diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook | 129 |
1 files changed, 29 insertions, 100 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook index fa75c9c21cf..1775c7467f0 100644 --- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/kcmsmserver/index.docbook @@ -2,154 +2,83 @@ <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Russian "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> +<!ENTITY % Russian "INCLUDE"> <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> <articleinfo> <authorgroup> -<author ->&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail;</author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Екатерина</firstname -><surname ->Пыжова</surname -> <affiliation -><address -><email ->haleth@yandex.ru</email -></address -></affiliation -> <contrib ->Перевод на русский</contrib -></othercredit -> +<author>&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail;</author> +<othercredit role="translator"><firstname>Екатерина</firstname><surname>Пыжова</surname> <affiliation><address><email>haleth@yandex.ru</email></address></affiliation> <contrib>Перевод на русский</contrib></othercredit> </authorgroup> -<date ->2003-10-13</date> -<releaseinfo ->3.2</releaseinfo> +<date>2003-10-13</date> +<releaseinfo>3.2</releaseinfo> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->Центр настройки</keyword> -<keyword ->сеанс</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>Центр настройки</keyword> +<keyword>сеанс</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="sessions"> -<title ->Менеджер сессий</title> +<title>Менеджер сессий</title> <sect2 id="sessions-use"> -<title ->Использование</title> +<title>Использование</title> -<para ->В этом модуле управления вы можете настроить менеджер сессий &kde;.</para> +<para>В этом модуле управления вы можете настроить менеджер сессий &kde;.</para> -<para ->Управление сессиями касается способности &kde; сохранять состояние приложений и окон на момент выхода из &kde; и восстанавливать их при следующем входе.</para> +<para>Управление сессиями касается способности &kde; сохранять состояние приложений и окон на момент выхода из &kde; и восстанавливать их при следующем входе.</para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Подтвердить выход</guilabel -></term> +<term><guilabel>Подтвердить выход</guilabel></term> <listitem> -<para ->Если этот флажок установлен, при выходе из &kde; появится окно для подтверждения. В нём также можно указать, хотите ли вы восстановить текущую сессию при следующем входе.</para> +<para>Если этот флажок установлен, при выходе из &kde; появится окно для подтверждения. В нём также можно указать, хотите ли вы восстановить текущую сессию при следующем входе.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Параметр выключения по умолчанию</guilabel -></term> +<term><guilabel>Параметр выключения по умолчанию</guilabel></term> <listitem> -<para ->В этом блоке вы можете выбрать, что предпринимать при выходе из &kde;: завершить текущий сеанс, выключить или перезагрузить компьютер.</para> +<para>В этом блоке вы можете выбрать, что предпринимать при выходе из &kde;: завершить текущий сеанс, выключить или перезагрузить компьютер.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> -<para ->Вы можете выбрать один из трёх вариантов того, что произойдёт при входе в &kde;.</para> +<para>Вы можете выбрать один из трёх вариантов того, что произойдёт при входе в &kde;.</para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Восстанавливать предыдущий сеанс</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Если выбран этот вариант, &kde; сохранит текущее состояние сессии при выходе. При следующем входе оно будет восстановлено, так что вы сможете продолжать работу с того момента, на котором прервались.</para> +<term><guilabel>Восстанавливать предыдущий сеанс</guilabel></term> +<listitem><para>Если выбран этот вариант, &kde; сохранит текущее состояние сессии при выходе. При следующем входе оно будет восстановлено, так что вы сможете продолжать работу с того момента, на котором прервались.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Восстанавливать сеанс, сохранённый вручную</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Вместо того, чтобы восстанавливать состояние при последнем выходе, &kde; восстановит то состояние, которое вы сохранили вручную. </para -></listitem> +<term><guilabel>Восстанавливать сеанс, сохранённый вручную</guilabel></term> +<listitem><para>Вместо того, чтобы восстанавливать состояние при последнем выходе, &kde; восстановит то состояние, которое вы сохранили вручную. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Начинать с пустого сеанса</guilabel -></term> +<term><guilabel>Начинать с пустого сеанса</guilabel></term> <listitem> -<para ->Если выбран этот вариант, &kde; никогда не будет восстанавливать сохранённые сессии.</para> +<para>Если выбран этот вариант, &kde; никогда не будет восстанавливать сохранённые сессии.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> -<para ->Наконец, можно определить, что будет происходить по умолчанию при выходе из &kde;. Не все операционные системы это поддерживают, также для этого требуется &tdm; в качестве диспетчера входа в систему.</para> +<para>Наконец, можно определить, что будет происходить по умолчанию при выходе из &kde;. Не все операционные системы это поддерживают, также для этого требуется &tdm; в качестве диспетчера входа в систему.</para> -<para ->Предлагаемые варианты не нуждаются в пояснении, и если вы сомневаетесь, оставьте настройки по умолчанию. Варианты:</para> +<para>Предлагаемые варианты не нуждаются в пояснении, и если вы сомневаетесь, оставьте настройки по умолчанию. Варианты:</para> <itemizedlist> -<listitem -><para -><guilabel ->Завершить текущий сеанс</guilabel -> (вариант по умолчанию)</para -></listitem> -<listitem -><para -><guilabel ->Выключить компьютер</guilabel -></para -></listitem> -<listitem -><para -><guilabel ->Перегрузить компьютер</guilabel -></para -></listitem> +<listitem><para><guilabel>Завершить текущий сеанс</guilabel> (вариант по умолчанию)</para></listitem> +<listitem><para><guilabel>Выключить компьютер</guilabel></para></listitem> +<listitem><para><guilabel>Перегрузить компьютер</guilabel></para></listitem> </itemizedlist> -<para ->Наконец, вы можете ввести список, разделённый двоеточием (<literal ->:</literal ->), приложений, которые не нужно восстанавливать с предыдущего сеанса. Например, <userinput ->xterm:konsole</userinput ->.</para> +<para>Наконец, вы можете ввести список, разделённый двоеточием (<literal>:</literal>), приложений, которые не нужно восстанавливать с предыдущего сеанса. Например, <userinput>xterm:konsole</userinput>.</para> </sect2> |