diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/tdebase/kinfocenter/xserver/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/docs/tdebase/kinfocenter/xserver/index.docbook | 80 |
1 files changed, 80 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kinfocenter/xserver/index.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kinfocenter/xserver/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..95822ae5137 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kinfocenter/xserver/index.docbook @@ -0,0 +1,80 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" +"dtd/kdex.dtd" [ +<!ENTITY % addindex "IGNORE"> +<!ENTITY % Russian "INCLUDE" +> <!-- change language only here --> +]> + +<article lang="&language;" id="xserver"> +<title +>Сведения о Х-сервере</title> +<articleinfo> + +<authorgroup> +<author +>&Mike.McBride;</author> + +<othercredit role="translator" +><firstname +>Виталий</firstname +><surname +>Лопатин</surname +> <affiliation +><address +><email +>vitls@chat.ru</email +></address +></affiliation +> <contrib +>Перевод на русский</contrib +></othercredit +> + +</authorgroup> + +<date +>2002-02-12</date> +<releaseinfo +>3.00.00</releaseinfo> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>KControl</keyword> +<keyword +>Х-cервер</keyword> +<keyword +>системная информация</keyword> +</keywordset> +</articleinfo> + +<sect1> +<title +>Сведения о Х-сервере</title> + +<para +>Эта страница полезна для получения информации о вашем Х-сервере и о текущем Х-сеансе.</para> + +<para +>Когда вы открываете этот модуль, вам показывается некая информация. Левая часть окна организована в виде дерева. Некоторые элементы имеют в начале знак плюса. Щелкая на плюсе, вы открываете <quote +>подменю</quote +>, относящееся к элементу. Щелчок на символе минуса в начале элемента скроет от вас подменю.</para> + +<para +>Правая часть экрана - это индивидуальное значение для каждого параметра в левой части.</para> + +<para +>Представленная информация будет сильно зависеть от настроек.</para> + +<note +><para +>Некоторые настройки могут не определять некоторые или все из указанных параметров.</para +></note> + +<para +>Вы не можете ничего изменять из этого меню. Оно служит только для информации.</para> + +</sect1> +</article> |