summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kinfocenter/samba
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/tdebase/kinfocenter/samba')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/docs/tdebase/kinfocenter/samba/CMakeLists.txt6
-rw-r--r--tde-i18n-ru/docs/tdebase/kinfocenter/samba/Makefile.am4
-rw-r--r--tde-i18n-ru/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook126
3 files changed, 0 insertions, 136 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kinfocenter/samba/CMakeLists.txt b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kinfocenter/samba/CMakeLists.txt
deleted file mode 100644
index 8dc94415d84..00000000000
--- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kinfocenter/samba/CMakeLists.txt
+++ /dev/null
@@ -1,6 +0,0 @@
-# This file is genereted by trinity-automake-cmake-convert script by Fat-Zer
-
-tde_create_handbook(
- DESTINATION kinfocenter/samba
- LANG ru
-)
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kinfocenter/samba/Makefile.am b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kinfocenter/samba/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 50f581c6ce2..00000000000
--- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kinfocenter/samba/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,4 +0,0 @@
-KDE_LANG = ru
-SUBDIRS = $(AUTODIRS)
-KDE_DOCS = kinfocenter/samba
-KDE_MANS = AUTO
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook
deleted file mode 100644
index 1f7ea24ce03..00000000000
--- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,126 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
-"dtd/kdex.dtd" [
-<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Russian "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
-]>
-
-<article lang="&language;">
-<title>Сведения о статусе Samba-сервера</title>
-<articleinfo>
-<authorgroup>
-<author>&Alexander.Neundorf;</author>
-<othercredit role="translator"><firstname>Егор</firstname><surname>Кобылкин</surname><affiliation><address><email>egor@kobylkin.com</email></address></affiliation><contrib>Перевод на русский</contrib></othercredit>
-</authorgroup>
-
-<date>2002-02-12</date>
-<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo>
-
-<keywordset>
-<keyword>KDE</keyword>
-<keyword>KControl</keyword>
-<keyword>Самба</keyword>
-<keyword>Информация о системе</keyword>
-</keywordset>
-</articleinfo>
-
-<sect1 id="sambastatus">
-
-
-<title>Сведения о статусе Samba-сервера</title>
-
-<para>Самба и монитор состояния <acronym>NFS</acronym> - это графическая оболочка для программ <command>smbstatus</command> и <command>showmount</command>. Smbstatus дает информацию о текущих соединениях Samba-сервера и является частью набора утилит Самбы, которые реализуют протокол <acronym>SMB</acronym> (Session Message Block), также известный как NetBIOS или LanManager.</para>
-
-<para>Этот протокол может быть использован для общего доступа к принтерам или жестким дискам в сети, включая машины на которых установлены различные версии &Microsoft; &Windows;.</para>
-
-<para><command>showmount</command> является частью программного пакета <acronym>NFS</acronym>. <acronym>NFS</acronym> является сокращением от Network File System (сетевая файловая система), это традиционный способ совместного использования каталогов в &UNIX;. В этом случае анализируется результат <command>showmount</command> <option>-a localhost</option>. В некоторых системах showmount находится в <filename class="directory">/usr/sbin</filename>. Проверьте, указан ли путь к showmount в вашей переменной <envar>PATH</envar>.</para>
-
-<sect2 id="smb-exports">
-<title>Экспортируемые каталоги</title>
-
-<para>На этой странице вы можете увидеть большой список, в котором перечислены соединения с общими разделами, активные на данный момент, и экспортируемые каталоги <acronym>NFS</acronym> вашего компьютера. Первая колонка показывает, является ли каталог доступным через NFS или SMB, вторая - имя раздела, третья - имя удаленного компьютера, который обращается к этому разделу. Оставшиеся колонки содержат информацию, имеющую смысл только для Самба-разделов.</para>
-
-<para>Четвёртая колонка содержит идентификатор User <abbrev>ID</abbrev> пользователя, который обращается к этому разделу. Заметьте, что это не обязательно &UNIX; user <abbrev>ID</abbrev> этого пользователя. То же самое справедливо и для следующей колонки, которая показывает идентификатор группы group <abbrev>ID</abbrev> пользователя.</para>
-
-<para>Каждое соединение с одним из ваших разделов обслуживается отдельным процессом <command>smbd</command>, следующая колонка показывает идентификатор процесса (<acronym>pid</acronym>) этого <command>smbd</command>. Если вы убьёте этот процесс, подсоединенный пользователь будет отключен. Если удаленный пользователь работает в &Windows;, то как только такой процес будет убит, сразу же будет создан новый, и пользователь практически ничего не заметит.</para>
-
-<para>Последняя колонка показывает, сколько открытых файлов имеет данный пользователь в настоящий момент. Здесь вы можете увидеть только сколько файлов <emphasis>открыто</emphasis> в данный момент, но не то, сколько файлов было скопировано или открыто раньше и т. д.</para>
-
-</sect2>
-
-<sect2 id="smb-imports">
-<title>Импортированные каталоги</title>
-
-<para>Здесь показано, какие Самба- и <acronym>NFS</acronym>-разделы других хостов смонтированы в вашу локальную систему. Первая колонка показывает тип раздела: Самба или <acronym>NFS</acronym>-раздел. Вторая колонка - это имена разделов, и третья показывает, куда разделы смонтированы.</para>
-
-<para>Смонтированные <acronym>NFS</acronym>-разделы должны быть видны как в &Linux; (проверено), так и на &Solaris; (это ещё не было протестировано).</para>
-
-</sect2>
-
-<sect2 id="smb-log">
-<title>Логи</title>
-
-<para>Здесь представлено содержание вашего локального лог-файла Самбы в удобочитаемом виде. Сначала, когда вы откроете эту страницу, лист будет пустым. Необходимо нажать на кнопку <guibutton>Обновить</guibutton>, только тогда будет прочитан лог-файл Самбы, и вам будут показаны результаты. Проверьте, действительно ли лог-файл Самбы находится там, куда указывает путь на этой странице. Если он находится в другом месте, или называется по другому, исправьте это. После внесения изменений снова нажмите <guibutton>Обновить</guibutton>.</para>
-
-<para>Самба документирует свои действия в зависимости от параметра loglevel - подробнееоб этом смотрите в <filename>smb.conf</filename>. Если loglevel=1, Самба записывает лог только тогда, когда кто-то подключается к вашей машине и когда это соединение снова закрывается. Если loglevel=2, то записывается, кто открывал и закрывал файл. Если loglevel больше двух, то записывается еще больше информации.</para>
-
-<para>Если вам интересно, кто обращался к вашей машине и к каким именно файлам, выставьте loglevel=2 и регулярно производите ротацию лог-файлов. Например, создайте задачу <command>cron</command>, которая будет перемещать ваш текущий лог-файл Самбы в другой каталог. Иначе ваш лог-файл Самбы может стать слишком большим.</para>
-
-<para>Флажки внизу большого списка помогают определить, какие события должны показываться в списке. Необходимо нажать <guibutton>Обновить</guibutton>, чтобы увидеть результаты ваших изменений. Если loglevel Самбы слишком мал, то вы не увидите всего, что возможно. </para>
-
-<para>Щёлкнув по заголовку колонки, вы можете отсортировать список по этой колонке.</para>
-
-</sect2>
-
-
-<sect2 id="smb-statistics">
-<title>Статистика</title>
-
-<para>На этой странице вы можете профильтровать содержимое другой страницы в в поисках определенной информации.</para>
-
-<para>Пусть поле <guilabel>Событие</guilabel> установлено как <userinput>Соединение</userinput>, <guilabel>Служба/Файл</guilabel> установлено как <userinput>*</userinput>, <guilabel>Хост/Пользователь</guilabel> установлен как <userinput>*</userinput>, <guilabel>Показать подробную информацию о службе</guilabel> выключено <guilabel> Показать подробную информацию о хосте</guilabel> выключено.</para>
-
-<para>Если сейчас нажать <guibutton>Обновить</guibutton> будет видно, как часто устанавливалось соединение с разделом <literal>*</literal> (&ie; т.е. с любым разделом) с хоста <literal>*</literal> (&ie; т.е. с любого хоста). Включите <guilabel>Показать подробную информацию о хосте</guilabel> и нажмите<guibutton>Обновить</guibutton> снова. Теперь вы сможете увидеть, сколько соединений было открыто для любого хоста, подходящего к шаблону <literal>*</literal></para>
-
-<para>Теперь нажмите <guibutton>Очистить</guibutton>.</para>
-
-<para>Установите поле <guilabel>Событие</guilabel> как Доступ к Файлу включите <guilabel>Показывать подробную информацию о службе</guilabel> и снова нажмите <guibutton>Обновить</guibutton>.</para>
-
-<para>Теперь вы можете видеть, как часто обращались к каждому отдельному файлу. Если еще и разрешить <guilabel>Показывать подробную информацию о хосте</guilabel>, то вы увидите, как часто каждый конкретный пользователь открывал эти файлы.</para>
-
-<para>В полях ввода <guilabel>Служба/Файл</guilabel> и <guilabel>Хост/Пользователь</guilabel> вы можете использовать шаблоны <literal>*</literal> и <literal>?</literal> так же как и обычно в командной строке. Регулярные выражения не распознаются.</para>
-
-<para>Щелкнув мышью по заголовку колонки, вы можете отсортировать список по этой колонке. Так можно определить, какой файл открывался наиболее часто, или какой пользователь открыл больше всех файлов, в общем что угодно.</para>
-
-</sect2>
-
-
-<sect2 id="smb-stat-author">
-<title>Автор раздела</title>
-
-<para>Module copyright 2000: Michael Glauche and &Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail;</para>
-
-<para>Первый автор: Michael Glauche</para>
-
-<para>Поддерживается в настоящее время &Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail;</para>
-
-<itemizedlist>
-<title>Внесли вклад</title>
-<listitem><para>Преобразование в аплет kcontrol</para>
-<para>&Matthias.Hoelzer-Kluepfel; &Matthias.Hoelzer-Kluepfel.mail;</para></listitem>
-<listitem><para>Использование <classname>TDEProcess</classname> вместо popen и дополнительная проверка ошибок:</para>
-<para>&David.Faure; &David.Faure.mail;</para></listitem>
-<listitem><para>Преобразование в tdecmodule, добавлены закладки 2,3,4, исправлена ошибка:</para>
-<para>&Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail;</para></listitem>
-</itemizedlist>
-
-<para>Documentation copyright 2000 &Alexander.Neundorf; &Alexander.Neundorf.mail;</para>
-
-<para>Документация переведена в стандарт docbook &Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</para>
-
-<para>Egor Kobylkin <email>egor@kobylkin.com</email></para>
-
-</sect2>
-</sect1>
-
-</article> \ No newline at end of file