summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/cervisia.po127
1 files changed, 37 insertions, 90 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/cervisia.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/cervisia.po
index 465df17f97c..530d99b81c8 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/cervisia.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdesdk/cervisia.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cervisia\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-24 10:12-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@@ -153,11 +153,6 @@ msgstr "&Inserir Registro do ChangeLog..."
msgid "Inserts a new intro into the file ChangeLog in the toplevel folder"
msgstr "Insere um novo comentário no arquivo ChangeLog da pasta raiz"
-#: cervisiapart.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid "&Update"
-msgstr "Atualizado"
-
#: cervisiapart.cpp:256
msgid "Updates (cvs update) the selected files and folders"
msgstr "Atualiza (cvs update) os arquivos e pastas selecionados"
@@ -170,11 +165,6 @@ msgstr "&Estado"
msgid "Updates the status (cvs -n update) of the selected files and folders"
msgstr "Atualiza o estado (cvs -n update) dos arquivos e pastas selecionados"
-#: cervisiapart.cpp:267 resolvedlg.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Edições"
-
#: cervisiapart.cpp:270
msgid "Opens the marked file for editing"
msgstr "Abre o arquivo marcado para edição"
@@ -232,10 +222,6 @@ msgstr "Reverte (cvs update -C) os arquivos selecionados (só no cvs 1.11)"
msgid "&Properties"
msgstr "&Propriedades"
-#: cervisiapart.cpp:324
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: cervisiapart.cpp:328
msgid "Stops any running sub-processes"
msgstr "Para qualquer sub-processo em execução"
@@ -922,20 +908,6 @@ msgstr "Dir de trabalho:"
msgid "%1 of %2"
msgstr "%1 de %2"
-#: diffview.cpp:282 diffview.cpp:354
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "&Remover Tag..."
-
-#: diffview.cpp:283 diffview.cpp:353
-msgid "Insert"
-msgstr ""
-
-#: diffview.cpp:284 diffview.cpp:352
-#, fuzzy
-msgid "Change"
-msgstr "Editar o ChangeLog"
-
#: entry_status.cpp:37
msgid "Locally Modified"
msgstr "Modificado Localmente"
@@ -1024,11 +996,6 @@ msgstr "Autor"
msgid "Revision"
msgstr "Versão"
-#: historydlg.cpp:159 watchersdlg.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Ver Arquivo"
-
#: historydlg.cpp:160
msgid "Repo Path"
msgstr "Caminho do Repositório"
@@ -1101,11 +1068,6 @@ msgstr "Desconhecido "
msgid "&Annotate"
msgstr "&Anotar"
-#: logdlg.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "&Find..."
-msgstr "&Adicionar..."
-
#: logdlg.cpp:86
msgid "S&earch:"
msgstr "&Procura:"
@@ -1357,10 +1319,6 @@ msgstr "Ignorar todos os espaços em branco"
msgid "Ignore changes in case"
msgstr "Ignorar mudanças na caixa"
-#: protocolview.cpp:98
-msgid "Clear"
-msgstr ""
-
#: protocolview.cpp:127
msgid "[Exited with status %1]\n"
msgstr "[Saiu com o código %1]\n"
@@ -1373,10 +1331,6 @@ msgstr "[Terminado]\n"
msgid "[Aborted]\n"
msgstr "[Abortado]\n"
-#: repositorydlg.cpp:128
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: repositorydlg.cpp:147
msgid "Logged in"
msgstr "Ligado"
@@ -1417,11 +1371,6 @@ msgstr "&Adicionar..."
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modificar..."
-#: repositorydlg.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "Removido"
-
#: repositorydlg.cpp:186
msgid "Login..."
msgstr "Ligar..."
@@ -1519,14 +1468,6 @@ msgstr ""
msgid "Advanced"
msgstr "Avançado"
-#: settingsdlg.cpp:328
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
-#: settingsdlg.cpp:331
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
#: settingsdlg.cpp:335
msgid "Font for &Protocol Window..."
msgstr "Fonte para Janela &Protocolo..."
@@ -1683,11 +1624,6 @@ msgstr "&Desedições"
msgid "Watcher"
msgstr "Monitor"
-#: watchersdlg.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "&Edições"
-
#: watchersdlg.cpp:57
msgid "Unedit"
msgstr "Unedit"
@@ -1714,31 +1650,6 @@ msgstr ""
msgid "Delay (ms) until the progress dialog appears."
msgstr "Retardo (ms) para aparecimento de uma janela de progresso."
-#: cervisiashellui.rc:4 cervisiaui.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Ed&itar Arquivos"
-
-#: cervisiashellui.rc:7 cervisiaui.rc:69
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
-#: cervisiashellui.rc:11 cervisiaui.rc:79
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: cervisiashellui.rc:16 cervisiaui.rc:83
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: cervisiaui.rc:23
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: cervisiaui.rc:42
#, no-c-format
msgid "&Advanced"
@@ -1763,3 +1674,39 @@ msgstr "Níve&l de compressão padrão:"
#, no-c-format
msgid "Utilize a running or start a new ssh-agent process"
msgstr "Utilizar um processo em execução ou iniciar um novo agente ssh"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Update"
+#~ msgstr "Atualizado"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Edições"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "&Remover Tag..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "Editar o ChangeLog"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Ver Arquivo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Find..."
+#~ msgstr "&Adicionar..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Removido"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "&Edições"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Ed&itar Arquivos"