diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/tdebase/kinfocenter/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/docs/tdebase/kinfocenter/index.docbook | 520 |
1 files changed, 520 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kinfocenter/index.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kinfocenter/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..ffe32a2ccd7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kinfocenter/index.docbook @@ -0,0 +1,520 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" +"dtd/kdex.dtd" [ +<!ENTITY kappname "&kinfocenter;"> +<!ENTITY % addindex "IGNORE"> +<!ENTITY % Russian "INCLUDE" +> <!-- change language only here --> +]> + +<book lang="&language;"> +<bookinfo> +<title +>Центр информации</title> + +<authorgroup> +<author +><firstname +>Michael</firstname +> <surname +>McBride</surname +> <affiliation +><address +><email +>mpmcbride7@yahoo.com</email +></address +></affiliation> +</author> +</authorgroup> + +<date +>2002-07-03</date> +<releaseinfo +>3.10.00</releaseinfo> + +<abstract> +<para +>Здесь описывается информационный центр &kde;.</para> +</abstract> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>kinfocenter</keyword> +<keyword +>система</keyword> +<keyword +>информация</keyword> +<keyword +>модуль</keyword> +</keywordset> + +</bookinfo> + +<chapter id="introduction"> +<title +>Центр информации</title> + +<para +>&infocenter; обеспечивает централизованный обзор системных параметров. </para> + +<para +>Он имеет модульную структуру. Каждый такой модуль является отдельным приложением, а центр информации выполняет их консолидацию. </para> + +</chapter> + +<chapter id="info-center"> +<title +>Использование &infocenter;</title> + +<para +>Далее описываются подробности использования центра информации. Для информации по определённым модулям см. <link linkend="module" +>Модули центра информации</link +> </para> + +<sect1 id="information-center-starting"> +<title +>Запуск &infocenter;</title> + +<para +>&infocenter; можно запустить тремя способами: </para> + +<orderedlist +> +<listitem> +<para +>Выбором <menuchoice +><guimenu +>K</guimenu +><guisubmenu +>Система</guisubmenu +><guimenuitem +>Центр информации</guimenuitem +></menuchoice +> с панели задач &kde;. </para> +</listitem> +<listitem> +<para +>Нажатием <keycombo action="simul" +>&Alt;<keycap +>F2</keycap +></keycombo +>. </para> + +<para +>В появившемся диалоговом окне наберите<userinput +><command +>kinfocenter</command +></userinput +>, и нажмите кнопку <guibutton +>Выполнить</guibutton +> или клавишу <keycap +>Enter</keycap +>. </para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Вводом <command +>kinfocenter &</command +> в консоли. </para> +</listitem +> +</orderedlist +> + +<para +>Все эти способы приведут к одному результату. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="information-center-screen" +> +<title +>Экран &infocenter;</title> + +<para +>После запуска центра информации появляется окно, разделяемое на 3 функциональных части. </para> + +<para +>Вверху находится меню, обеспечивающее доступ к большинству возможностей &infocenter;. Они подробно рассматриваются в <link linkend="info-center-menus" +>этом разделе</link +>. </para> + +<para +>Слева расположен столбец, в котором вы можете выбрать модуль. Для подробностей см. <link linkend="module-intro" +>Перемещение по модулям</link +>. </para> + +<para +>В главной панели отображается системная информация, выводимая выбранным модулем. </para> + +<!-- +<para> +In this example, we are running &kde; 2.99, we started &infocenter; +as user <systemitem class="username" +>adridg</systemitem +>, the computer is +named <systemitem class="systemname" +>aramis</systemitem +>, it is a +FreeBSD system, Version 4.4-RELEASE, on a Pentium. +</para +> --> + +</sect1> + +<sect1 id="info-center-menus"> +<title +>Меню &infocenter;</title> + +<para +>Далее кратко описано содержание меню. </para> + +<sect2 id="info-center-menu-file"> +<title +>Меню <guimenu +>Файл</guimenu +></title> + +<para +>Здесь только один пункт. </para> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +> &Ctrl;<keycap +>Q</keycap +> </keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Файл</guimenu +> <guimenuitem +>Выход</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem> +<para> +<action +>Выйти из центра информации</action> +</para> +</listitem> +</varlistentry> +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="info-center-menu-help"> +<title +>Меню <guimenu +>Справка</guimenu +></title> +&help.menu.documentation; </sect2> + +</sect1> + +<sect1 id="info-center-exiting"> +<title +>Выход из центра информации</title> + +<para +>Это можно сделать тремя способами: </para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +><menuchoice +><guimenu +>Файл</guimenu +> <guimenuitem +>Выйти</guimenuitem +></menuchoice +>. </para> +</listitem> + +<listitem> +<para +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Q</keycap +></keycombo +>. </para> +</listitem> + +<listitem> +<para +>Нажать кнопку <guiicon +>Закрыть</guiicon +> вверху справа. </para> +</listitem> +</itemizedlist> + +</sect1> + +</chapter> + +<!--*****************************************************************--> + +<chapter id="module"> +<title +>Модули &infocenter;</title> + +<sect1 id="module-intro"> +<title +>Перемещение по модулям</title> + +<para +>Это список модулей <emphasis +>стандартной</emphasis +> конфигурации (по категории), поставляемых в пакете <application role="package" +>tdebase</application +>. </para> + +<itemizedlist> +<listitem> +<para +><ulink url="help:/kinfocenter/devices/index.html" +>Устройства</ulink +></para> +</listitem> +<listitem> +<para +><ulink url="help:/kinfocenter/dma/index.html" +>Каналы DMA</ulink +></para> +</listitem> +<listitem> +<para +><ulink url="help:/kinfocenter/interrupts/index.html" +>Прерывания</ulink +></para> +</listitem> +<listitem> +<para +><ulink url="help:/kinfocenter/ioports/index.html" +>Порты ввода/вывода</ulink +></para> +</listitem> +<listitem> +<para +><ulink url="help:/kinfocenter/memory/index.html" +>Память</ulink +></para> +</listitem> +<listitem> +<para +><ulink url="help:/kinfocenter/nics/index.html" +>Сетевые интерфейсы</ulink +></para> +</listitem> +<listitem> +<para +><ulink url="help:/kinfocenter/opengl/index.html" +>OpenGL</ulink +></para> +</listitem> +<listitem> +<para +><ulink url="help:/kinfocenter/partitions/index.html" +>Разделы</ulink +></para> +</listitem> +<listitem> +<para +><ulink url="help:/kinfocenter/pci/index.html" +>PCI</ulink +></para> +</listitem> +<listitem> +<para +><ulink url="help:/kinfocenter/pcmcia/index.html" +>PCMCIA</ulink +></para> +</listitem> +<listitem> +<para +><ulink url="help:/kinfocenter/processor/index.html" +>Процессор</ulink +></para> +</listitem> +<listitem> +<para +><ulink url="help:/kinfocenter/protocols/index.html" +>Протоколы</ulink +></para> +</listitem> +<listitem> +<para +><ulink url="help:/kinfocenter/samba/index.html" +>Состояние Samba</ulink +></para> +</listitem> +<listitem> +<para +><ulink url="help:/kinfocenter/scsi/index.html" +>SCSI</ulink +></para> +</listitem> +<listitem> +<para +><ulink url="help:/kinfocenter/sound/index.html" +>Звук</ulink +></para> +</listitem> +<listitem> +<para +><ulink url="help:/kinfocenter/usb/index.html" +>Устройства USB</ulink +></para> +</listitem> +<listitem> +<para +><ulink url="help:/kinfocenter/xserver/index.html" +>X-Сервер</ulink +></para> +</listitem> +</itemizedlist> + +</sect1> + +<!--****************************************--> + +</chapter> + +<chapter id="credits"> +<title +>Благодарности и лицензия</title> + +<para +>&infocenter;</para> +<para +>Программа: (С)1997-2001 разработчики &infocenter;</para> +<para +>Внесли вклад:</para> + +<itemizedlist> +<listitem +><para +>Matthias Hoelzer-Kluepfel <email +>hoelzer@kde.org</email +></para +></listitem> +<listitem +><para +>Matthias Elter <email +>elter@kde.org</email +></para +></listitem> +</itemizedlist> + +<para +>Документация: <trademark class="copyright" +>copyright 2000 Michael McBride</trademark +> <email +>mpmcbride7@yahoo.com</email +></para> + +<para +>Внесли вклад:</para> + +<itemizedlist> +<listitem +><para +>Paul Campbell <email +>paul@taniwha.com</email +></para +></listitem> +<listitem +><para +>Helge Deller <email +>deller@kde.org</email +></para +></listitem> +<listitem +><para +>Mark Donohoe </para +></listitem> +<listitem +><para +>Pat Dowler</para +></listitem> +<listitem +><para +>Duncan Haldane <email +>duncan@kde.org</email +></para +></listitem> +<listitem +><para +>Steffen Hansen <email +>stefh@mip.ou.dk</email +>.</para +></listitem> +<listitem +><para +>Matthias Hoelzer-Kluepfel <email +>hoelzer@kde.org</email +></para +></listitem> +<listitem +><para +>Martin Jones <email +>mjones@kde.org</email +></para +></listitem> +<listitem +><para +>Jost Schenck <email +>jost@schenck.de</email +></para +></listitem> +<listitem +><para +>Jonathan Singer <email +>jsinger@leeta.net</email +></para +></listitem> +<listitem +><para +>Thomas Tanghus <email +>tanghus@earthling.net</email +></para +></listitem> +<listitem +><para +>Krishna Tateneni <email +>tateneni@pluto.njcc.com +></email +></para +></listitem> +<listitem +><para +>Ellis Whitehead <email +>ewhitehe@uni-freiburg.de</email +></para +></listitem> + +</itemizedlist> + +<para +>Перевод на русский: Николай Шафоростов <email +>shafff@ukr.net</email +></para +><para +>Редакция русского перевода: Григорий Мохин <email +>mok@kde.ru</email +></para +> +&underFDL; &underGPL; </chapter> + +</book> +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +End: +--> |