diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-pt_BR')
-rw-r--r-- | tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeio.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeio.po index 27d7ac3cd90..5b7d627c06e 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-29 18:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-26 21:56+0300\n" "Last-Translator: Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n" @@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr "&Não fechar quando o comando finalizar" msgid "&Remember application association for this type of file" msgstr "Lembrar da a&ssociação de aplicativo para este arquivo" -#: tdefile/kopenwith.cpp:844 tdeio/krun.cpp:221 +#: tdefile/kopenwith.cpp:844 tdeio/krun.cpp:223 msgid "Open with:" msgstr "Abrir com:" @@ -4741,7 +4741,7 @@ msgstr "Já Existe Como Pasta" msgid "No service implementing %1" msgstr "Nenhum serviço implementa %1" -#: tdeio/kdirlister.cpp:296 tdeio/kdirlister.cpp:307 tdeio/krun.cpp:978 +#: tdeio/kdirlister.cpp:296 tdeio/kdirlister.cpp:307 tdeio/krun.cpp:980 #: tdeio/paste.cpp:213 tdeio/renamedlg.cpp:433 #, c-format msgid "" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "" "<qt>Não se pode introduzir <b>%1</b>.\n" "Você não tem os direitos de acesso para este local.</qt>" -#: tdeio/krun.cpp:173 +#: tdeio/krun.cpp:175 msgid "" "<qt>The file <b>%1</b> is an executable program. For safety it will not be " "started.</qt>" @@ -4854,28 +4854,28 @@ msgstr "" "<qt>O arquivo <b>%1</b> é um programa executável. Por questões de " "segurança ele não será iniciado.</qt>" -#: tdeio/krun.cpp:180 +#: tdeio/krun.cpp:182 msgid "<qt>You do not have permission to run <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt>Você não possui permissões para executar <b>%1</b>.</qt>" -#: tdeio/krun.cpp:217 +#: tdeio/krun.cpp:219 msgid "You are not authorized to open this file." msgstr "Você não está autorizado a abrir este arquivo." -#: tdeio/krun.cpp:559 +#: tdeio/krun.cpp:561 msgid "You are not authorized to execute this file." msgstr "Você não está autorizado a executar este arquivo." -#: tdeio/krun.cpp:579 +#: tdeio/krun.cpp:581 #, c-format msgid "Launching %1" msgstr "Lançando %1" -#: tdeio/krun.cpp:775 +#: tdeio/krun.cpp:777 msgid "You are not authorized to execute this service." msgstr "Você não está autorizado a executar este serviço." -#: tdeio/krun.cpp:1015 +#: tdeio/krun.cpp:1017 msgid "" "<qt>Unable to run the command specified. The file or folder <b>%1</b> does " "not exist.</qt>" @@ -4883,7 +4883,7 @@ msgstr "" "<qt>Não foi possível executar o comando especificado. O arquivo ou pasta<b>" "%1</b> não existe.</qt>" -#: tdeio/krun.cpp:1537 +#: tdeio/krun.cpp:1540 msgid "Could not find the program '%1'" msgstr "Não foi possível encontrar o programa '%1'" |