diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro/messages/tdebase/kscreensaver.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ro/messages/tdebase/kscreensaver.po | 72 |
1 files changed, 72 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kscreensaver.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kscreensaver.po new file mode 100644 index 00000000000..ca976fb82aa --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kscreensaver.po @@ -0,0 +1,72 @@ +# translation of kscreensaver.po to +# translation of kscreensaver.po to Romanian +# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE +# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>, 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kscreensaver\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-09 22:09+0200\n" +"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" +"Language-Team: <en@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9\n" + +#: blankscrn.cpp:27 +msgid "KBlankScreen" +msgstr "Ecran gol" + +#: blankscrn.cpp:45 +msgid "Setup Blank Screen Saver" +msgstr "Setare protecţie de ecran Ecran gol" + +#: blankscrn.cpp:53 +msgid "Color:" +msgstr "Culoare:" + +#: random.cpp:41 +msgid "" +"Usage: %1 [-setup] [args]\n" +"Starts a random screen saver.\n" +"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver." +msgstr "" +"Folosire: %1 [-setup] [args]\n" +"Porneşte o protecţie de ecran aleatoare.\n" +"Argumentele (cu excepţia -setup) sînt pasate\n" +" protecţiei de ecran." + +#: random.cpp:48 +msgid "Start a random KDE screen saver" +msgstr "Porneşte o protecţie de ecran KDE aleatoare" + +#: random.cpp:54 +msgid "Setup screen saver" +msgstr "Setare protecţie de ecran" + +#: random.cpp:55 +msgid "Run in the specified XWindow" +msgstr "Execută în fereastra XWindow specificată" + +#: random.cpp:56 +msgid "Run in the root XWindow" +msgstr "Execută în fereastra XWindow rădăcină" + +#: random.cpp:66 +msgid "Random screen saver" +msgstr "Protecţie de ecran aleatoare" + +#: random.cpp:215 +msgid "Setup Random Screen Saver" +msgstr "Setare protecţie de ecran \"Aleator\"" + +#: random.cpp:222 +msgid "Use OpenGL screen savers" +msgstr "Utilizează protecţii de ecran OpenGL" + +#: random.cpp:225 +msgid "Use screen savers that manipulate the screen" +msgstr "Utilizează protecţii de ecran care manipulează imaginea de pe ecran" |