diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ro/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po | 109 |
1 files changed, 61 insertions, 48 deletions
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po index bacfe633b0d..4f89dba99f7 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-16 20:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-23 20:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-07 23:25+0300\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" @@ -28,29 +28,23 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "claudiuc@kde.org" -#: componentchooser.cpp:165 +#: componentchooser.cpp:166 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Selectaţi clientul de email preferat:" -#: componentchooser.cpp:271 -#, fuzzy -#| msgid "Select preferred terminal application:" -msgid "Select preferred file manager application:" -msgstr "Selectaţi aplicaţia terminal preferată:" - -#: componentchooser.cpp:342 +#: componentchooser.cpp:309 msgid "Select preferred terminal application:" msgstr "Selectaţi aplicaţia terminal preferată:" -#: componentchooser.cpp:437 +#: componentchooser.cpp:404 msgid "Select preferred Web browser application:" msgstr "Selectaţi aplicaţia navigator de web preferată:" -#: componentchooser.cpp:462 +#: componentchooser.cpp:429 msgid "Unknown" msgstr "Necunoscut" -#: componentchooser.cpp:477 +#: componentchooser.cpp:444 #, fuzzy msgid "" "<qt>You changed the default component of your choice. Do you want to save " @@ -60,11 +54,11 @@ msgstr "" "această modificare?<BR><BR>Dacă selectaţi <B>Nu</B> modificările vor fi " "eliminate</qt>" -#: componentchooser.cpp:481 +#: componentchooser.cpp:448 msgid "No description available" msgstr "Nu există o descriere" -#: componentchooser.cpp:492 componentchooser.cpp:497 +#: componentchooser.cpp:459 componentchooser.cpp:464 msgid "" "Choose from the list below which component should be used by default for the " "%1 service." @@ -100,7 +94,7 @@ msgid "in the following browser:" msgstr "în următorul navigator de web:" #: browserconfig_ui.ui:120 emailclientconfig_ui.ui:97 -#: filemanagerconfig_ui.ui:149 terminalemulatorconfig_ui.ui:149 +#: terminalemulatorconfig_ui.ui:149 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." @@ -241,42 +235,23 @@ msgstr "" "Selectaţi această opţiune dacă doriţi să utilizaţi alt program de trimis e-" "mail-uri." -#: filemanagerconfig_ui.ui:72 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Use a different &terminal program:" -msgid "Use a different &file manager program:" -msgstr "Utilizează un program diferit de &terminal:" - -#: filemanagerconfig_ui.ui:97 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "&Use Konsole as terminal application" -msgid "&Use Konqueror as file manager application" -msgstr "&Utilizează Konsole ca aplicaţie terminal" - -#: filemanagerconfig_ui.ui:130 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "" -#| "Press this button to select your favorite terminal client. Please note " -#| "that the file you select has to have the executable attribute set in " -#| "order to be accepted.<br> Also note that some programs that utilize " -#| "Terminal Emulator will not work if you add command line arguments " -#| "(Example: konsole -ls)." +#: filemanagerconfig_ui.ui:36 +#, no-c-format msgid "" -"Press this button to select your favorite file manager client. Please note " -"that the file you select has to have the executable attribute set in order " -"to be accepted.<br> " +"The default file manager can be selected by changing the preferred " +"application for mime type inode/directory in the File Associations control " +"module" msgstr "" -"Apăsaţi acest buton pentru a selecta clientul de terminal preferat. Pentru a " -"fi acceptat, fişierul pe care îl selectaţi trebuie să aibă setat atributul " -"de executabil.<br> Reţineţi că unele programe care utilizează \"Emulatorul " -"de terminal\" nu vor funcţiona dacă adăgaţi argumente în linia de comandă " -"(de exemplu: konsole -ls)." -#: filemanagerconfig_ui.ui:152 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Click here to browse for terminal program." -msgid "Click here to browse for a file manager program." -msgstr "Daţi clic aici pentru a răsfoi pentru program de terminal." +#: filemanagerconfig_ui.ui:66 +#, no-c-format +msgid "Open File Associations module" +msgstr "" + +#: filemanagerconfig_ui.ui:69 +#, no-c-format +msgid "Click here to open the File Association control module." +msgstr "" #: terminalemulatorconfig_ui.ui:72 #, no-c-format @@ -306,3 +281,41 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "Click here to browse for terminal program." msgstr "Daţi clic aici pentru a răsfoi pentru program de terminal." + +#, fuzzy +#~| msgid "Select preferred terminal application:" +#~ msgid "Select preferred file manager application:" +#~ msgstr "Selectaţi aplicaţia terminal preferată:" + +#, fuzzy +#~| msgid "Use a different &terminal program:" +#~ msgid "Use a different &file manager program:" +#~ msgstr "Utilizează un program diferit de &terminal:" + +#, fuzzy +#~| msgid "&Use Konsole as terminal application" +#~ msgid "&Use Konqueror as file manager application" +#~ msgstr "&Utilizează Konsole ca aplicaţie terminal" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Press this button to select your favorite terminal client. Please note " +#~| "that the file you select has to have the executable attribute set in " +#~| "order to be accepted.<br> Also note that some programs that utilize " +#~| "Terminal Emulator will not work if you add command line arguments " +#~| "(Example: konsole -ls)." +#~ msgid "" +#~ "Press this button to select your favorite file manager client. Please " +#~ "note that the file you select has to have the executable attribute set in " +#~ "order to be accepted.<br> " +#~ msgstr "" +#~ "Apăsaţi acest buton pentru a selecta clientul de terminal preferat. " +#~ "Pentru a fi acceptat, fişierul pe care îl selectaţi trebuie să aibă setat " +#~ "atributul de executabil.<br> Reţineţi că unele programe care utilizează " +#~ "\"Emulatorul de terminal\" nu vor funcţiona dacă adăgaţi argumente în " +#~ "linia de comandă (de exemplu: konsole -ls)." + +#, fuzzy +#~| msgid "Click here to browse for terminal program." +#~ msgid "Click here to browse for a file manager program." +#~ msgstr "Daţi clic aici pentru a răsfoi pentru program de terminal." |