summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/docs/kdebase/userguide/standard-menu-entries.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/kdebase/userguide/standard-menu-entries.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/docs/kdebase/userguide/standard-menu-entries.docbook477
1 files changed, 0 insertions, 477 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/kdebase/userguide/standard-menu-entries.docbook b/tde-i18n-ru/docs/kdebase/userguide/standard-menu-entries.docbook
deleted file mode 100644
index 4c82a17b8a2..00000000000
--- a/tde-i18n-ru/docs/kdebase/userguide/standard-menu-entries.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,477 +0,0 @@
-<chapter id="menus">
-<chapterinfo>
-<authorgroup>
-<author
->&Philip.Rodrigues; </author>
-</authorgroup>
-</chapterinfo>
-
-
-<title
->Стандартные пункты меню</title>
-
-<!-- FIXME: The text is immensely repetitive. Fix that. -->
-
-<para
->Один из основных способов, с помощью которого вы можете работать с программами в &kde; - это меню. Обычно, оно предоставляет доступ почти ко всей функциональности программ. Расположение пунктов в меню легко запомнить, т.к. его структура стандартна. Это означает, что если вы знаете как открыть файл в определённой программе &kde;, то вы сможете открыть файл в любой другой программе &kde;. Давайте рассмотрим стандартные меню:</para
-> <!-- TODO: Note that programs have other menu entries as well-->
-
-<!-- Probably a good place for a screenie, but we'd need one showing
-*only* the standard entries -->
-
-<variablelist>
-<title
->Меню <guimenu
->Файл</guimenu
-></title>
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-> </keycombo
-> </shortcut
-><guimenuitem
->Создать</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Этот пункт меню создаёт новый пустой документ, который связан с используемой программой. Например, в &kate; (расширенный текстовый редактор &kde;) этот пункт создаёт новый текстовый файл.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->O</keycap
-> </keycombo
-> </shortcut
-><guimenuitem
->Открыть...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Пункт меню <guimenuitem
->Открыть...</guimenuitem
-> вызывает стандартный диалог <quote
->Открытие файла</quote
-> &kde;, где вы можете выбрать файл для открытия в используемой программе. Диалог <quote
->Открытие файла</quote
-> также стандартизирован, поэтому он одинаков для всех программ &kde;. Больше информации о использовании этого диалога вы можете найти в другом месте этого руководства.</para>
-<para
->Вы, наверное, заметили, что этот пункт меню имеет многоточие (...) после названия. Это означает, что щелчок на пункте открывает диалоговое окно. Если вы делаете какие либо изменения в этом диалоговом окне, то они не будут применены пока вы не нажмёте кнопку <guibutton
->OK</guibutton
-> в нем. Вы всегда можете игнорировать любые изменения и закрывать диалог, щелчком на кнопке <guibutton
->Отмена</guibutton
->.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->S</keycap
-> </keycombo
-> </shortcut
-><guimenuitem
->Сохранить</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Этот пункт меню сохраняет любые изменения в файл, над которым сейчас работаете. Если это первое сохранение файла, то &kde; выведет диалог <quote
->Сохранить</quote
-> и спросит о имени и местоположении сохраняемого файла. </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenuitem
->Сохранить как...</guimenuitem>
-</menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Пункт меню <guimenuitem
->Сохранить как...</guimenuitem
-> сохраняет файл, над которым вы сейчас работаете под другим именем. Открывается диалог <quote
->Сохранить как</quote
->, где вы можете указать имя и местоположение как обычно. Заметьте, что после того как вы сохраняете файл с помощью <guimenuitem
->Сохранить как...</guimenuitem
->, вы работаете с <emphasis
->новым</emphasis
-> файлом. Если вы сохраните изменения, то они будут сохранены под новым именем файла. Если говорить проще, то вот пример: <orderedlist
-> <listitem
-><para
->Вы работаете над файлом с именем <filename
->hello.txt</filename
->, который содержит текст <quote
->Hello World!</quote
-> </para
-> </listitem
-> <listitem
-><para
->Вы используете пункт меню <guimenuitem
->Сохранить как...</guimenuitem
-> чтобы сохранить файл с новым именем <filename
->newhello.txt</filename
->. </para
-> </listitem
-> <listitem
-><para
->Вы добавляете текст <quote
->Nice to see you!</quote
-> в файл, и используете пункт меню <guimenuitem
->Сохранить</guimenuitem
-> для сохранения этих изменений.</para
-> </listitem
-> </orderedlist
->Теперь файл <filename
->newhello.txt</filename
-> содержит текст <quote
->Hello World! Nice to see you!</quote
->, тогда как файл <filename
->hello.txt</filename
-> содержит только <quote
->Hello World!</quote
->. </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->P</keycap
-> </keycombo
-> </shortcut
-><guimenuitem
->Печать...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Этот пункт меню открывает диалог &kde; <quote
->Печать</quote
->, предназначенный для распечатки текущего документа. Больше информации о параметрах, доступных в этом диалоге, вы можете найти в разделе <xref linkend="printing-from-apps"/>.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->W</keycap
-> </keycombo
-> </shortcut
-><guimenuitem
->Закрыть</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Этот пункт меню закрывает текущий открытый документ. Если вы делали какие либо изменения после последнего сохранения, то будет выдано предложение сохранить документ. Вы можете выбрать <guibutton
->Сохранить</guibutton
-> или <guibutton
->Не сохранять</guibutton
-> эти изменения. Если вы передумали закрывать этот файл, просто выберите <guibutton
->Отмена</guibutton
->.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-> </keycombo
-> </shortcut
-><guimenuitem
->Выход</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Этот пункт закрывает используемую программу. Если имеются не сохранённые изменения в файлах, то будет выдан запрос на сохранение.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-
-
-</variablelist>
-
-<variablelist>
-<title
->Меню <guimenu
->Правка</guimenu
-></title>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Z</keycap
-> </keycombo
-> </shortcut
-><guimenuitem
->Отменить</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Используйте этот пункт, для отмены последнего произведённого изменения в программе. Например, если вы удалили строку текста, пункт меню <guimenuitem
->Отменить</guimenuitem
-> восстановит её.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;&Shift;<keycap
->Z</keycap
-> </keycombo
-> </shortcut
-><guimenuitem
->Повторить</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Используйте этот пункт меню для предотвращения последней отмены, произведённой пунктом меню <guimenuitem
->Отменить</guimenuitem
->. Например, как в примере выше, вы восстановили строку текста с помощью <guimenuitem
->Отменить</guimenuitem
->, то с помощью <guimenuitem
->Повторить</guimenuitem
-> вы повторите действие удаления строки.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->X</keycap
-> </keycombo
-> </shortcut
-><guimenuitem
->Вырезать</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Этот пункт меню вырезает содержание текущего выделения в буфер обмена. Смотрите <xref linkend="using-the-clipboard"/> для дополнительной информации. </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->C</keycap
-> </keycombo
-> </shortcut
-><guimenuitem
->Скопировать</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Этот пункт меню копирует содержание текущего выделения в буфер обмена. Смотрите <xref linkend="using-the-clipboard"/> для дополнительной информации. </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->V</keycap
-> </keycombo
-> </shortcut
-><guimenuitem
->Вставить</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Этот пункт меню вставляет содержание буфера обмена в текущий документ. Смотрите <xref linkend="using-the-clipboard"/> для дополнительной информации.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->A</keycap
-> </keycombo
-> </shortcut
-><guimenuitem
->Выделить всё</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Используйте этот пункт меню для выделения всего текущего документа.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->F</keycap
-> </keycombo
-> </shortcut
-><guimenuitem
->Найти...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Этот пункт меню вызывает диалог <guilabel
->Поиск текста</guilabel
->, который вы можете использовать для поиска какого-то слова в текущем документе. </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
-><keycap
->F3</keycap
-> </keycombo
-> </shortcut
-><guimenuitem
->Найти далее</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->Этот пункт меню используется для поиска следующего возникновения слова, которое искалось с помощью пункта <guimenuitem
->Найти...</guimenuitem
->. </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist>
-
-<variablelist>
-<title
->Меню <guimenu
->Настройки</guimenu
-></title>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenuitem
->Комбинации клавиш...</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->В диалоге, вызываемом этим пунктом меню, вы можете настроить горячие клавиши, используемые текущим приложением. См. <xref linkend="configure-shortcuts"/>. </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenuitem
->Настроить панели инструментов....</guimenuitem
-></menuchoice
-></term
->
-
-<listitem
-><para
->В диалоге, вызываемом этим пунктом меню, вы можете настроить набор кнопок на панелях инструментов. См. <xref linkend="configuring-toolbars"/>. </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenuitem
->Настроить уведомления...</guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->В диалоге, вызываемом этим пунктом меню, вы можете изменить оповещения (звуки, сообщения об ошибках &etc;) используемые программами. См. <xref linkend="configure-notifications"/>. </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenuitem
->Настроить <replaceable
->ИмяПриложения</replaceable
-></guimenuitem
-></menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
->В диалоге, вызываемом этим пунктом меню, вы можете изменить настройки, относящиеся к общей работе приложения. </para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist>
-&help.menu.documentation; </chapter>
-
-<!-- Keep this comment at the end of the file
-Local variables:
-mode: xml
-sgml-omittag:nil
-sgml-shorttag:nil
-sgml-namecase-general:nil
-sgml-general-insert-case:lower
-sgml-minimize-attributes:nil
-sgml-always-quote-attributes:t
-sgml-indent-step:0
-sgml-indent-data:true
-sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
-sgml-exposed-tags:nil
-sgml-local-catalogs:nil
-sgml-local-ecat-files:nil
-End:
--->