summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/karm.po32
1 files changed, 4 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/karm.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/karm.po
index c8090a92ebe..5a844175acb 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/karm.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/karm.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: karm\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-23 15:00-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@@ -154,10 +154,6 @@ msgstr "Iniciar &Nova Sessão"
msgid "&Reset All Times"
msgstr "&Zerar Todos os Tempos"
-#: karm_part.cpp:136 mainwindow.cpp:274
-msgid "&Start"
-msgstr ""
-
#: karm_part.cpp:141 mainwindow.cpp:279
msgid "S&top"
msgstr "&Parar"
@@ -174,10 +170,6 @@ msgstr "&Novo..."
msgid "New &Subtask..."
msgstr "Nova &Sub-tarefa..."
-#: karm_part.cpp:163 mainwindow.cpp:301
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: karm_part.cpp:168 mainwindow.cpp:306
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editar..."
@@ -791,11 +783,6 @@ msgstr "Exportar CSV"
msgid "&Export"
msgstr "&Exportar"
-#: csvexportdialog_base.ui:75
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: csvexportdialog_base.ui:83
#, no-c-format
msgid "Export to:"
@@ -900,11 +887,6 @@ msgstr "Vírgula"
msgid "Semicolon"
msgstr "Ponto-e-vírgula"
-#: karmui.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: karmui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Import/Export"
@@ -920,15 +902,9 @@ msgstr "&Relógio"
msgid "&Task"
msgstr "&Tarefa"
-#: karmui.rc:36
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Configurações de Vídeo"
-
-#: karmui.rc:41
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Configurações de Vídeo"
#~ msgid "Error storing new task. Your changes were not saved."
#~ msgstr "Erro ao armazenar nova tarefa: suas alterações não foram salvas."