summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kitchensync.po46
1 files changed, 13 insertions, 33 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kitchensync.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kitchensync.po
index a2f25606752..7004a3ecfd4 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kitchensync.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kitchensync.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kitchensync\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-23 16:17-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@@ -91,14 +91,6 @@ msgstr "Adicionar Grupo de Sincronização"
msgid "Create group of devices for synchronization"
msgstr "Criar grupo de dispositivos para sincronização"
-#: calendardiffalgo.cpp:78
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: calendardiffalgo.cpp:80
-msgid "No"
-msgstr ""
-
#: calendardiffalgo.cpp:113
msgid "Attendees"
msgstr "Participantes"
@@ -364,12 +356,6 @@ msgstr "Conexão"
msgid "Select your connection type."
msgstr "Selecione o tipo da sua conexão."
-#: configguiirmc.cpp:180 configguipalm.cpp:197 configguisyncmlhttp.cpp:88
-#: configguisyncmlobex.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Relações"
-
#: configguiirmc.cpp:185
msgid "Don't send OBEX UUID (IRMC-SYNC)"
msgstr "Não enviar UUID OBEX (IRMC-SYNC)"
@@ -511,10 +497,6 @@ msgstr "Sincronizar apenas eventos mais novos do que"
msgid "day(s)"
msgstr "dia(s)"
-#: configguisunbird.cpp:257 configguisunbird.cpp:328
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: configguisunbird.cpp:262 configguisunbird.cpp:333
msgid "Set as Default"
msgstr "Definir como Padrão"
@@ -686,10 +668,6 @@ msgstr "Configurar Grupo de Sincronização"
msgid "Synchronize Now"
msgstr "Sincronizar Agora"
-#: groupitem.cpp:62
-msgid "Configure"
-msgstr ""
-
#: groupitem.cpp:91 groupitem.cpp:160 syncprocess.cpp:53 syncprocess.cpp:58
msgid "Ready"
msgstr "Pronto"
@@ -720,11 +698,6 @@ msgstr "Receber informação"
msgid "%1 entries written"
msgstr "%1 entradas escritas"
-#: groupitem.cpp:215 groupitem.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Erro: %1"
-
#: groupitem.cpp:236 groupitem.cpp:289
msgid "Connected"
msgstr "Conectado"
@@ -832,11 +805,6 @@ msgstr ""
msgid "Configuration of %1 is empty."
msgstr "Configuração de %1 está vazia."
-#: memberinfo.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Arquivo:"
-
#: memberinfo.cpp:53
msgid "Palm"
msgstr "Palm"
@@ -944,3 +912,15 @@ msgstr "&Grupos"
#, no-c-format
msgid "Main"
msgstr "Principal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Relações"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Erro: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Arquivo:"