diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcharselect.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcharselect.po | 74 |
1 files changed, 74 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcharselect.po new file mode 100644 index 00000000000..64e7cab9800 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeutils/kcharselect.po @@ -0,0 +1,74 @@ +# translation of kcharselect.po to Português (Brasil) +# translation of kcharselect.po to Português (Brasil) +# Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>, 2005. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcharselect\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-21 01:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-16 13:46-0200\n" +"Last-Translator: Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>\n" +"Language-Team: Português (Brasil) <tde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#: kcharselectdia.cc:73 kcharselectdia.cc:82 +msgid "&To Clipboard" +msgstr "&Para área de transferência" + +#: kcharselectdia.cc:85 +msgid "To Clipboard &UTF-8" +msgstr "Para área de transferência &UTF-8" + +#: kcharselectdia.cc:87 +msgid "To Clipboard &HTML" +msgstr "Para área de transferência &HTML" + +#: kcharselectdia.cc:90 +msgid "&From Clipboard" +msgstr "&Da área de transferência" + +#: kcharselectdia.cc:92 +msgid "From Clipboard UTF-8" +msgstr "Da área de transferência UTF-8" + +#: kcharselectdia.cc:95 +msgid "From Clipboard HTML" +msgstr "Da área de transferência HTML" + +#: kcharselectdia.cc:98 +msgid "&Flip" +msgstr "&Inverter" + +#: kcharselectdia.cc:100 +msgid "&Alignment" +msgstr "&Alinhamento" + +#: main.cc:16 +msgid "KDE character selection utility" +msgstr "Utilitário de seleção de caracteres" + +#: main.cc:21 +msgid "KCharSelect" +msgstr "KCharSelect" + +#: main.cc:25 main.cc:27 +msgid "GUI cleanup and fixes" +msgstr "Limpeza e reparos na GUI" + +#: main.cc:29 +msgid "XMLUI conversion" +msgstr "Conversão para XML-UI" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Elvis Pfützenreuter, Rodrigo Stulzer, Antonio Sergio de Mello e Souza" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "epx@conectiva.com.br, rodrigo@conectiva.com.br, asergioz@bol.com.br" |