cpp:948 ui/pageview.cpp:1581 +msgid "Fit Width" +msgstr "Ajustar para a Largura da &Página" + #: part.cpp:963 msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" @@ -787,348 +309,843 @@ msgstr "" "Não foi possível imprimir o documento. Por favor, reporte o problema em " "http://bugs.kde.org" -#. i18n: file part.rc line 26 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:210 -#, no-c-format -msgid "&Go" -msgstr "&Ir" +#: core/document.cpp:750 +msgid "" +"End of document reached.\n" +"Continue from the beginning?" +msgstr "" +"O fim do documento foi atingido.\n" +"Continuar do início?" -#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 35 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "CPU Usage" -msgstr "Uso de CPU" +#: core/document.cpp:796 +msgid "No matches found for '%1'." +msgstr "Nada foi encontrado para '%1'." -#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 54 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Enable &transparency effects" -msgstr "Habilitar efeitos de &transparência" +#: core/document.cpp:998 core/document.cpp:1006 +msgid "" +"The pdf file is trying to execute an external application and for your safety " +"kpdf does not allow that." +msgstr "" +"O arquivo PDF está tentando executar um aplicativo externo. Por razões de " +"segurança, o KPDF não permite que isso ocorra." -#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 62 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Enable &background generation" -msgstr "Ha&bilitar geração de fundo" +#: core/document.cpp:1019 +#, c-format +msgid "No application found for opening file of mimetype %1." +msgstr "Nenhum aplicativo capaz de abrir o tipo MIME %1 foi encontrado." -#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 125 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Memory Usage" -msgstr "Uso de Memória" +#: core/link.cpp:21 +#, c-format +msgid "Go to page %1" +msgstr "Ir para a Página %1" -#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 158 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "&Low" -msgstr "&Baixo" +#: core/link.cpp:21 +msgid "Open external file" +msgstr "Abrir arquivo externo" -#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 166 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "&Normal (default)" -msgstr "&Normal (padrão)" +#: core/link.cpp:26 +msgid "Execute '%1'..." +msgstr "Executar '%1'..." -#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 174 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "&Aggressive" -msgstr "&Agressivo" +#: core/link.cpp:39 +msgid "First Page" +msgstr "Primeira Página" -#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 27 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Program Look" -msgstr "Aparência do Programa" +#: core/link.cpp:41 +msgid "Previous Page" +msgstr "Página Anterior" -#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 49 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Show &search bar in thumbnails list" -msgstr "Mo&strar barra de pesquisa na lista de miniaturas" +#: core/link.cpp:43 +msgid "Next Page" +msgstr "Próxima página" -#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 60 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Link the &thumbnails with the page" -msgstr "Manter lista de miniaturas em sincronia com a página mostrada" +#: core/link.cpp:45 +msgid "Last Page" +msgstr "Última página" -#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 68 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Show scroll&bars" -msgstr "Mostrar barras de &rolagem" +#: core/link.cpp:49 +msgid "Forward" +msgstr "Avançar" -#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 76 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Show &hints and info messages" -msgstr "Mostrar dicas e mensa&gens informativas" +#: core/link.cpp:53 +msgid "Start Presentation" +msgstr "Iniciar Apresentação" -#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 84 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "&Obey DRM limitations" -msgstr "&Obedecer limitações de DRM" +#: core/link.cpp:55 +msgid "End Presentation" +msgstr "Finalizar Apresentação" -#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 92 -#: rc.cpp:63 +#: core/link.cpp:57 +msgid "Find..." +msgstr "Localizar..." + +#: core/link.cpp:59 +msgid "Go To Page..." +msgstr "Ir para a Página..." + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144 +msgid "Please insert the password to read the document:" +msgstr "Por favor, insira a senha para ler esse documento:" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:146 +msgid "Incorrect password. Try again:" +msgstr "Senha incorreta. Tente novamente:" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:200 +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:201 +msgid "Subject" +msgstr "Assunto" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:202 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:203 +msgid "Keywords" +msgstr "Palavras-Chave" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:204 +msgid "Creator" +msgstr "Criador" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:205 +msgid "Producer" +msgstr "Produtor" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:206 +msgid "Created" +msgstr "Criado Em" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:207 +msgid "Modified" +msgstr "Modificado Em" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:211 +#, c-format +msgid "" +"_: PDF v. <version>\n" +"PDF v. %1" +msgstr "PDF v. %1" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:212 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:221 +msgid "Format" +msgstr "Formato" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:213 +msgid "Encrypted" +msgstr "Criptografado" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:213 +msgid "Unencrypted" +msgstr "Não-Criptografado" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:214 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:222 +msgid "Security" +msgstr "Segurança" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:216 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223 +msgid "Optimized" +msgstr "Otimizado" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:217 +msgid "Pages" +msgstr "Páginas" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:222 +msgid "Unknown Encryption" +msgstr "Criptografia Desconhecida" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223 +msgid "Unknown Optimization" +msgstr "Otimização Desconhecida" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:375 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:376 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:377 +msgid "Embedded" +msgstr "Incorporado" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:487 +msgid "" +"The margins you specified change the page aspect ratio. Do you want to print " +"with the aspect ratio changed or do you want the margins to be adapted so that " +"the aspect ratio is preserved?" +msgstr "" +"As margens que você alteraram a taxa de proporção da página. Você deseja " +"imprimir com esta taxa alterada ou você quer as margens sejam adaptadas para " +"preservar esta taxa?" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:488 +msgid "Aspect ratio change" +msgstr "Alteração da taxa de proporção" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:489 +msgid "Print with specified margins" +msgstr "Imprimir com margens especificadas" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:490 +msgid "Print adapting margins to keep aspect ratio" +msgstr "Imprimir adaptando as margens para manter a taxa de proporção" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:721 +msgid "unknown" +msgstr "desconhecido" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:722 +msgid "Type 1" +msgstr "Tipo 1" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:723 +msgid "Type 1C" +msgstr "Tipo 1C" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:724 +msgid "" +"_: OT means OpenType\n" +"Type 1C (OT)" +msgstr "Tipo 1C (OpenType)" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:725 +msgid "Type 3" +msgstr "Tipo 3" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:726 +msgid "TrueType" +msgstr "TrueType" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:727 +msgid "" +"_: OT means OpenType\n" +"TrueType (OT)" +msgstr "TrueType (OT)" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:728 +msgid "CID Type 0" +msgstr "CID Tipo 0" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:729 +msgid "CID Type 0C" +msgstr "CID Tipo 0C" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:730 +msgid "" +"_: OT means OpenType\n" +"CID Type 0C (OT)" +msgstr "CID Tipo 0C (OT)" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:731 +msgid "CID TrueType" +msgstr "CID TrueType" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:732 +msgid "" +"_: OT means OpenType\n" +"CID TrueType (OT)" +msgstr "CID TrueType (OT)" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:765 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:767 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:772 +msgid "-" +msgstr "-" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:771 +msgid "[none]" +msgstr "[nenhum]" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:792 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:796 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:810 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconhecido" + +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:818 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:823 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:832 +#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:853 +msgid "Unknown Date" +msgstr "Data Desconhecida" + +#. i18n: file part.rc line 28 +#: rc.cpp:12 rc.cpp:213 #, no-c-format -msgid "&Watch file" -msgstr "&Monitorar Arquivo" +msgid "&Go" +msgstr "&Ir" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 27 -#: rc.cpp:66 +#: rc.cpp:24 #, no-c-format msgid "Navigation" msgstr "Navegação" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 49 -#: rc.cpp:69 +#: rc.cpp:27 #, no-c-format msgid " sec." msgstr " seg." #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 60 -#: rc.cpp:72 +#: rc.cpp:30 #, no-c-format msgid "Advance every:" msgstr "Avançar a cada:" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 68 -#: rc.cpp:75 +#: rc.cpp:33 #, no-c-format msgid "Loop after last page" msgstr "Loop após a última página" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 89 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Blinds Vertical" +#: rc.cpp:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "BlindsQt::Vertical" msgstr "Tapar na Vertical" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 94 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Blinds Horizontal" +#: rc.cpp:42 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "BlindsQt::Horizontal" msgstr "Tapar na Horizontal" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 99 -#: rc.cpp:87 +#: rc.cpp:45 #, no-c-format msgid "Box In" msgstr "Caixa para Dentro" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 104 -#: rc.cpp:90 +#: rc.cpp:48 #, no-c-format msgid "Box Out" msgstr "Caixa para Fora" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 109 -#: rc.cpp:93 +#: rc.cpp:51 #, no-c-format msgid "Dissolve" msgstr "Dissolver" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 114 -#: rc.cpp:96 +#: rc.cpp:54 #, no-c-format msgid "Glitter Down" msgstr "Glitter para Baixo" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 119 -#: rc.cpp:99 +#: rc.cpp:57 #, no-c-format msgid "Glitter Right" msgstr "Glitter pela Direita" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 124 -#: rc.cpp:102 +#: rc.cpp:60 #, no-c-format msgid "Glitter Right-Down" msgstr "Glitter por Baixo e Direita" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 129 -#: rc.cpp:105 +#: rc.cpp:63 #, no-c-format msgid "Random Transition" msgstr "Transição Aleatória" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 139 -#: rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Split Horizontal In" +#: rc.cpp:69 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SplitQt::Horizontal In" msgstr "Dividir na Horizontal para Dentro" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 144 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Split Horizontal Out" +#: rc.cpp:72 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SplitQt::Horizontal Out" msgstr "Dividir na Horizontal para Fora" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 149 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "Split Vertical In" +#: rc.cpp:75 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SplitQt::Vertical In" msgstr "Dividir na Vertical para Dentro" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 154 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "Split Vertical Out" +#: rc.cpp:78 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "SplitQt::Vertical Out" msgstr "Dividir na Vertical para Fora" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 159 -#: rc.cpp:123 +#: rc.cpp:81 #, no-c-format msgid "Wipe Down" msgstr "Varrer para Baixo" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 164 -#: rc.cpp:126 +#: rc.cpp:84 #, no-c-format msgid "Wipe Right" msgstr "Varrer para a Direita" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 169 -#: rc.cpp:129 +#: rc.cpp:87 #, no-c-format msgid "Wipe Left" msgstr "Varrer para a Esquerda" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 174 -#: rc.cpp:132 +#: rc.cpp:90 #, no-c-format msgid "Wipe Up" msgstr "Varrer para Cima" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 186 -#: rc.cpp:135 +#: rc.cpp:93 #, no-c-format msgid "Default transition:" msgstr "Transição padrão:" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 194 -#: rc.cpp:138 +#: rc.cpp:96 #, no-c-format msgid "Mouse cursor:" msgstr "Cursor do mouse:" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 200 -#: rc.cpp:141 +#: rc.cpp:99 #, no-c-format msgid "Hidden After Delay" msgstr "Escondido Após um Atraso" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 205 -#: rc.cpp:144 +#: rc.cpp:102 #, no-c-format msgid "Always Visible" msgstr "Sempre Visível" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 210 -#: rc.cpp:147 +#: rc.cpp:105 #, no-c-format msgid "Always Hidden" msgstr "Sempre Escondido" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 222 -#: rc.cpp:150 +#: rc.cpp:108 #, no-c-format msgid "Background color:" msgstr "Cor de fundo:" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 238 -#: rc.cpp:153 +#: rc.cpp:111 #, no-c-format msgid "Show s&ummary page" msgstr "Mostrar S&umário" #. i18n: file ./conf/dlgpresentation.ui line 246 -#: rc.cpp:156 +#: rc.cpp:114 #, no-c-format msgid "Show &progress indicator" msgstr "Mostrar indicador de &progresso" +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 35 +#: rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "CPU Usage" +msgstr "Uso de CPU" + +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 54 +#: rc.cpp:120 +#, no-c-format +msgid "Enable &transparency effects" +msgstr "Habilitar efeitos de &transparência" + +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 62 +#: rc.cpp:123 +#, no-c-format +msgid "Enable &background generation" +msgstr "Ha&bilitar geração de fundo" + +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 125 +#: rc.cpp:126 +#, no-c-format +msgid "Memory Usage" +msgstr "Uso de Memória" + +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 158 +#: rc.cpp:129 +#, no-c-format +msgid "&Low" +msgstr "&Baixo" + +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 166 +#: rc.cpp:132 +#, no-c-format +msgid "&Normal (default)" +msgstr "&Normal (padrão)" + +#. i18n: file ./conf/dlgperformance.ui line 174 +#: rc.cpp:135 +#, no-c-format +msgid "&Aggressive" +msgstr "&Agressivo" + #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 27 -#: rc.cpp:159 +#: rc.cpp:138 #, no-c-format msgid "Draw border around &Images" msgstr "Desenhar bordas ao redor de &imagens" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 35 -#: rc.cpp:162 +#: rc.cpp:141 #, no-c-format msgid "Draw border around &Links" msgstr "Desenhar bordas ao redor de &links" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 51 -#: rc.cpp:165 +#: rc.cpp:144 #, no-c-format msgid "Change &Colors" msgstr "Mudar &Cores" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 83 -#: rc.cpp:168 +#: rc.cpp:147 #, no-c-format msgid "Warning: these options can badly affect drawing speed." msgstr "Aviso: essas opções podem piorar a performance" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 125 -#: rc.cpp:171 +#: rc.cpp:150 #, no-c-format msgid "&Invert colors" msgstr "&inverter cores" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 136 -#: rc.cpp:174 +#: rc.cpp:153 #, no-c-format msgid "Change &paper color" msgstr "Mudar a cor do &papel" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 172 -#: rc.cpp:177 +#: rc.cpp:156 #, no-c-format msgid "Paper color:" msgstr "Cor do papel:" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 213 -#: rc.cpp:180 +#: rc.cpp:159 #, no-c-format msgid "&Change dark and light colors" msgstr "&Mudar cores claras e escuras" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 308 -#: rc.cpp:183 +#: rc.cpp:162 #, no-c-format msgid "Light color:" msgstr "Cor clara:" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 336 -#: rc.cpp:186 +#: rc.cpp:165 #, no-c-format msgid "Dark color:" msgstr "Cor escura:" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 346 -#: rc.cpp:189 +#: rc.cpp:168 #, no-c-format msgid "Convert to &black and white" msgstr "Converter para preto e &branco" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 365 -#: rc.cpp:192 +#: rc.cpp:171 #, no-c-format msgid "Contrast:" msgstr "Contraste:" #. i18n: file ./conf/dlgaccessibility.ui line 488 -#: rc.cpp:195 +#: rc.cpp:174 #, no-c-format msgid "Threshold:" msgstr "Limiar:" +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 27 +#: rc.cpp:177 +#, no-c-format +msgid "Program Look" +msgstr "Aparência do Programa" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 49 +#: rc.cpp:180 +#, no-c-format +msgid "Show &search bar in thumbnails list" +msgstr "Mo&strar barra de pesquisa na lista de miniaturas" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 60 +#: rc.cpp:183 +#, no-c-format +msgid "Link the &thumbnails with the page" +msgstr "Manter lista de miniaturas em sincronia com a página mostrada" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 68 +#: rc.cpp:186 +#, no-c-format +msgid "Show scroll&bars" +msgstr "Mostrar barras de &rolagem" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 76 +#: rc.cpp:189 +#, no-c-format +msgid "Show &hints and info messages" +msgstr "Mostrar dicas e mensa&gens informativas" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 84 +#: rc.cpp:192 +#, no-c-format +msgid "&Obey DRM limitations" +msgstr "&Obedecer limitações de DRM" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 92 +#: rc.cpp:195 +#, no-c-format +msgid "&Watch file" +msgstr "&Monitorar Arquivo" + +#. i18n: file ./conf/dlggeneral.ui line 100 +#: rc.cpp:198 +#, no-c-format +msgid "&Retain document viewing data" +msgstr "" + +#: ui/thumbnaillist.cpp:568 +msgid "Show bookmarked pages only" +msgstr "Mostrar apenas páginas que estão nos favoritos" + +#: ui/toc.cpp:59 +msgid "Topic" +msgstr "Tópico" + +#: ui/propertiesdialog.cpp:23 +msgid "Unknown File" +msgstr "Arquivo Desconhecido" + +#: ui/propertiesdialog.cpp:32 +msgid "No document opened." +msgstr "Nenhum documento aberto." + +#: ui/propertiesdialog.cpp:38 +msgid "%1 Properties" +msgstr "Propriedades de %1" + +#: ui/propertiesdialog.cpp:53 +msgid "%1:" +msgstr "%1:" + +#: ui/propertiesdialog.cpp:66 +msgid "Pages:" +msgstr "Páginas:" + +#: ui/searchwidget.cpp:49 +msgid "Enter at least 3 letters to filter pages" +msgstr "Digite pelo menos três letras para filtrar as páginas" + +#: ui/searchwidget.cpp:55 +msgid "Clear filter" +msgstr "Limpar filtro" + +#: ui/searchwidget.cpp:59 +msgid "Case Sensitive" +msgstr "Sensível à Caixa" + +#: ui/searchwidget.cpp:61 +msgid "Match Phrase" +msgstr "Combinar a Frase Completa" + +#: ui/searchwidget.cpp:62 +msgid "Match All Words" +msgstr "Combinar Todas as Palavras" + +#: ui/searchwidget.cpp:63 +msgid "Match Any Word" +msgstr "Combinar Qualquer uma das Palavras" + +#: ui/searchwidget.cpp:68 +msgid "Filter Options" +msgstr "Opções de Filtro" + +#: ui/pageview.cpp:259 +msgid "Fit to Page &Width" +msgstr "Largura da &Página" + +#: ui/pageview.cpp:262 +msgid "Fit to &Page" +msgstr "Página &Toda" + +#: ui/pageview.cpp:265 +msgid "Fit to &Text" +msgstr "Largura do Text&o" + +#: ui/pageview.cpp:270 +#, fuzzy +msgid "Rotate Right" +msgstr "Glitter pela Direita" + +#: ui/pageview.cpp:273 +#, fuzzy +msgid "Rotate Left" +msgstr "Varrer para a Esquerda" + +#: ui/pageview.cpp:277 +msgid "&Two Pages" +msgstr "&Duas Páginas" + +#: ui/pageview.cpp:281 +msgid "&Continuous" +msgstr "&Contínuo" + +#: ui/pageview.cpp:286 +msgid "&Browse Tool" +msgstr "Ferramenta de &Navegação" + +#: ui/pageview.cpp:290 +msgid "&Zoom Tool" +msgstr "Ferramenta de &Zoom" + +#: ui/pageview.cpp:293 +msgid "&Select Tool" +msgstr "Ferramenta de &Seleção" + +#: ui/pageview.cpp:301 +msgid "Scroll Up" +msgstr "Ir para Cima" + +#: ui/pageview.cpp:304 +msgid "Scroll Down" +msgstr "Ir para Baixo" + +#: ui/pageview.cpp:364 +#, c-format +msgid "" +"_n: Loaded a one-page document.\n" +" Loaded a %n-page document." +msgstr "" +"Um documento de uma página foi carregado.\n" +"Um documento de %n páginas foi carregado." + +#: ui/pageview.cpp:664 ui/pageview.cpp:685 ui/pageview.cpp:1645 +msgid "Text found: \"%1\"." +msgstr "Texto encontrado: \"%1\"." + +#: ui/pageview.cpp:664 ui/pageview.cpp:1645 +msgid "Text not found: \"%1\"." +msgstr "Texto não encontrado: \"%1\"." + +#: ui/pageview.cpp:716 +msgid "Starting -- find text as you type" +msgstr "Iniciando -- buscar texto enquanto você digita" + +#: ui/pageview.cpp:1127 +#, c-format +msgid "" +"_n: Text (1 character)\n" +"Text (%n characters)" +msgstr "" +"Texto (um caractere)\n" +"Texto (%n caracteres)" + +#: ui/pageview.cpp:1128 ui/pageview.cpp:1135 +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "Copiar para a Área de Transferência" + +#: ui/pageview.cpp:1132 +msgid "Speak Text" +msgstr "Falar o Texto" + +#: ui/pageview.cpp:1134 +msgid "Image (%1 by %2 pixels)" +msgstr "Imagem (%1 x %2 pixels)" + +#: ui/pageview.cpp:1136 +msgid "Save to File..." +msgstr "Salvar para Arquivo..." + +#: ui/pageview.cpp:1154 +msgid "Image [%1x%2] copied to clipboard." +msgstr "A imagem [%1x%2] foi copiada para a área de transferência." + +#: ui/pageview.cpp:1161 +msgid "File not saved." +msgstr "O arquivo não foi salvo." + +#: ui/pageview.cpp:1168 +msgid "Image [%1x%2] saved to %3 file." +msgstr "A imagem [%1x%2] foi salva no arquivo %3." + +#: ui/pageview.cpp:1197 +#, c-format +msgid "Starting KTTSD Failed: %1" +msgstr "Falha ao Iniciar o KTTSD: %1" + +#: ui/pageview.cpp:1581 +msgid "Fit Page" +msgstr "Ajustar para a Página" + +#: ui/pageview.cpp:2013 +msgid "Find stopped." +msgstr "Busca encerrada." + +#: ui/pageview.cpp:2023 +msgid "Welcome" +msgstr "Bem Vindo" + +#: ui/pageview.cpp:2135 +msgid "Select zooming area. Right-click to zoom out." +msgstr "" +"Selecione a área de zoom. Clique com o botão direito para diminuir o zoom." + +#: ui/pageview.cpp:2141 +msgid "Draw a rectangle around the text/graphics to copy." +msgstr "Desenhe um retângulo em volta do texto/imagem que você quer copiar." + +#: ui/presentationwidget.cpp:148 +#, c-format +msgid "Title: %1" +msgstr "Título: %1" + +#: ui/presentationwidget.cpp:150 +#, c-format +msgid "Author: %1" +msgstr "Autor: %1" + +#: ui/presentationwidget.cpp:152 +#, c-format +msgid "Pages: %1" +msgstr "Páginas: %1" + +#: ui/presentationwidget.cpp:153 +msgid "Click to begin" +msgstr "Clique para começar" + +#: ui/presentationwidget.cpp:329 +msgid "" +"There are two ways of exiting presentation mode, you can press either ESC key " +"or click with the quit button that appears when placing the mouse in the " +"top-right corner. Of course you can cycle windows (Alt+TAB by default)" +msgstr "" +"Há duas formas de sair do modo de apresentação, você pode pressionar a tecla " +"ESC ou clicar no botão sair que aparece quando o mouse é posicionado no canto " +"superior direito. É claro que você pode alternar entre as janelas (Alt+TAB por " +"padrão)" + #~ msgid "&Normal" #~ msgstr "&Normal" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po index 34445a6e116..d2e7fa757e8 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kpovmodeler.po @@ -11,10 +11,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpovmodeler\n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-28 03:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 16:59-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -354,19 +355,23 @@ msgid "Cylinder" msgstr "Cilindro" #: pmcameraedit.cpp:56 -msgid "1: Vertical, Fixed Viewpoint" +#, fuzzy +msgid "1:Qt::Vertical, Fixed Viewpoint" msgstr "1: Vertical, ponto de visão fixado" #: pmcameraedit.cpp:57 -msgid "2: Horizontal, Fixed Viewpoint" +#, fuzzy +msgid "2:Qt::Horizontal, Fixed Viewpoint" msgstr "2: Horizontal, ponto de visão fixado" #: pmcameraedit.cpp:58 -msgid "3: Vertical, Variable Viewpoint" +#, fuzzy +msgid "3:Qt::Vertical, Variable Viewpoint" msgstr "3: Vertical, ponto de visão variável" #: pmcameraedit.cpp:59 -msgid "4: Horizontal, Variable Viewpoint" +#, fuzzy +msgid "4:Qt::Horizontal, Variable Viewpoint" msgstr "4: Horizontal, ponto de visualização variável" #: pmcameraedit.cpp:71 @@ -3261,7 +3266,7 @@ msgstr "Abaixo" msgid "Povray only supports up to 20 library paths." msgstr "O Povray suporta apenas 20 caminhos para bibliotecas." -#: pmpovraysettings.cpp:207 pmpovraysettings.cpp:265 +#: pmpovraysettings.cpp:203 pmpovraysettings.cpp:257 msgid "The list of library paths already contains this path." msgstr "A lista de caminhos para bibliotecas já contém este caminho." @@ -4234,7 +4239,8 @@ msgid "Repeat:" msgstr "Repetir:" #: pmwarpedit.cpp:142 -msgid "Orientation:" +#, fuzzy +msgid "Qt::Orientation:" msgstr "Orientação:" #: pmwarpedit.cpp:149 diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kruler.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kruler.po index f89caba0474..beae800916b 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kruler.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kruler.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kruler\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 23:18-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -30,9 +31,10 @@ msgid "This is the current distance measured in pixels." msgstr "Esta é a distância atual, medida em pixels." #: klineal.cpp:134 +#, fuzzy msgid "" "This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use it " -"in HTML or as a QColor name. The rectangles background shows the color of the " +"in HTML or as a TQColor name. The rectangles background shows the color of the " "pixel inside the little square at the end of the line cursor." msgstr "" "Esta é a cor corrente em RGB hexadecimal, tal como você poderia usar em HTML ou " @@ -83,7 +85,7 @@ msgstr "&Médio" msgid "&Tall" msgstr "&Alto" -#: klineal.cpp:160 klineal.cpp:293 +#: klineal.cpp:160 klineal.cpp:268 msgid "&Full Screen Width" msgstr "C&omprimento total da tela" @@ -99,24 +101,26 @@ msgstr "&Escolher Cor..." msgid "Choose &Font..." msgstr "Escolher &Fonte..." -#: klineal.cpp:293 +#: klineal.cpp:268 msgid "&Full Screen Height" msgstr "A<ura total da tela" -#: main.cpp:29 +#: main.cpp:40 msgid "TDE Screen Ruler" msgstr "Régua de tela TDE" -#: main.cpp:31 -msgid "A screen ruler for the K Desktop Environment" +#: main.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "A screen ruler for the Trinity Desktop Environment" msgstr "Uma régua de tela para o TDE" -#: main.cpp:36 +#: main.cpp:47 msgid "Programming" msgstr "Programação" -#: main.cpp:37 -msgid "Initial port to TDE 2" +#: main.cpp:48 +#, fuzzy +msgid "Initial port to KDE 2" msgstr "Portagem inicial para o TDE 2" #: _translatorinfo.cpp:1 diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/ksnapshot.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/ksnapshot.po index afc7e33dd6c..b0948381409 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/ksnapshot.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/ksnapshot.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksnapshot\n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-01 03:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 17:05-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po index f76f89a05f7..bf138038eb2 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksvgplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 17:51-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kuickshow.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kuickshow.po index e73b413347a..177ed42a693 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kuickshow.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kuickshow.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kuickshow\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-26 02:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 17:14-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kview.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kview.po index 877e30449be..5e3fe4ec5bf 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kview.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kview.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kview\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-07 01:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-15 11:45-0300\n" "Last-Translator: Joao Emanuel <blackfirebird@globo.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar2.conectiva.com.br>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kview_scale.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kview_scale.po index 193ebb8772c..b87e1a917c8 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kview_scale.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kview_scale.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kview_scale\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-19 17:10-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po index 161e0443ae5..6c94d9f6e34 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewbrowserplugin.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-23 17:13-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po index 7facc3e7c9d..c191fa2b92b 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewcanvas.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewcanvas\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-09 13:01-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po index c155a3044f6..ca62e50e4ff 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kvieweffectsplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-08 23:23-0300\n" "Last-Translator: Joao Emanuel <blackfirebird@globo.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po index fcecc71ec11..c391a6dfc3e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewpresenterplugin.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewpresenterplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-09 13:02-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po index 7332c9aa582..3e6e0d6d71b 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewscannerplugin.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewscannerplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-18 12:03+0000\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@conectiva.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewshell.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewshell.po index 7ec3050a4ba..929da07a032 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewshell.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewshell.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewshell\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-16 18:32-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -33,7 +34,7 @@ msgid "" msgstr "" "felipe@conectiva.com.br, jesgnulinux@terra.com.br,henrique.pinto@kdemail.net" -#: documentWidget.cpp:547 +#: documentWidget.cpp:548 #, c-format msgid "Link to %1" msgstr "Link para %1" @@ -46,105 +47,6 @@ msgstr "Página Vazia" msgid "Copyright (c) 2005 Wilfried Huss" msgstr "Copyright (c) 2005 Wilfried Huss" -#: tdemultipage.cpp:70 -msgid "Thumbnails" -msgstr "Miniaturas" - -#: tdemultipage.cpp:158 -msgid "Save File As" -msgstr "Salvar Arquivo Como" - -#: tdemultipage.cpp:169 -msgid "" -"The file %1\n" -"exists. Shall I overwrite that file?" -msgstr "" -"O arquivo %1\n" -"já existe. Deseja sobrescrevê-lo?" - -#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916 -msgid "Overwrite File" -msgstr "Sobrescrever arquivo" - -#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916 -msgid "Overwrite" -msgstr "Sobrescrever" - -#: tdemultipage.cpp:770 -#, c-format -msgid "Print %1" -msgstr "Imprimir %1" - -#: tdemultipage.cpp:1422 tdemultipage.cpp:1564 -msgid "Search interrupted" -msgstr "Interromper busca" - -#: tdemultipage.cpp:1430 tdemultipage.cpp:1572 -msgid "Search page %1 of %2" -msgstr "Procurar página %1 de %2" - -#: tdemultipage.cpp:1475 -msgid "" -"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the end of the " -"document. Should the search be restarted from the beginning of the " -"document?</qt>" -msgstr "" -"<qt>O texto de procura <strong>%1</strong> não pôde ser encontrado até ao fim " -"do documento. A pesquisa deverá ser reiniciada a partir do início do " -"documento?</qt>" - -#: tdemultipage.cpp:1478 tdemultipage.cpp:1620 -msgid "Text Not Found" -msgstr "Texto Não Encontrado" - -#: tdemultipage.cpp:1502 tdemultipage.cpp:1644 -msgid "<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found.</qt>" -msgstr "<qt>O termo <strong>%1</strong> não foi encontrado.</qt>" - -#: tdemultipage.cpp:1617 -msgid "" -"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the beginning " -"of the document. Should the search be restarted from the end of the " -"document?</qt>" -msgstr "" -"<qt>O texto de procura <strong>%1</strong> não pôde ser encontrado até ao " -"início do documento. A pesquisa deverá ser reiniciada a partir do fim do " -"documento?</qt>" - -#: tdemultipage.cpp:1713 -#, c-format -msgid "Reloading file %1" -msgstr "Recarregar arquivo %1" - -#: tdemultipage.cpp:1749 -#, c-format -msgid "Loading file %1" -msgstr "Carregando arquivo %1" - -#: tdemultipage.cpp:1906 -msgid "*.txt|Plain Text (Latin 1) (*.txt)" -msgstr "*.txt|Texto Puro (Latin 1) (*.txt)" - -#: tdemultipage.cpp:1906 -msgid "Export File As" -msgstr "Exportar Arquivo Como" - -#: tdemultipage.cpp:1915 -msgid "" -"The file %1\n" -"exists. Do you want to overwrite that file?" -msgstr "" -"O arquivo %1\n" -"já existe. Deseja sobrescrevê-lo?" - -#: tdemultipage.cpp:1926 -msgid "Exporting to text..." -msgstr "Exportar para texto..." - -#: tdemultipage.cpp:1926 -msgid "Abort" -msgstr "Interromper" - #: kprintDialogPage_pageoptions.cpp:26 msgid "Page Size & Placement" msgstr "Tamanho da Página e Posicionamento" @@ -991,8 +893,8 @@ msgstr "em" #. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 144 #: rc.cpp:140 -#, no-c-format -msgid "Orientation:" +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Qt::Orientation:" msgstr "Orientação:" #. i18n: file pageSizeWidget_base.ui line 188 @@ -1001,7 +903,7 @@ msgstr "Orientação:" msgid "Page Preview" msgstr "Pré-visualização da Página" -#. i18n: file kviewshell.kcfg line 72 +#. i18n: file kviewshell.kcfg line 75 #: rc.cpp:152 #, no-c-format msgid "" @@ -1057,6 +959,105 @@ msgstr "Diferenciar maiúsculas de minúsculas" msgid "Topic" msgstr "Tópico" +#: tdemultipage.cpp:70 +msgid "Thumbnails" +msgstr "Miniaturas" + +#: tdemultipage.cpp:158 +msgid "Save File As" +msgstr "Salvar Arquivo Como" + +#: tdemultipage.cpp:169 +msgid "" +"The file %1\n" +"exists. Shall I overwrite that file?" +msgstr "" +"O arquivo %1\n" +"já existe. Deseja sobrescrevê-lo?" + +#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916 +msgid "Overwrite File" +msgstr "Sobrescrever arquivo" + +#: tdemultipage.cpp:170 tdemultipage.cpp:1916 +msgid "Overwrite" +msgstr "Sobrescrever" + +#: tdemultipage.cpp:770 +#, c-format +msgid "Print %1" +msgstr "Imprimir %1" + +#: tdemultipage.cpp:1422 tdemultipage.cpp:1564 +msgid "Search interrupted" +msgstr "Interromper busca" + +#: tdemultipage.cpp:1430 tdemultipage.cpp:1572 +msgid "Search page %1 of %2" +msgstr "Procurar página %1 de %2" + +#: tdemultipage.cpp:1475 +msgid "" +"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the end of the " +"document. Should the search be restarted from the beginning of the " +"document?</qt>" +msgstr "" +"<qt>O texto de procura <strong>%1</strong> não pôde ser encontrado até ao fim " +"do documento. A pesquisa deverá ser reiniciada a partir do início do " +"documento?</qt>" + +#: tdemultipage.cpp:1478 tdemultipage.cpp:1620 +msgid "Text Not Found" +msgstr "Texto Não Encontrado" + +#: tdemultipage.cpp:1502 tdemultipage.cpp:1644 +msgid "<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found.</qt>" +msgstr "<qt>O termo <strong>%1</strong> não foi encontrado.</qt>" + +#: tdemultipage.cpp:1617 +msgid "" +"<qt>The search string <strong>%1</strong> could not be found by the beginning " +"of the document. Should the search be restarted from the end of the " +"document?</qt>" +msgstr "" +"<qt>O texto de procura <strong>%1</strong> não pôde ser encontrado até ao " +"início do documento. A pesquisa deverá ser reiniciada a partir do fim do " +"documento?</qt>" + +#: tdemultipage.cpp:1713 +#, c-format +msgid "Reloading file %1" +msgstr "Recarregar arquivo %1" + +#: tdemultipage.cpp:1749 +#, c-format +msgid "Loading file %1" +msgstr "Carregando arquivo %1" + +#: tdemultipage.cpp:1906 +msgid "*.txt|Plain Text (Latin 1) (*.txt)" +msgstr "*.txt|Texto Puro (Latin 1) (*.txt)" + +#: tdemultipage.cpp:1906 +msgid "Export File As" +msgstr "Exportar Arquivo Como" + +#: tdemultipage.cpp:1915 +msgid "" +"The file %1\n" +"exists. Do you want to overwrite that file?" +msgstr "" +"O arquivo %1\n" +"já existe. Deseja sobrescrevê-lo?" + +#: tdemultipage.cpp:1926 +msgid "Exporting to text..." +msgstr "Exportar para texto..." + +#: tdemultipage.cpp:1926 +msgid "Abort" +msgstr "Interromper" + #, fuzzy #~ msgid "OverWrite" #~ msgstr "Visão Geral" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewviewer.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewviewer.po index ce51b4e0085..96c7d5c51c5 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewviewer.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/kviewviewer.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kviewviewer\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 17:50-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po index 03fb66a6c8f..496da6fd4f9 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/libkfaximgage.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkfaximgage\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-15 02:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 17:47-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/libkscan.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/libkscan.po index f3c960fdfe7..79d55fda098 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/libkscan.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/libkscan.po @@ -13,10 +13,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkscan\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-01 01:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 17:49-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -430,9 +431,10 @@ msgstr "" "Obter uma pré-visualização em tons de cinza até mesmo em modo colorido (veloz)" #: scanparams.cpp:518 +#, fuzzy msgid "" "<B>Problem: No Scanner was found</B><P>Your system does not provide a SANE <I>" -"(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the TDE scan " +"(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the KDE scan " "support.<P>Please install and configure SANE correctly on your system.<P>" "Visit the SANE homepage under http://www.sane-project.org to find out more " "about SANE installation and configuration. " @@ -461,7 +463,8 @@ msgid "SANE debug (pnm only)" msgstr "Depuração do SANE (somente pnm)" #: scanparams.cpp:675 -msgid "virt. Scan (all Qt modes)" +#, fuzzy +msgid "virt. Scan (all TQt modes)" msgstr "Digitalização virt. (todos os modos do Qt)" #: scanparams.cpp:736 diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po index 97546475b2a..bc53b174f6d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_bmp.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_bmp\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-14 18:06-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po index 5e94ed16769..eca4868a7e3 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_dds.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_dds\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-01 01:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-12 10:38-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po index ca317278186..676c0179e4f 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_dvi.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_dvi\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-30 13:58-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po index d441d2e840c..815f72c9ac0 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_exr.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_exr\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-23 01:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 20:14-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po index 9d8f271267c..38bffa79fa7 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_gif\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-14 01:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 16:49-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po index 97f20bdbe8d..24043d2270f 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_ico.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_ico\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-14 18:07-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po index 107c7893dab..2e4196fee81 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_jpeg.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_jpeg\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-12 10:58-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -177,8 +178,8 @@ msgstr "Não disponível" msgid "Infinite" msgstr "Infinito" -#: tdefile_jpeg.cpp:335 tdefile_jpeg.cpp:370 tdefile_jpeg.cpp:378 tdefile_jpeg.cpp:403 -#: tdefile_jpeg.cpp:439 tdefile_jpeg.cpp:462 +#: tdefile_jpeg.cpp:335 tdefile_jpeg.cpp:370 tdefile_jpeg.cpp:378 +#: tdefile_jpeg.cpp:403 tdefile_jpeg.cpp:439 tdefile_jpeg.cpp:462 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po index fe8ca3a7aa8..7dc7c1d7bf5 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_pcx\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 20:14-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po index 5c8bf14f80e..586ac848ec0 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_pdf\n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-20 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 16:55-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_png.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_png.po index 4c2ec346a4d..94091ef1a91 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_png.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_png.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_png\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-16 01:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 20:15-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -56,8 +57,8 @@ msgstr "Comentário" msgid "Grayscale" msgstr "Escala de Cinza" -#: tdefile_png.cpp:66 tdefile_png.cpp:70 tdefile_png.cpp:183 tdefile_png.cpp:187 -#: tdefile_png.cpp:191 +#: tdefile_png.cpp:66 tdefile_png.cpp:70 tdefile_png.cpp:183 +#: tdefile_png.cpp:187 tdefile_png.cpp:191 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po index 5c97a4b97e8..5939147ebe2 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_pnm.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_pnm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 20:15-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po index 9592568d837..82dc4ef3ca7 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_ps.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_ps\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-29 01:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 20:15-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po index 08ea9f9fafd..1f52bc15295 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_rgb.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_rgb\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 20:15-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po index 98281a454c8..000c1437e43 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_tga.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_tga\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 20:16-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po index 93bb9d2ba87..7aa6d663dc5 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_tiff\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-17 20:16-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po index 883259b5616..fa9d24b9b88 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_xbm.po @@ -5,10 +5,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_xbm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-14 18:09-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po index 5a2e8b05188..4e27fb2f469 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdefile_xpm.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefile_xpm\n" -"POT-Creation-Date: 2004-11-15 01:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-12 10:56-0200\n" "Last-Translator: Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po index c57718cf1a4..f0e469bfd4d 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegraphics/tdeiconedit.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeiconedit\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-05 03:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:49-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-15 17:04-0300\n" "Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -487,7 +488,7 @@ msgstr "" msgid "Colors: %1" msgstr "Cores: %1" -#: kicongrid.cpp:90 +#: tdeicongrid.cpp:90 msgid "" "Icon draw grid\n" "\n" @@ -503,15 +504,15 @@ msgstr "" "(Dica: Mantenha o botão da lente pressionado por alguns segundos para ampliar " "ou reduzir à uma escala predefinida)." -#: kicongrid.cpp:116 +#: tdeicongrid.cpp:116 msgid "width" msgstr "largura" -#: kicongrid.cpp:121 +#: tdeicongrid.cpp:121 msgid "height" msgstr "altura" -#: kicongrid.cpp:125 +#: tdeicongrid.cpp:125 msgid "" "Rulers\n" "\n" @@ -521,33 +522,33 @@ msgstr "" "\n" "É uma representação visual da posição atual do cursor" -#: kicongrid.cpp:816 +#: tdeicongrid.cpp:816 msgid "Free Hand" msgstr "À mão livre" -#: kicongrid.cpp:1020 +#: tdeicongrid.cpp:1020 msgid "" "There was an error loading a blank image.\n" msgstr "" "Havia um erro ao carregar a imagem.\n" -#: kicongrid.cpp:1152 +#: tdeicongrid.cpp:1152 msgid "All selected" msgstr "Todos selecionados" -#: kicongrid.cpp:1163 +#: tdeicongrid.cpp:1163 msgid "Cleared" msgstr "Limpa" -#: kicongrid.cpp:1205 +#: tdeicongrid.cpp:1205 msgid "Selected area cut" msgstr "Cortar área selecionada" -#: kicongrid.cpp:1209 +#: tdeicongrid.cpp:1209 msgid "Selected area copied" msgstr "Área selecionada copiada" -#: kicongrid.cpp:1234 +#: tdeicongrid.cpp:1234 msgid "" "The clipboard image is larger than the current image!\n" "Paste as new image?" @@ -555,21 +556,21 @@ msgstr "" "A imagem na área de transferência é maior que a imagem atual!\n" "Colar como nova imagem?" -#: kicongrid.cpp:1235 +#: tdeicongrid.cpp:1235 msgid "Do Not Paste" msgstr "Não Colar" -#: kicongrid.cpp:1354 kicongrid.cpp:1388 +#: tdeicongrid.cpp:1354 tdeicongrid.cpp:1388 msgid "Done pasting" msgstr "Colagem feita" -#: kicongrid.cpp:1359 kicongrid.cpp:1394 +#: tdeicongrid.cpp:1359 tdeicongrid.cpp:1394 msgid "" "Invalid pixmap data in clipboard!\n" msgstr "" "Dados do mapa de pixels inválidos na área de transferência!\n" -#: kicongrid.cpp:1901 +#: tdeicongrid.cpp:1901 msgid "Drawn Array" msgstr "Matriz Desenhada" @@ -623,7 +624,7 @@ msgstr "" "Aqui você pode construir uma paleta de cores personalizadas.\n" "Clique duas vezes em uma caixa para editar a cor" -#: kicon.cpp:73 +#: tdeicon.cpp:73 msgid "" "The URL: %1 \n" "seems to be malformed.\n" @@ -631,7 +632,7 @@ msgstr "" "A URL %1\n" "parece estar malformada.\n" -#: kicon.cpp:89 kicon.cpp:104 +#: tdeicon.cpp:89 tdeicon.cpp:104 msgid "" "There was an error loading:\n" "%1\n" @@ -639,23 +640,23 @@ msgstr "" "Ocorreu um erro ao salvar:\n" "%1\n" -#: kicon.cpp:178 +#: tdeicon.cpp:178 msgid "Save Icon As" msgstr "Salvar Ícone Como" -#: kicon.cpp:210 +#: tdeicon.cpp:210 msgid "A file named \"%1\" already exists. Overwrite it?" msgstr "Um arquivo chamado \"%1\" já existe. Sobrescrevê-lo?" -#: kicon.cpp:212 +#: tdeicon.cpp:212 msgid "Overwrite File?" msgstr "Sobrescrever o arquivo?" -#: kicon.cpp:213 +#: tdeicon.cpp:213 msgid "&Overwrite" msgstr "&Sobrescrever" -#: kicon.cpp:268 +#: tdeicon.cpp:268 msgid "" "There was an error saving:\n" "%1\n" @@ -707,7 +708,7 @@ msgstr "Criar de um rascunho" msgid "Create from template" msgstr "Criar de um modelo" -#: kiconconfig.cpp:121 knew.cpp:199 +#: knew.cpp:199 tdeiconconfig.cpp:121 msgid "Templates" msgstr "Modelos" @@ -748,107 +749,107 @@ msgstr "%1 x %2" msgid "modified" msgstr "modificado" -#: kiconconfig.cpp:56 +#: tdeiconconfig.cpp:56 msgid "Icon Template" msgstr "Modelos de Ícone" -#: kiconconfig.cpp:61 +#: tdeiconconfig.cpp:61 msgid "Template" msgstr "Modelo" -#: kiconconfig.cpp:70 +#: tdeiconconfig.cpp:70 msgid "Description:" msgstr "Descrição:" -#: kiconconfig.cpp:75 +#: tdeiconconfig.cpp:75 msgid "Path:" msgstr "Caminho:" -#: kiconconfig.cpp:141 +#: tdeiconconfig.cpp:141 msgid "&Add..." msgstr "&Adicionar..." -#: kiconconfig.cpp:144 +#: tdeiconconfig.cpp:144 msgid "&Edit..." msgstr "&Editar..." -#: kiconconfig.cpp:247 +#: tdeiconconfig.cpp:247 msgid "Select Background" msgstr "Selecionar Fundo" -#: kiconconfig.cpp:263 +#: tdeiconconfig.cpp:263 msgid "Use co&lor" msgstr "Usar &cor" -#: kiconconfig.cpp:267 +#: tdeiconconfig.cpp:267 msgid "Use pix&map" msgstr "Usar &mapa de pixels" -#: kiconconfig.cpp:280 +#: tdeiconconfig.cpp:280 msgid "Choose..." msgstr "Escolher..." -#: kiconconfig.cpp:283 +#: tdeiconconfig.cpp:283 msgid "Preview" msgstr "Pré-Visualização" -#: kiconconfig.cpp:363 +#: tdeiconconfig.cpp:363 msgid "Only local files are supported yet." msgstr "Somente arquivos locais são suportados ainda." -#: kiconconfig.cpp:384 +#: tdeiconconfig.cpp:384 msgid "Paste &transparent pixels" msgstr "Colar pixels &transparentes" -#: kiconconfig.cpp:388 +#: tdeiconconfig.cpp:388 msgid "Show &rulers" msgstr "Mostrar &réguas" -#: kiconconfig.cpp:392 +#: tdeiconconfig.cpp:392 msgid "Transparency Display" msgstr "Transparência" -#: kiconconfig.cpp:402 +#: tdeiconconfig.cpp:402 msgid "&Solid color:" msgstr "&Cor sólida:" -#: kiconconfig.cpp:412 +#: tdeiconconfig.cpp:412 msgid "Checker&board" msgstr "Tabuleiro de &xadrez" -#: kiconconfig.cpp:422 +#: tdeiconconfig.cpp:422 msgid "Small" msgstr "Pequeno" -#: kiconconfig.cpp:423 +#: tdeiconconfig.cpp:423 msgid "Medium" msgstr "Médio" -#: kiconconfig.cpp:424 +#: tdeiconconfig.cpp:424 msgid "Large" msgstr "Grande" -#: kiconconfig.cpp:427 +#: tdeiconconfig.cpp:427 msgid "Si&ze:" msgstr "&Tamanho:" -#: kiconconfig.cpp:433 +#: tdeiconconfig.cpp:433 msgid "Color &1:" msgstr "Cor &1:" -#: kiconconfig.cpp:439 +#: tdeiconconfig.cpp:439 msgid "Color &2:" msgstr "Cor &2:" -#: kiconconfig.cpp:540 +#: tdeiconconfig.cpp:540 msgid "Icon Templates" msgstr "Modelos de Ícone" -#: kiconconfig.cpp:543 +#: tdeiconconfig.cpp:543 msgid "Background" msgstr "Fundo" -#: kiconconfig.cpp:546 +#: tdeiconconfig.cpp:546 msgid "Icon Grid" msgstr "Grade de Ícones" |