summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR')
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/ksayit.po147
1 files changed, 78 insertions, 69 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/ksayit.po
index 984d40889f9..2bed1e69294 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/ksayit.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdeaccessibility/ksayit.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksayit\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-27 11:10-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@@ -17,13 +17,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Lisiane Sztoltz Teixeira Felipe Arruda"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -46,9 +46,8 @@ msgstr "Remover...."
msgid "Overview"
msgstr "Sumário"
-#. i18n: file DocTreeView.ui line 45
-#: contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 doctreeviewimpl.cpp:51
-#: doctreeviewimpl.cpp:812 rc.cpp:12
+#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298
+#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812
#, no-c-format
msgid "Chapter"
msgstr "Capítulo"
@@ -129,16 +128,25 @@ msgstr "Versão"
msgid "Author(s)"
msgstr "Autor(es)"
-#. i18n: file DocTreeView.ui line 56
-#: doctreeviewimpl.cpp:52 rc.cpp:15
+#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52
#, no-c-format
msgid "Info"
msgstr "Informações"
+#: DocTreeView.ui:67 doctreeviewimpl.cpp:53
+#, no-c-format
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
#: doctreeviewimpl.cpp:136
msgid "Empty Document"
msgstr "Documento Vazio"
+#: doctreeviewimpl.cpp:149 doctreeviewimpl.cpp:161 ksayit.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Untitled"
+msgstr "sem título"
+
#: doctreeviewimpl.cpp:188
msgid "Unable to open File."
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo."
@@ -240,10 +248,18 @@ msgstr "Próxima sentença"
msgid "Previous Sentence"
msgstr "Sentença anterior"
+#: ksayit.cpp:190
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
#: ksayit.cpp:196
msgid "Edit Text"
msgstr "Editar Texto"
+#: ksayit.cpp:202
+msgid "Bookmarks"
+msgstr ""
+
#: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773
msgid "Ready."
msgstr "Pronto."
@@ -309,10 +325,8 @@ msgid "Paused..."
msgstr "Pausado..."
#: ksayitbookmarkhandler.cpp:59
-msgid ""
-"This is not a KSayIt bookmark.\n"
-msgstr ""
-"Esse não é um favorito do KSayIt.\n"
+msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n"
+msgstr "Esse não é um favorito do KSayIt.\n"
#: ksayitbookmarkhandler.cpp:77
msgid "Bookmark not found"
@@ -330,59 +344,9 @@ msgstr "KSayIt - Uma interface de conversão do Texto Para Fala para o TDE"
msgid "KSayIt"
msgstr "KSayIt"
-#. i18n: file ksayitui.rc line 14
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "&Action"
-msgstr "&Ação:"
-
-#. i18n: file DocTreeView.ui line 30
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Document Contents"
-msgstr "Conteúdos do Documento"
-
-#. i18n: file DocTreeView.ui line 78
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Hidden"
-msgstr "Oculto"
-
-#. i18n: file fx_setup.ui line 16
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Effect Stack Setup"
-msgstr "Configurar o Efeito de Pilha"
-
-#. i18n: file fx_setup.ui line 46
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Available:"
-msgstr "Disponível:"
-
-#. i18n: file fx_setup.ui line 153
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Active:"
-msgstr "Ativo:"
-
-#. i18n: file fx_setup.ui line 167
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Doubleclick opens the setup dialog."
-msgstr "O clique duplo abre o diálogo de configurações."
-
-#. i18n: file fx_setup.ui line 204
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Remove All"
-msgstr "Remover tudo"
-
#: saxhandler.cpp:129
-msgid ""
-"Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n"
-msgstr ""
-"Erro fatal ao analizar o parágrafo do XML:\n"
+msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n"
+msgstr "Erro fatal ao analizar o parágrafo do XML:\n"
#: saxhandler.cpp:130
msgid "%1, Line: %2"
@@ -393,10 +357,8 @@ msgid "Fatal error"
msgstr "Erro fatal"
#: saxhandler.cpp:163
-msgid ""
-"Unresolved entity found: %1.\n"
-msgstr ""
-"Entidade não-resolvida foi encontrada: %1.\n"
+msgid "Unresolved entity found: %1.\n"
+msgstr "Entidade não-resolvida foi encontrada: %1.\n"
#: saxhandler.cpp:164
msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. "
@@ -434,10 +396,57 @@ msgstr "O sistema de texto-para-fala ativo não faz uso dos efeitos do aRts."
msgid "Plugin Configuration"
msgstr "Configuração do Plug-in"
+#: DocTreeView.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "Document Contents"
+msgstr "Conteúdos do Documento"
+
+#: DocTreeView.ui:78
+#, no-c-format
+msgid "Hidden"
+msgstr "Oculto"
+
+#: fx_setup.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Effect Stack Setup"
+msgstr "Configurar o Efeito de Pilha"
+
+#: fx_setup.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "Available:"
+msgstr "Disponível:"
+
+#: fx_setup.ui:153
+#, no-c-format
+msgid "Active:"
+msgstr "Ativo:"
+
+#: fx_setup.ui:167
+#, no-c-format
+msgid "Doubleclick opens the setup dialog."
+msgstr "O clique duplo abre o diálogo de configurações."
+
+#: fx_setup.ui:204
+#, no-c-format
+msgid "Remove All"
+msgstr "Remover tudo"
+
+#: ksayitui.rc:14
+#, no-c-format
+msgid "&Action"
+msgstr "&Ação:"
+
+#: ksayitui.rc:27
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Unable to make document persistent."
#~ msgstr "Não foi possível tornar o documento persistente."
-#~ msgid "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as CDATA."
+#~ msgid ""
+#~ "This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as "
+#~ "CDATA."
#~ msgstr "Este parágrafo contém tags incorretas, e será tratado como CDATA."
#~ msgid "XML-Error"