summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/docs/kdegames/kfouleggs/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/kdegames/kfouleggs/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/docs/kdegames/kfouleggs/index.docbook1274
1 files changed, 0 insertions, 1274 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/kdegames/kfouleggs/index.docbook b/tde-i18n-ru/docs/kdegames/kfouleggs/index.docbook
deleted file mode 100644
index 1063f5eb610..00000000000
--- a/tde-i18n-ru/docs/kdegames/kfouleggs/index.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,1274 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
- <!ENTITY kappname "&kfouleggs;">
- <!ENTITY package "tdegames">
- <!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % Russian "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
-]>
-
-<book lang="&language;">
-
-<bookinfo>
-<title
->Руководство пользователя &kfouleggs;</title>
-
-<authorgroup>
-<author
->&Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail; </author>
-
-<othercredit role="developer"
->&Nicolas.Hadacek; &Nicolas.Hadacek.mail; </othercredit>
-
-<othercredit role="reviewer"
->&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </othercredit>
-
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Юрий</firstname
-><surname
->Федорченко</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->y_fedor@ciam.ru</email
-></address
-></affiliation
-> <contrib
->Перевод на русский язык</contrib
-></othercredit
->
-
-</authorgroup>
-
-<copyright>
-<year
->2000-2003</year>
-<holder
->&Philip.Rodrigues;</holder>
-</copyright>
-
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
-
-<date
->2006-06-19</date>
-<releaseinfo
->2.1.11</releaseinfo>
-
-<abstract
-><para
->&kfouleggs; &mdash; клон японской игры Пуё-Пуё для KDE.</para
-></abstract>
-
-<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->игры</keyword>
-<keyword
->KFoulEggs</keyword>
-<keyword
->PuyoPuyo</keyword>
-</keywordset>
-
-</bookinfo>
-
-<chapter id="introduction">
-<title
->Введение</title>
-
-<para
->&kfouleggs; &mdash; клон японской игры Пуё-Пуё с дополнительными возможностями игры против человека или <acronym
->компьютера</acronym
->. Если вы играли в <application
->Тетрис</application
-> или в один из его клонов, то вы с лёгкостью обучитесь &kfouleggs;.</para>
-
-</chapter>
-
-
-<chapter id="gameplay">
-<title
->Игра</title>
-
-<sect1 id="starting-a-new-game">
-<title
->Начало игры</title>
-
-<para
->После запуска &kfouleggs;, нажмите кнопку <guibutton
->Начало</guibutton
->, или выберите пункт <guimenuitem
->Создать</guimenuitem
-> в меню <guimenu
->Игра</guimenu
->, чтобы начать новую игру.</para>
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="aim-of-the-game">
-<title
->Цель игры</title>
-
-<para
->Цель игры &mdash; набрать как можно больше очков, передвигая падающие фигуры, располагая кружки одного цвета рядом друг с другом, добиваясь их исчезновения.</para>
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="playing-the-game">
-<title
->Игровой процесс</title>
-
-<para
->Клавиши <keycap
->Влево</keycap
-> и <keycap
->Вправо</keycap
-> передвигают падающие фигуры в соответствующем направлении, <keycap
->Вверх</keycap
-> и <keycap
->Return</keycap
-> вращают фигуры влево и вправо. Клавиша <keycap
->Shift</keycap
-> опускает элемент на линию вниз, а <keycap
->Вниз</keycap
-> роняет элемент &mdash; эти клавиши используются для ускорения игры. </para>
-
-<para
->Все комбинации клавиш настраиваются в пункте <guimenuitem
->Комбинации клавиш...</guimenuitem
-> меню <guimenu
->Настройка</guimenu
->.</para>
-
-<para
->Когда два или более кружка одного цвета располагаются рядом по вертикали или горизонтали они <quote
->склеиваются</quote
->. <quote
->Склеенные</quote
-> четыре или более кружков одного цвета исчезают, и все, расположенные выше кружки падают вниз по закону гравитации. При этом, если четыре и более кружков <quote
->склеиваются</quote
->, они также исчезают, и так далее.</para>
-
-<para
->После исчезновения 100 кружков происходит переход на следующий уровень &mdash; скорость падения увеличивается и процесс игры усложняется.</para>
-
-<para
->Игра заканчивается при заполнении игрового поля, когда новым кружкам некуда падать.</para>
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="game-screen">
-<title
->Игровое поле</title>
-
-<para>
-<screenshot>
- <mediaobject>
- <imageobject>
- <imagedata fileref="gamescreen.png" format="PNG"/>
- </imageobject>
- <textobject>
- <phrase
->игровое поле &kfouleggs;</phrase>
- </textobject>
- </mediaobject>
-</screenshot
-> Краткое описание элементов игрового поля </para>
-
-<para
->Слева направо расположены: <variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Счёт</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Показывает текущий счёт.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<!-- If you can think of a better way to describe this below, please change it :-) -->
-<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Связки</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Показывает число удалённых <quote
->склеенных</quote
-> связок кружков.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Уровень</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Показывает текущих уровень с первого, самого лёгкого, до последнего &mdash; двадцатого.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist>
-</para>
-
-<para
->В центре расположено игровое поле. Фигуры падают сверху прямоугольника (его свойства меняются в меню <menuchoice
-><guimenu
->Настройка</guimenu
-><guimenuitem
->Настроить KFoulEggs...</guimenuitem
-> </menuchoice
->, смотрите <xref linkend="game-config"/>) пока не упадут на дно. Один или два чёрных прямоугольника под игровым полем &mdash; <quote
->тени</quote
-> падающей фигуры. Показ теней можно отключить в <xref linkend="game-config"/>. </para>
-
-<para
->Справа, в поле <guilabel
->Следующая фигура</guilabel
-> показывается фигура, которая будет падать после текущей, если эта опция включена в <xref linkend="game-config"/>. </para>
-
-</sect1>
-
-
-</chapter>
-
-<chapter id="preferences">
-<title
->Настройка &kfouleggs; и клавиатуры</title>
-
-<sect1 id="game-configuration">
-<title
->Настройка игры</title>
-<para
->Для настройки &kfouleggs; выберите <menuchoice
-><guimenu
->Настройка</guimenu
-> <guimenuitem
->Настроить &kfouleggs;...</guimenuitem
-></menuchoice
->. Доступны следующие опции: </para>
-
-<sect2 id="game-config">
-<title
->Раздел «Игра»</title>
-
-<variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Начинать с уровня:</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Выбор начального уровня от 1 (простой) до 20 (сложнейший). По умолчанию &mdash; первый.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry
-><term
-><guilabel
->Ускорение падения</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->При включённой опции, при нажатии клавиши <keysym
->Стрелка вниз</keysym
-> фигура падает до конца поля. При отключении фигура падает, если удерживать клавишу <keysym
->Стрелка вниз</keysym
->, и перестаёт падать при отпущенной клавише.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist>
-
-</sect2>
-
-<sect2 id="appearance-config">
-<title
->Раздел «Внешний вид»</title>
-
-<variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Включить анимацию</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Включить анимацию (эффект подпрыгивания) при падении фигур на дно.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry
-><term
-><guilabel
->Показывать тень фигур</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Включить тени от падающей фигуры.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Следующая фигура</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Показывать следующую за текущей фигуру.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry
-><term
-><guilabel
->Информативное окно удаления линий</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->При включенной опции счётчик <guilabel
->Связки</guilabel
-> показывает подробную информацию по удалённым связкам. При отключённой &mdash; общую.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Фон</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Выбор цвета и прозрачности фона &kfouleggs;. Прозрачность ноль &mdash; фон игрового поля &kfouleggs; полностью прозрачен, и единица &mdash; непрозрачен.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist>
-</sect2>
-
-<sect2 id="colors-config">
-<title
->Раздел «Цвета»</title>
-<para
->Настройка цветов фигур &kfouleggs;.</para>
-</sect2>
-
-<sect2 id="ai-config">
-<title
->Раздел «Игрок-компьютер»</title>
-<para
->Здесь вы можете настроить параметры игрока-компьютера в &kfouleggs;.</para>
-</sect2>
-</sect1>
-
-<sect1 id="highscore-configuration">
-<title
->Настройка игрока и рекордов</title>
-<para
->Настройка производиться в меню <menuchoice
-><guimenu
->Настройка</guimenu
-> <guimenuitem
->Информация об игроке...</guimenuitem
-></menuchoice
->. Доступны параметры: </para>
-
-<sect2 id="highscore-main-config">
-<title
->Вкладка <guilabel
->Игрок</guilabel
-></title>
-
-<variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Имя игрока:</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Позволяет изменить текущее имя игрока.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Комментарий</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Комментарий об игроке.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Участвовать в мировом первенстве</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Если компьютер подключен к интернету, &kfouleggs; автоматически будет отправлять ваши результаты на веб-сервер рекордов kfouleggs.sf.net.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist>
-</sect2>
-
-<sect2 id="highscore-advanced-config">
-<title
->Вкладка <guilabel
->Дополнительно</guilabel
-></title>
-
-<para
->На этой вкладке указываются <guilabel
->данные регистрации</guilabel
-> на kfouleggs.sf.net:</para>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Имя игрока:</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Ваше имя игрока с вкладки <guilabel
->Игрок</guilabel
->.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Ключ:</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Ключ, созданный на kfouleggs.sf.net при выборе <guilabel
->Участвовать в мировом первенстве</guilabel
-> в первый раз. Ключ в паре с именем игрока используется для идентификации пользователя, при этом не может быть разных пользователям с одинаковыми именами. Нажатие кнопки <guibutton
->Удалить</guibutton
-> приведёт в к удалению ваших результатов из списка мирового первенства.</para>
-</listitem>
-</varlistentry>
-</variablelist>
-</sect2>
-
-</sect1>
-
-<sect1 id="default-keybindings">
-<title
->Комбинации клавиш</title>
-
-<para
->Комбинации клавиш по умолчанию во всех режимах:</para>
-
-<informaltable>
-<tgroup cols="2">
-<tbody>
-<row>
-<entry
->Создать</entry>
-<entry
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keysym
->N</keysym
-></keycombo
-></entry>
-</row>
-<row>
-<entry
->Пауза</entry>
-<entry
-><keysym
->P</keysym
-></entry>
-</row>
-<row>
-<entry
->Выход</entry>
-<entry
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keysym
->Q</keysym
-></keycombo
-></entry>
-</row>
-<row>
-<entry
->Увеличить</entry>
-<entry
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keysym
->+</keysym
-></keycombo
-></entry>
-</row>
-<row>
-<entry
->Уменьшить</entry>
-<entry
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keysym
->-</keysym
-></keycombo
-></entry>
-</row>
-<row>
-<entry
->Таблица рекордов</entry>
-<entry
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keysym
->H</keysym
-></keycombo
-></entry>
-</row>
-<row>
-<entry
->Показать меню</entry>
-<entry
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keysym
->M</keysym
-></keycombo
-></entry>
-</row>
-<row>
-<entry
->Руководство &kfouleggs;</entry>
-<entry
-><keysym
->F1</keysym
-></entry>
-</row>
-<row>
-<entry
->Что это?</entry>
-<entry
-><keycombo action="simul"
->&Shift;<keysym
->F1</keysym
-></keycombo
-></entry>
-</row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-
-<para
->Комбинации клавиш по умолчанию в режиме одного игрока:</para>
-
-<informaltable>
-<tgroup cols="2">
-<tbody>
-<row>
-<entry
->Повернуть влево</entry>
-<entry
-><keysym
->Стрелка вверх</keysym
-></entry>
-</row>
-<row>
-<entry
->Повернуть вправо</entry>
-<entry
-><keysym
->Return</keysym
-></entry>
-</row>
-<row>
-<entry
->Переместить влево</entry>
-<entry
-><keysym
->Стрелка влево</keysym
-></entry>
-</row>
-<row>
-<entry
->Переместить вправо</entry>
-<entry
-><keysym
->Стрелка вверх</keysym
-></entry>
-</row>
-<row>
-<entry
->Переместить в левый столбец</entry>
-<entry
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keysym
->Стрелка влево</keysym
-></keycombo
-></entry>
-</row>
-<row>
-<entry
->Переместить в правый столбец</entry>
-<entry
-><keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keysym
->Стрелка вправо</keysym
-></keycombo
-></entry>
-</row>
-<row>
-<entry
->Уронить</entry>
-<entry
-><keysym
->Стрелка вниз</keysym
-></entry>
-</row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-
-</sect1>
-</chapter>
-
-<chapter id="multiplayer-play">
-<title
->Игра с соперником</title>
-
-<sect1 id="general-multiplayer">
-<title
->Общие сведения</title>
-
-<para
->В &kfouleggs; поддерживается два режима многопользовательской игры: человек против человека и человек против компьютера. Режимы выбираются в меню <guimenu
->Турнир</guimenu
->.</para>
-
-<sect2 id="local-multiplayer">
-<title
->Игра с соперником</title>
-
-<para
->В режимах человек против человека и человек против компьютера для каждого игрока создаётся отдельное поле и индикаторы: <guilabel
->Счёт</guilabel
->, <guilabel
->Связки</guilabel
-> и <guilabel
->Уровень</guilabel
->. Комбинации клавиш по умолчанию для первого игрока:</para>
-
-<informaltable>
-<tgroup cols="2">
-<tbody>
-<row>
-<entry
->Повернуть влево</entry>
-<entry
-><keycap
->E</keycap
-></entry>
-</row>
-<row>
-<entry
->Повернуть вправо</entry>
-<entry
->C</entry>
-</row>
-<row>
-<entry
->Переместить влево</entry>
-<entry
-><keycap
->F</keycap
-></entry>
-</row>
-<row>
-<entry
->Переместить вправо</entry>
-<entry
-><keycap
->G</keycap
-></entry>
-</row>
-<row>
-<entry
->Переместить в левый столбец</entry>
-<entry
-><keycombo action="simul"
->&Shift;<keycap
->F</keycap
-></keycombo
-></entry>
-</row>
-<row>
-<entry
->Переместить в правый столбец</entry>
-<entry
-><keycombo action="simul"
->&Shift;<keycap
->G</keycap
-></keycombo
-></entry>
-</row>
-<row>
-<entry
->Уронить</entry>
-<entry
-><keycap
->D</keycap
-></entry>
-</row>
-<row>
-<entry
->На линию вниз</entry>
-<entry
-><keysym
->Пробел</keysym
-></entry>
-</row>
-</tbody>
-</tgroup>
-</informaltable>
-
-<para
->Клавиши для второго игрока такие же, как и в одиночном режиме. </para>
-
-<para
->Для возврата в одиночный режим, выберите пункт меню <guimenu
->Турнир</guimenu
-> <guimenuitem
->Один игрок</guimenuitem
->.</para>
-
-</sect2>
-<!-- network gaming was disabled
-<sect2 id="network-games">
-<title
->Network Multiplayer Games</title>
-
-<para
->Multiplayer network games are set up by selecting
-<menuchoice
-><guimenu
->Multiplayer</guimenu>
-<guimenuitem
->More...</guimenuitem
-></menuchoice
-></para>
-
-<para
->Multiplayer games of &kfouleggs; use the model of a hosted game
-which other players join.</para>
-
-</sect2>
-
-<sect2 id="hosting-a-game">
-<title
->Hosting a game</title>
-
-<para
->To host a game, select <guilabel
->Create a network game</guilabel>
-in the Multiplayer option dialog, set the port you want to use, and
-click on the <guibutton
->Next</guibutton
-> button.You then have the option
-of changing local players' settings, if there are more than one local
-players. Clicking the <guibutton
->Finish</guibutton
-> button advances the
-dialog to the waiting for clients stage. When enough clients have
-joined, <guibutton
->Start Game</guibutton
-> starts the multiplayer
-game.</para>
-
-</sect2>
-
-<sect2 id="joining-a-game">
-<title
->Joining a game</title>
-
-<para
->To join a game, select <guimenuitem
->Join a network
-game</guimenuitem
-> in the Multiplayers option dialog. Select the host
-(<guilabel
->Server address</guilabel
->) and <guilabel
->Port</guilabel
-> you
-want to connect to.</para>
-
-<tip
-><para
->Make sure that the port you set when joining a game is the
-same as the port that was set by the host of the game!</para
-></tip>
-
-<para
->Clicking <guibutton
->Next</guibutton
-> takes you to the
-<guilabel
->Local players settings</guilabel
-> dialog (see above), and then
-<guibutton
->Finish</guibutton
-> connects to the remote game. The game
-starts when the host chooses - the client has no choice.</para>
-
-</sect2>
--->
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="commands">
-<title
->Список команд меню</title>
-
-<sect1 id="kfouleggs-mainwindow">
-<title
->Главное окно &kfouleggs;</title>
-
-<sect2>
-<title
->Меню <guimenu
->Игра</guimenu
-></title>
-
-<variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->N</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Игра</guimenu
-> <guimenuitem
->Создать</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Начать новую игру.</action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo
-><keycap
->P</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Игра</guimenu
-> <guimenuitem
->Пауза</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Остановить игру или вернуться к игре</action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->H</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Игра</guimenu
-> <guimenuitem
->Таблица рекордов</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Открывает</action
-> таблицу рекордов. Ссылки под таблицей загружают всемирные рекорды.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->Q</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Игра</guimenu
-> <guimenuitem
->Выход</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Завершить работу</action
-> &kfouleggs;</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist>
-
-</sect2>
-
-<sect2>
-<title
->Меню <guimenu
->Вид</guimenu
-></title>
-
-<variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
-> &Ctrl;<keycap
->+</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Вид</guimenu
-> <guimenuitem
->Увеличить</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Увеличить игровое поле </action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry
->
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-><keycombo action="simul"
-> &Ctrl;<keycap
->-</keycap
-></keycombo
-></shortcut
-> <guimenu
->Вид</guimenu
-> <guimenuitem
->Уменьшить</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Уменьшить игровое поле </action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry
->
-
-</variablelist>
-
-</sect2>
-
-<sect2>
-<title
->Меню <guimenu
->Турнир</guimenu
-></title>
-
-<variablelist>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Турнир</guimenu
-> <guimenuitem
->Один игрок</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Переключение в одиночный режим</action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry
->
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Турнир</guimenu
-> <guimenuitem
->Человек против человека</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Переключение в игру против человека.</action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry
->
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Турнир</guimenu
-> <guimenuitem
->Человек против компьютера</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Переключение в игру против компьютера.</action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry
->
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Турнир</guimenu
-> <guimenuitem
->Дополнительно...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Настройки многопользовательской игры.</action
-></para
-></listitem
->
-</varlistentry>
-
-</variablelist>
-
-</sect2>
-
-<sect2>
-<title
->Меню <guimenu
->Настройка</guimenu
-></title>
-
-<variablelist>
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><shortcut
-> <keycombo action="simul"
->&Ctrl;<keycap
->M</keycap
-></keycombo
-> </shortcut
-> <guimenu
->Настройка</guimenu
-> <guimenuitem
->Скрыть меню</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Показать или скрыть меню.</action
-> Для показа меню, щёлкните правой кнопкой мыши на игровом поле и выберите<guimenuitem
->Показать меню</guimenuitem
->. </para
-></listitem>
-</varlistentry
->
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Настройка</guimenu
-> <guimenuitem
->Комбинации клавиш...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Открывает стандартный диалог настройки комбинаций клавиш &kde; для действий &kfouleggs;.</action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Настройка</guimenu
-> <guimenuitem
->Уведомления...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Открывает стандартный диалог уведомлений &kde; для изменений звуковых и визуальных уведомлений в &kfouleggs;.</action
-></para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Настройка</guimenu
-> <guimenuitem
->Информация об игроке...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Открывает</action
-> диалог <link linkend="highscore-configuration"
->Настроить рекорды</link
->, в котором настраиваются параметры для рекордов в &kfouleggs;.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-<varlistentry>
-<term
-><menuchoice
-><guimenu
->Настройка</guimenu
-> <guimenuitem
->Настроить &kfouleggs;...</guimenuitem
-> </menuchoice
-></term>
-<listitem
-><para
-><action
->Открывает</action
-> диалог <link linkend="game-config"
->настройки &kfouleggs;</link
->.</para
-></listitem>
-</varlistentry>
-
-</variablelist>
-
-</sect2>
-
-<sect2 id="help">
-<title
->Меню <guimenuitem
->Справка</guimenuitem
-></title>
-&help.menu.documentation; </sect2>
-
-</sect1>
-
-</chapter>
-
-<chapter id="credits">
-
-<title
->Авторские права и лицензирование</title>
-
-<para
->&kfouleggs;</para>
-
-<para
->Ядро игры: © 1995 Эрик Энд (Eirik End).</para>
-<para
->Программа © 1996-2001 Николас Хадасек (&Nicolas.Hadacek;) &Nicolas.Hadacek.mail;.</para>
-
-<para
->Документация: © 2000-2003 Филип Родригес (&Philip.Rodrigues;) &Philip.Rodrigues.mail;.</para>
-
-<para
->Перевод на русский язык: Юрий Федорченко <email
->y_fedor@ciam.ru</email
-></para
->
-&underFDL; &underGPL; </chapter>
-
-<appendix id="installation">
-<title
->Установка</title>
-
-<sect1 id="getting-kfouleggs">
-<title
->Как получить &kfouleggs;</title>
-&install.intro.documentation; <sect2 id="compilation">
-<title
->Компиляция и установка</title>
-&install.compile.documentation; <para
->В случае обнаружения ошибок сообщите в рассылку &kde; или автору, Николасу Хадасеку (&Nicolas.Hadacek;) по адресу &Nicolas.Hadacek.mail;.</para>
-
-</sect2>
-
-</sect1>
-
-</appendix>
-
-&documentation.index;
-
-</book>
-
-<!--
-Local Variables:
-mode: sgml
-sgml-omittag: nil
-sgml-shorttag: t
-sgml-indent-step:0
-sgml-indent-data:f
-End:
--->
-