summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_palm.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_palm.po')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_palm.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_palm.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_palm.po
index 7408fbe42e5..d6c5444caff 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_palm.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/tdefile_palm.po
@@ -1,84 +1,84 @@
# Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@conectiva.com.br>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfile_palm\n"
+"Project-Id-Version: tdefile_palm\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-12 11:50-0300\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@conectiva.com.br>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <tde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@mail.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: kfile_palm.cpp:46
+#: tdefile_palm.cpp:46
msgid "General Information"
msgstr "Informações Gerais"
-#: kfile_palm.cpp:47
+#: tdefile_palm.cpp:47
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: kfile_palm.cpp:48
+#: tdefile_palm.cpp:48
msgid "DB Type"
msgstr "Tipo do BD"
-#: kfile_palm.cpp:49
+#: tdefile_palm.cpp:49
msgid "Type ID"
msgstr "ID do Tipo"
-#: kfile_palm.cpp:50
+#: tdefile_palm.cpp:50
msgid "Creator ID"
msgstr "ID do Criador"
-#: kfile_palm.cpp:51
+#: tdefile_palm.cpp:51
msgid "# of Records"
msgstr "# de registros"
-#: kfile_palm.cpp:53
+#: tdefile_palm.cpp:53
msgid "Time Stamps"
msgstr "Formato da Data/Hora"
-#: kfile_palm.cpp:54
+#: tdefile_palm.cpp:54
msgid "Creation Date"
msgstr "Data de criação"
-#: kfile_palm.cpp:55
+#: tdefile_palm.cpp:55
msgid "Modification Date"
msgstr "Data de Modificação"
-#: kfile_palm.cpp:56
+#: tdefile_palm.cpp:56
msgid "Backup Date"
msgstr "Data de backup"
-#: kfile_palm.cpp:58
+#: tdefile_palm.cpp:58
msgid "Flags"
msgstr "Sinais"
-#: kfile_palm.cpp:59
+#: tdefile_palm.cpp:59
msgid "Read-Only"
msgstr "Somente leitura"
-#: kfile_palm.cpp:60
+#: tdefile_palm.cpp:60
msgid "Make Backup"
msgstr "Fazer backup"
-#: kfile_palm.cpp:61
+#: tdefile_palm.cpp:61
msgid "Copy Protected"
msgstr "Cópia protegida"
-#: kfile_palm.cpp:62
+#: tdefile_palm.cpp:62
msgid "Reset Handheld After Installing"
msgstr "Reiniciar handheld após instalação"
-#: kfile_palm.cpp:63
+#: tdefile_palm.cpp:63
msgid "Exclude From Sync"
msgstr "Excluir do Sincronismo"
-#: kfile_palm.cpp:82
+#: tdefile_palm.cpp:82
msgid "PalmOS Application"
msgstr "Aplicativo PalmOS"
-#: kfile_palm.cpp:82
+#: tdefile_palm.cpp:82
msgid "PalmOS Record Database"
msgstr "Base de Dados de Registros do PalmOS"