diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro/messages/kdemultimedia/kaboodle.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ro/messages/kdemultimedia/kaboodle.po | 123 |
1 files changed, 123 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/kdemultimedia/kaboodle.po b/tde-i18n-ro/messages/kdemultimedia/kaboodle.po new file mode 100644 index 00000000000..dc2afbb8836 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ro/messages/kdemultimedia/kaboodle.po @@ -0,0 +1,123 @@ +# translation of kaboodle.po to Romanian +# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>, 2003, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kaboodle\n" +"POT-Creation-Date: 2005-01-24 01:34+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-01 23:07+0300\n" +"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" +"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Claudiu Costin" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "claudiuc@kde.org" + +#: conf.cpp:39 +msgid "Start playing automatically" +msgstr "Porneşte redarea automat" + +#: conf.cpp:40 +#, fuzzy +msgid "Quit when finished playing" +msgstr "Închide după terminarea redării" + +#: kaboodle_factory.cpp:69 +msgid "Kaboodle" +msgstr "Kaboodle" + +#: kaboodle_factory.cpp:70 +msgid "The Lean KDE Media Player" +msgstr "Redare multimedia KDE" + +#: kaboodle_factory.cpp:74 +msgid "Maintainer" +msgstr "Responsabil" + +#: kaboodle_factory.cpp:75 +msgid "Previous Maintainer" +msgstr "Responsabilul precedent" + +#: kaboodle_factory.cpp:76 +msgid "Application icon" +msgstr "Iconiţa aplicaţiei" + +#: kaboodle_factory.cpp:77 +msgid "Original Noatun Developer" +msgstr "Dezvoltator original Noatun" + +#: kaboodle_factory.cpp:78 +msgid "Konqueror Embedding" +msgstr "Înglobare în Konqueror" + +#: main.cpp:38 +msgid "URL to open" +msgstr "URL de deschis" + +#: main.cpp:40 +msgid "Turn on Qt Debug output" +msgstr "Activează mesajele de depanare Qt" + +#: player.cpp:63 +msgid "&Play" +msgstr "&Redare" + +#: player.cpp:64 +msgid "&Pause" +msgstr "&Pauză" + +#: player.cpp:65 +msgid "&Stop" +msgstr "&Opreşte" + +#: player.cpp:66 +msgid "&Looping" +msgstr "&Buclă" + +#: player.cpp:103 +msgid "aRts could not load this file." +msgstr "aRts nu a putut încărca acest fişier." + +#: player.cpp:246 +msgid "Playing %1 - %2" +msgstr "Redare %1 - %2" + +#. i18n: file kaboodlepartui.rc line 9 +#: rc.cpp:3 rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Kaboodle Toolbar" +msgstr "Bară de unelte Kaboodle" + +#: userinterface.cpp:99 +msgid "Player" +msgstr "Redare" + +#: userinterface.cpp:101 +msgid "Video" +msgstr "Video" + +#: userinterface.cpp:112 +msgid "Select File to Play" +msgstr "Selectaţi fişierul de redat" + +#: view.cpp:88 +msgid "Play" +msgstr "Redare" + +#: view.cpp:89 +msgid "Pause" +msgstr "Pauză" |