summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmbackground.po42
1 files changed, 17 insertions, 25 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmbackground.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmbackground.po
index 1bedc160eee..582f81ae8e8 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmbackground.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kcmbackground.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmbackground\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-07 19:09-0300\n"
"Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@@ -69,11 +69,6 @@ msgstr "Você tem certeza que quer remover o programa `%1'?"
msgid "Remove Background Program"
msgstr "Remover Programa de Plano de Fundo"
-#: bgadvanced.cpp:307 bgadvanced_ui.ui:61 bgwallpaper_ui.ui:138
-#, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: bgadvanced.cpp:391
msgid "Configure Background Program"
msgstr "Configurar Programa de Plano de Fundo"
@@ -263,16 +258,6 @@ msgstr "Sem Mistura"
msgid "Flat"
msgstr "Plano"
-#: bgdialog.cpp:491
-#, fuzzy
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Gradiente Horizontal"
-
-#: bgdialog.cpp:492
-#, fuzzy
-msgid "Vertical"
-msgstr "Gradiente Vertical"
-
#: bgdialog.cpp:493
msgid "Pyramid"
msgstr "Pirâmide"
@@ -348,7 +333,7 @@ msgstr "Programa de Plano de Fundo"
msgid "&Add..."
msgstr "&Adicionar..."
-#: bgadvanced_ui.ui:50
+#: bgadvanced_ui.ui:47
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -388,7 +373,7 @@ msgstr ""
msgid "&Modify..."
msgstr "&Modificar..."
-#: bgadvanced_ui.ui:81
+#: bgadvanced_ui.ui:78
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -432,7 +417,7 @@ msgstr "Comentário"
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
-#: bgadvanced_ui.ui:156
+#: bgadvanced_ui.ui:148
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -683,17 +668,12 @@ msgstr ""
"Clique neste botão para que seja fornecida uma lista com novos papéis de "
"parede, para serem baixados da Internet."
-#: bgdialog_ui.ui:350
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Opções Avançadas"
-
#: bgdialog_ui.ui:361
#, no-c-format
msgid "Posi&tion:"
msgstr "&Posição:"
-#: bgdialog_ui.ui:376 bgdialog_ui.ui:574
+#: bgdialog_ui.ui:367 bgdialog_ui.ui:565
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>You can choose here how a background picture is shown on the desktop:\n"
@@ -883,6 +863,18 @@ msgstr "Mover &para Baixo"
msgid "Move &Up"
msgstr "Mover para &Cima"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Horizontal"
+#~ msgstr "Gradiente Horizontal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Vertical"
+#~ msgstr "Gradiente Vertical"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opções Avançadas"
+
#~ msgid "(c) 1997-2002 Martin R. Jones"
#~ msgstr "(c) 1997-2002 Martin R. Jones"