summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ro/messages/tdebase/konqueror.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro/messages/tdebase/konqueror.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ro/messages/tdebase/konqueror.po189
1 files changed, 57 insertions, 132 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/konqueror.po
index 8272e728b32..b620d955df8 100644
--- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-11 16:06+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@@ -630,12 +630,6 @@ msgstr ""
msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror"
msgstr "&Afişează semnele de carte Netscape în Konqueror"
-#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:108 konq_mainwindow.cc:3954
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:312
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Şterge legătura"
-
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915
msgid "Rename"
msgstr "Redenumeşte"
@@ -782,10 +776,6 @@ msgstr "*.html|Listă semne de carte HTML"
msgid "Cut Items"
msgstr "Taie itemii"
-#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:355
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:366
msgid "Create New Bookmark Folder"
msgstr "Creează un folder de semne de carte nou"
@@ -897,10 +887,6 @@ msgid "My Bookmarks"
msgstr "Semne de carte %1"
#: keditbookmarks/favicons.cpp:75
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: keditbookmarks/favicons.cpp:75
msgid "No favicon found"
msgstr "Nu am găsit o iconiţă favicon"
@@ -933,10 +919,6 @@ msgstr "Importare %1"
msgid "As New Folder"
msgstr "Ca director nou"
-#: keditbookmarks/importers.cpp:78
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/importers.cpp:180
msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)"
msgstr "*.xbel|Fişiere semne de carte Galeon (*.xbel)"
@@ -1022,11 +1004,6 @@ msgstr "Adresa"
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
-#: keditbookmarks/listview.cpp:860
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Semn de carte"
-
#: keditbookmarks/listview.cpp:870
msgid "Empty Folder"
msgstr "Folder gol"
@@ -1097,10 +1074,6 @@ msgstr ""
"instanţă sau să continuaţi lucrul în prima instanţă?\n"
"Reţineţi că în vizualizările duplicate nu puteţi face modificări."
-#: keditbookmarks/main.cpp:99 konq_view.cc:1359
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/main.cpp:100
msgid "Run Another"
msgstr "Porneşte alta"
@@ -1167,11 +1140,6 @@ msgstr ""
msgid "Se&arch:"
msgstr "C&aută:"
-#: konq_extensionmanager.cc:43
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Configurează bara laterală"
-
#: konq_extensionmanager.cc:44
msgid "&Reset"
msgstr "&Resetează"
@@ -1581,12 +1549,6 @@ msgstr "Mută fişierele selectate din %1 în:"
msgid "&Edit File Type..."
msgstr "&Editează tipul de fişier..."
-#: konq_mainwindow.cc:3801 sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:65
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:919
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Proprietăţi semn de carte"
-
#: konq_mainwindow.cc:3802 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78
msgid "New &Window"
msgstr "&Fereastră nouă"
@@ -1748,11 +1710,6 @@ msgstr "&Configurează profilele de vizualizare..."
msgid "Load &View Profile"
msgstr "Î&ncarcă un profil de vizualizare"
-#: konq_mainwindow.cc:3929 sidebar/web_module/web_module.h:62
-#, fuzzy
-msgid "&Reload"
-msgstr "&Reîncarcă subfereastra"
-
#: konq_mainwindow.cc:3930 konq_tabs.cc:467
msgid "&Reload All Tabs"
msgstr "&Reîncarcă toate subferestrele"
@@ -1812,11 +1769,6 @@ msgstr "Şterge bara de locaţie"
msgid "Clear Location bar<p>Clears the content of the location bar."
msgstr "Şterge bara de locaţie<p>Şterge conţinutul barei de locaţie</p>"
-#: konq_mainwindow.cc:3984
-#, fuzzy
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "&Semn de carte"
-
#: konq_mainwindow.cc:4003
msgid "Bookmark This Location"
msgstr "Adaugă semn de carte la locaţia curentă"
@@ -2080,11 +2032,6 @@ msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?"
msgstr "Adaug o nouă extensie web \"%1\" la bara laterală?"
#: konq_mainwindow.cc:5438
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Adresa"
-
-#: konq_mainwindow.cc:5438
msgid "Do Not Add"
msgstr ""
@@ -2388,15 +2335,6 @@ msgstr ""
msgid "Select Remote Charset"
msgstr ""
-#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Reload"
-msgstr "&Reîncarcă subfereastra"
-
-#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:124
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: shellcmdplugin/kshellcmdexecutor.cpp:121
msgid "Input Required:"
msgstr "Introduceţi un text:"
@@ -2515,11 +2453,6 @@ msgstr "Setează URL-ul..."
msgid "Set Icon..."
msgstr "Setează iconiţa..."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:882
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Şt&erge înregistrarea"
-
#: sidebar/sidebar_widget.cpp:884
msgid "Configure Navigation Panel"
msgstr "Configurează panoul de navigare"
@@ -2572,10 +2505,6 @@ msgstr "Ştergere semn de carte"
msgid "Bookmark Properties"
msgstr "Proprietăţi semn de carte"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:524
-msgid "&Update"
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Adaugă semn de carte"
@@ -2596,10 +2525,6 @@ msgstr "Şt&erge înregistrarea"
msgid "C&lear History"
msgstr "Ş&terge istoricul"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:84
-msgid "&Preferences..."
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88
msgid "By &Name"
msgstr "După &nume"
@@ -2624,10 +2549,6 @@ msgstr "Doriţi într-adevăr să şterg tot istoricul?"
msgid "Clear History?"
msgstr "Şterg istoricul?"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.h:64
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73
msgid "Minutes"
@@ -2718,16 +2639,6 @@ msgstr "Deschide &legătura"
msgid "Set &Automatic Reload"
msgstr "Setează reîncărcarea &automată"
-#: iconview/konq_iconview.rc:4 iconview/konq_multicolumnview.rc:4
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:15
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:34 konq-simplebrowser.rc:22
-#: konqueror.rc:21 listview/konq_detailedlistview.rc:4
-#: listview/konq_infolistview.rc:4 listview/konq_textview.rc:4
-#: listview/konq_treeview.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: iconview/konq_iconview.rc:5 iconview/konq_multicolumnview.rc:5
#: listview/konq_detailedlistview.rc:5 listview/konq_infolistview.rc:5
#: listview/konq_textview.rc:5 listview/konq_treeview.rc:5
@@ -2735,16 +2646,6 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr "Selecţie"
-#: iconview/konq_iconview.rc:14 iconview/konq_multicolumnview.rc:14
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:27
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:49 konq-simplebrowser.rc:33
-#: konqueror.rc:38 listview/konq_detailedlistview.rc:14
-#: listview/konq_infolistview.rc:14 listview/konq_textview.rc:14
-#: listview/konq_treeview.rc:14
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Mod de &vizualizare"
-
#: iconview/konq_iconview.rc:15
#, no-c-format
msgid "&Icon Size"
@@ -2776,12 +2677,6 @@ msgstr "Mărime iconiţă"
msgid "Multicolumn View Toolbar"
msgstr "Bara de vizualizare multicoloană"
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:6
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Nume de fişier"
-
#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:32
#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:54
#, no-c-format
@@ -2794,20 +2689,6 @@ msgstr "&Folder"
msgid "&Bookmark"
msgstr "&Semn de carte"
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:44
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:79 konq-simplebrowser.rc:46
-#: konqueror.rc:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Setări"
-
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:50
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:87 konq-simplebrowser.rc:65
-#: konqueror.rc:114
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Bara de unelte locaţie"
-
#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:12
#, no-c-format
msgid "&Import"
@@ -2818,23 +2699,11 @@ msgstr "&Importă"
msgid "&Export"
msgstr "&Exportă"
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:71 konq-simplebrowser.rc:41
-#: konqueror.rc:69 remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.rc:4
-#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Unelte"
-
#: konq-simplebrowser.rc:6 konqueror.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Location"
msgstr "&Locaţie"
-#: konq-simplebrowser.rc:59 konqueror.rc:109
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: konq-simplebrowser.rc:76 konqueror.rc:132
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
@@ -3065,6 +2934,62 @@ msgstr ""
msgid "Clear History"
msgstr "Ştergere istoricul"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Şterge legătura"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "Semn de carte"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Configurează bara laterală"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Proprietăţi semn de carte"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Reload"
+#~ msgstr "&Reîncarcă subfereastra"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "&Semn de carte"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Adresa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "&Reîncarcă subfereastra"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Şt&erge înregistrarea"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Mod de &vizualizare"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Nume de fişier"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Setări"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Bara de unelte locaţie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "Unelte"
+
#~ msgid "http://konqueror.kde.org"
#~ msgstr "http://konqueror.kde.org"