summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/docs/tdeedu/kwordquiz
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/tdeedu/kwordquiz')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/docs/tdeedu/kwordquiz/Makefile.am4
-rw-r--r--tde-i18n-ru/docs/tdeedu/kwordquiz/Makefile.in635
-rw-r--r--tde-i18n-ru/docs/tdeedu/kwordquiz/index.cache.bz2bin0 -> 12469 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-ru/docs/tdeedu/kwordquiz/index.docbook2044
4 files changed, 2683 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdeedu/kwordquiz/Makefile.am b/tde-i18n-ru/docs/tdeedu/kwordquiz/Makefile.am
new file mode 100644
index 00000000000..e8ff7c7b1b8
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ru/docs/tdeedu/kwordquiz/Makefile.am
@@ -0,0 +1,4 @@
+KDE_LANG = ru
+SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+KDE_DOCS = AUTO
+KDE_MANS = AUTO
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdeedu/kwordquiz/Makefile.in b/tde-i18n-ru/docs/tdeedu/kwordquiz/Makefile.in
new file mode 100644
index 00000000000..c0c0b27e8e8
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ru/docs/tdeedu/kwordquiz/Makefile.in
@@ -0,0 +1,635 @@
+# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am.
+# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $
+# @configure_input@
+
+# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
+# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
+# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
+# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
+
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
+# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
+# PARTICULAR PURPOSE.
+
+@SET_MAKE@
+VPATH = @srcdir@
+pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
+pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
+pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
+am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
+install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
+install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
+install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
+INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
+transform = $(program_transform_name)
+NORMAL_INSTALL = :
+PRE_INSTALL = :
+POST_INSTALL = :
+NORMAL_UNINSTALL = :
+PRE_UNINSTALL = :
+POST_UNINSTALL = :
+subdir = docs/tdeedu/kwordquiz
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
+ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
+am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.in
+am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
+ $(ACLOCAL_M4)
+mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs
+CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
+CONFIG_CLEAN_FILES =
+SOURCES =
+DIST_SOURCES =
+#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+#>- install-html-recursive install-info-recursive \
+#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+#>- ps-recursive uninstall-recursive
+#>+ 7
+RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+ html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+ install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+ install-html-recursive install-info-recursive \
+ install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+ installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+ ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive
+RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \
+ distclean-recursive maintainer-clean-recursive
+ETAGS = etags
+CTAGS = ctags
+DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
+#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
+#>+ 1
+DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
+ACLOCAL = @ACLOCAL@
+AMTAR = @AMTAR@
+ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@
+AUTOCONF = @AUTOCONF@
+AUTODIRS = @AUTODIRS@
+AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
+AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
+AWK = @AWK@
+CONF_FILES = @CONF_FILES@
+CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
+DCOPIDL = @DCOPIDL@
+DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@
+DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@
+DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@
+DEFS = @DEFS@
+ECHO_C = @ECHO_C@
+ECHO_N = @ECHO_N@
+ECHO_T = @ECHO_T@
+GMSGFMT = @GMSGFMT@
+INSTALL = @INSTALL@
+INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
+INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
+INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
+INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
+KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@
+KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@
+KDECONFIG = @KDECONFIG@
+KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@
+KDE_RPATH = @KDE_RPATH@
+KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@
+LIBOBJS = @LIBOBJS@
+LIBS = @LIBS@
+LN_S = @LN_S@
+LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
+MAKEINFO = @MAKEINFO@
+MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@
+MCOPIDL = @MCOPIDL@
+MEINPROC = @MEINPROC@
+MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFMT = @MSGFMT@
+PACKAGE = @PACKAGE@
+PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
+PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
+PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
+PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
+PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
+PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
+SET_MAKE = @SET_MAKE@
+SHELL = @SHELL@
+STRIP = @STRIP@
+TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@
+VERSION = @VERSION@
+XGETTEXT = @XGETTEXT@
+XMLLINT = @XMLLINT@
+X_RPATH = @X_RPATH@
+abs_builddir = @abs_builddir@
+abs_srcdir = @abs_srcdir@
+abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
+abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
+am__leading_dot = @am__leading_dot@
+am__tar = @am__tar@
+am__untar = @am__untar@
+#>- bindir = @bindir@
+#>+ 2
+DEPDIR = .deps
+bindir = @bindir@
+build_alias = @build_alias@
+builddir = @builddir@
+datadir = @datadir@
+datarootdir = @datarootdir@
+docdir = @docdir@
+dvidir = @dvidir@
+exec_prefix = @exec_prefix@
+host_alias = @host_alias@
+htmldir = @htmldir@
+includedir = @includedir@
+infodir = @infodir@
+install_sh = @install_sh@
+kde_appsdir = @kde_appsdir@
+kde_bindir = @kde_bindir@
+kde_confdir = @kde_confdir@
+kde_datadir = @kde_datadir@
+kde_htmldir = @kde_htmldir@
+kde_icondir = @kde_icondir@
+kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@
+kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@
+kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@
+kde_locale = @kde_locale@
+kde_mimedir = @kde_mimedir@
+kde_moduledir = @kde_moduledir@
+kde_servicesdir = @kde_servicesdir@
+kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@
+kde_sounddir = @kde_sounddir@
+kde_styledir = @kde_styledir@
+kde_templatesdir = @kde_templatesdir@
+kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@
+kde_widgetdir = @kde_widgetdir@
+tdeinitdir = @tdeinitdir@
+libdir = @libdir@
+libexecdir = @libexecdir@
+localedir = @localedir@
+localstatedir = @localstatedir@
+mandir = @mandir@
+mkdir_p = @mkdir_p@
+oldincludedir = @oldincludedir@
+pdfdir = @pdfdir@
+prefix = @prefix@
+program_transform_name = @program_transform_name@
+psdir = @psdir@
+sbindir = @sbindir@
+sharedstatedir = @sharedstatedir@
+srcdir = @srcdir@
+sysconfdir = @sysconfdir@
+target_alias = @target_alias@
+top_builddir = @top_builddir@
+top_srcdir = @top_srcdir@
+xdg_appsdir = @xdg_appsdir@
+xdg_directorydir = @xdg_directorydir@
+xdg_menudir = @xdg_menudir@
+KDE_LANG = ru
+#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+#>+ 1
+SUBDIRS =.
+KDE_DOCS = AUTO
+KDE_MANS = AUTO
+#>- all: all-recursive
+#>+ 1
+all: docs-am all-recursive
+
+.SUFFIXES:
+$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
+#>- @for dep in $?; do \
+#>- case '$(am__configure_deps)' in \
+#>- *$$dep*) \
+#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+#>- && exit 0; \
+#>- exit 1;; \
+#>- esac; \
+#>- done; \
+#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/kwordquiz/Makefile'; \
+#>- cd $(top_srcdir) && \
+#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/kwordquiz/Makefile
+#>+ 12
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/kwordquiz/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/kwordquiz/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdeedu/kwordquiz/Makefile.in
+.PRECIOUS: Makefile
+Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
+ @case '$?' in \
+ *config.status*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
+ *) \
+ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
+ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
+ esac;
+
+$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd
+# into them and run `make' without going through this Makefile.
+# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles,
+# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status'
+# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make');
+# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line.
+$(RECURSIVE_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ dot_seen=yes; \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done; \
+ if test "$$dot_seen" = "no"; then \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \
+ fi; test -z "$$fail"
+
+$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ case "$@" in \
+ distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \
+ *) list='$(SUBDIRS)' ;; \
+ esac; \
+ rev=''; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = "."; then :; else \
+ rev="$$subdir $$rev"; \
+ fi; \
+ done; \
+ rev="$$rev ."; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ for subdir in $$rev; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done && test -z "$$fail"
+tags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \
+ done
+ctags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \
+ done
+
+ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES)
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ mkid -fID $$unique
+tags: TAGS
+
+TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ here=`pwd`; \
+ if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \
+ include_option=--etags-include; \
+ empty_fix=.; \
+ else \
+ include_option=--include; \
+ empty_fix=; \
+ fi; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test ! -f $$subdir/TAGS || \
+ tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \
+ fi; \
+ done; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \
+ test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \
+ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique; \
+ fi
+ctags: CTAGS
+CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \
+ || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique
+
+GTAGS:
+ here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \
+ && cd $(top_srcdir) \
+ && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here
+
+distclean-tags:
+ -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags
+
+#>- distdir: $(DISTFILES)
+#>+ 1
+distdir: distdir-nls $(DISTFILES)
+ @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ list='$(DISTFILES)'; \
+ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
+ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
+ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
+ case $$dist_files in \
+ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
+ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
+ sort -u` ;; \
+ esac; \
+ for file in $$dist_files; do \
+ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
+ if test -d $$d/$$file; then \
+ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
+ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
+ cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ fi; \
+ cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ else \
+ test -f $(distdir)/$$file \
+ || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+ list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test -d "$(distdir)/$$subdir" \
+ || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \
+ || exit 1; \
+ distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \
+ top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \
+ (cd $$subdir && \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
+ top_distdir="$$top_distdir" \
+ distdir="$$distdir/$$subdir" \
+ am__remove_distdir=: \
+ am__skip_length_check=: \
+ distdir) \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+check-am: all-am
+check: check-recursive
+all-am: Makefile
+installdirs: installdirs-recursive
+installdirs-am:
+install: install-recursive
+install-exec: install-exec-recursive
+install-data: install-data-recursive
+#>- uninstall: uninstall-recursive
+#>+ 1
+uninstall: uninstall-docs uninstall-nls uninstall-recursive
+
+install-am: all-am
+ @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
+
+installcheck: installcheck-recursive
+install-strip:
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+ `test -z '$(STRIP)' || \
+ echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
+mostlyclean-generic:
+
+clean-generic:
+
+distclean-generic:
+ -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
+
+maintainer-clean-generic:
+ @echo "This command is intended for maintainers to use"
+ @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
+#>- clean: clean-recursive
+#>+ 1
+clean: kde-rpo-clean clean-recursive
+
+#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am
+#>+ 1
+clean-am: clean-docs clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am
+
+distclean: distclean-recursive
+ -rm -f Makefile
+distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags
+
+dvi: dvi-recursive
+
+dvi-am:
+
+html: html-recursive
+
+info: info-recursive
+
+info-am:
+
+#>- install-data-am:
+#>+ 1
+install-data-am: install-docs install-nls
+
+install-dvi: install-dvi-recursive
+
+install-exec-am:
+
+install-html: install-html-recursive
+
+install-info: install-info-recursive
+
+install-man:
+
+install-pdf: install-pdf-recursive
+
+install-ps: install-ps-recursive
+
+installcheck-am:
+
+maintainer-clean: maintainer-clean-recursive
+ -rm -f Makefile
+maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
+
+mostlyclean: mostlyclean-recursive
+
+mostlyclean-am: mostlyclean-generic
+
+pdf: pdf-recursive
+
+pdf-am:
+
+ps: ps-recursive
+
+ps-am:
+
+uninstall-am:
+
+.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \
+ install-strip
+
+.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \
+ all all-am check check-am clean clean-generic ctags \
+ ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \
+ distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \
+ install-am install-data install-data-am install-dvi \
+ install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \
+ install-html-am install-info install-info-am install-man \
+ install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \
+ install-strip installcheck installcheck-am installdirs \
+ installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \
+ mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \
+ tags-recursive uninstall uninstall-am
+
+# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
+# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
+.NOEXPORT:
+
+#>+ 2
+KDE_DIST=index.docbook index.cache.bz2 Makefile.in Makefile.am
+
+#>+ 24
+index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) index.docbook
+ @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi
+
+docs-am: index.cache.bz2
+
+install-docs: docs-am install-nls
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kwordquiz
+ @if test -f index.cache.bz2; then \
+ echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kwordquiz/; \
+ $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kwordquiz/; \
+ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \
+ echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kwordquiz/; \
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kwordquiz/; \
+ fi
+ -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kwordquiz/common
+ $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kwordquiz/common
+
+uninstall-docs:
+ -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kwordquiz
+
+clean-docs:
+ -rm -f index.cache.bz2
+
+
+#>+ 13
+install-nls:
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kwordquiz
+ @for base in index.docbook ; do \
+ echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kwordquiz/$$base ;\
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kwordquiz/$$base ;\
+ done
+
+uninstall-nls:
+ for base in index.docbook ; do \
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kwordquiz/$$base ;\
+ done
+
+
+#>+ 5
+distdir-nls:
+ for file in index.docbook ; do \
+ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
+ done
+
+#>+ 15
+force-reedit:
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/kwordquiz/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeedu/kwordquiz/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdeedu/kwordquiz/Makefile.in
+
+
+#>+ 21
+clean-bcheck:
+ rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out
+
+bcheck: bcheck-recursive
+
+bcheck-am:
+ @for i in ; do \
+ if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \
+ echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "$$i"; \
+ if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \
+ rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \
+ fi ; \
+ echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \
+ perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \
+ rm -f a.out; \
+ fi ; \
+ done
+
+
+#>+ 3
+final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+no-final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+no-final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+kde-rpo-clean:
+ -rm -f *.rpo
+
+#>+ 3
+nmcheck:
+nmcheck-am: nmcheck
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdeedu/kwordquiz/index.cache.bz2 b/tde-i18n-ru/docs/tdeedu/kwordquiz/index.cache.bz2
new file mode 100644
index 00000000000..d715f675030
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ru/docs/tdeedu/kwordquiz/index.cache.bz2
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdeedu/kwordquiz/index.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdeedu/kwordquiz/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..43e19a64ccc
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ru/docs/tdeedu/kwordquiz/index.docbook
@@ -0,0 +1,2044 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
+ "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kappname "&kwordquiz;">
+ <!ENTITY package "tdeedu">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Russian "INCLUDE"
+><!-- change language only here -->
+]>
+
+<book lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+<title
+>Руководство пользователя &kwordquiz;</title>
+
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Peter</firstname
+> <surname
+>Hedlund</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>peter.hedlund@kdemail.net</email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Сергей</firstname
+><surname
+>Чернюк</surname
+> <affiliation
+><address
+><email
+>-</email
+></address
+></affiliation
+> <contrib
+>Перевод на русский язык</contrib
+></othercredit
+> <othercredit role="translator"
+><firstname
+>Николай</firstname
+><surname
+>Шафоростов</surname
+> <affiliation
+><address
+><email
+>shafff@ukr.net</email
+></address
+></affiliation
+> <contrib
+>Перевод на русский язык</contrib
+></othercredit
+> <othercredit role="translator"
+><firstname
+>Сергей</firstname
+><surname
+>Бобыкин</surname
+> <affiliation
+><address
+><email
+>_myst@mail.ru</email
+></address
+></affiliation
+> <contrib
+>Перевод на русский язык</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+
+
+<copyright>
+ <year
+>2003</year>
+ <year
+>2004</year>
+ <year
+>2005</year>
+ <holder
+>Питер Хедлунд (Peter B. Hedlund)</holder>
+</copyright>
+
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+
+<date
+>2006-02-24</date>
+<releaseinfo
+>0.8.1</releaseinfo>
+
+<abstract>
+<para
+>&kwordquiz; &mdash; программа для изучения новых слов. </para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>tdeedu</keyword>
+<keyword
+>KWordQuiz</keyword>
+<keyword
+>карточки</keyword>
+<keyword
+>словарь</keyword>
+<keyword
+>язык</keyword>
+<keyword
+>образование</keyword>
+<keyword
+>школа</keyword>
+<keyword
+>колледж</keyword>
+<keyword
+>университет</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Введение</title>
+<para
+>&kwordquiz; &mdash; это мощное средство для изучения новых слов. Это может быть как иностранный язык, так и какая-нибудь другая лексика или терминология. </para>
+<sect1 id="easy-to-use">
+<title
+>Легко использовать</title>
+
+<para
+>При помощи &kwordquiz; вы можете легко составлять собственные словари. Базовое окно содержит таблицу из двух столбцов. В одном столбце вам нужно вводить слова, которые вы знаете, а в другом &mdash; слова, которые вы хотите выучить. Вы можете изменить названия столбцов для того, чтобы они соответствовали тому, что вы изучаете. </para>
+
+<sect2 id="practice-modes">
+<title
+>Методы практики</title>
+
+<para
+>Перед тем, как начать опрос нужно выбрать как вы хотите практиковаться. Для повышения эффективности практики &kwordquiz; предлагает пять разных методов. Различные методы позволяют провести опрос по карточкам в последовательном или произвольном порядке в одном или обоих направлениях.</para>
+</sect2>
+<sect2 id="quiz-types">
+<title
+>Виды опросов</title>
+
+<para
+>Опрос можно начинать, когда вы ввели слова и выбрали режим. Во время опроса документ со словами спрятан для того, чтобы вы не могли списать. Возможно, вы захотите начать с режима карточек, тогда вам нужно выбрать опрос с множественным выбором или сделать опрос в режиме вопрос-ответ. Вы получаете мгновенную реакцию на правильный или неправильный ответ, и у вас есть возможность повторить любую карточку с ошибкой для дальнейшего повышения эффективности обучения.</para>
+</sect2>
+<sect2 id="vocabulary-documents">
+<title
+>Словари</title>
+<para
+>&kwordquiz; может открывать словари нескольких форматов. Поддерживаемые форматы: .kvtml, используемый другими программами KDE, такими как &kvoctrain;; .wql используемый WordQuiz для Windows; файлы .csv &mdash; файлы с текстом, разделённым запятыми; файлы .xml.gz, созданные в Pauker (http://pauker.sourceforge.net). Вы можете создать из нескольких словарей один, если вам нужно попрактиковать, например, сдачу заключительного экзамена. </para>
+<para
+>&kwordquiz; может сохранять словари в нескольких форматах. По умолчанию документы сохраняются в формате .kvtml, который также используется другими программами KDE. Возможно также использование следующих форматов: .wql, используемый программой WordQuiz для &Windows; и позволяющий обмениваться файлами с пользователями &Windows;, .csv и .html. </para>
+<para
+>Вы можете открывать несколько файлов одновременно и свободно копировать или перемещать записи из одного файла в другой. </para>
+</sect2>
+</sect1>
+</chapter>
+
+<chapter id="commands">
+<title
+>Описание команд</title>
+
+<sect1 id="file_menu">
+<title
+>Меню <guimenu
+>Файл</guimenu
+> </title>
+
+<variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Файл</guimenu
+> <guimenuitem
+>Создать</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Создать</action
+> новый пустой словарь. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>O</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Файл</guimenu
+> <guimenuitem
+>Открыть...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Открыть</action
+> один или несколько существующих словарей. Несколько файлов могут быть объединены в один большой словарь. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Файл</guimenu
+> <guimenuitem
+>Последние файлы</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Открыть</action
+> один из последних словарей. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>G</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Файл</guimenu
+> <guimenuitem
+>Скачать словари...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Загрузить</action
+> новые словари. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Файл</guimenu
+> <guimenuitem
+>Сохранить</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Сохранить</action
+> активный словарь на диске. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Файл</guimenu
+> <guimenuitem
+>Сохранить как...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Сохранить</action
+> активный словарь в файл с другим именем. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>P</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Файл</guimenu
+> <guimenuitem
+>Печать...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Распечатать</action
+> активный словарь. &kwordquiz; предоставляет несколько параметров <link linkend="printing"
+>печати</link
+> словаря. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>W</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Файл</guimenu
+> <guimenuitem
+>Закрыть</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Закрыть</action
+> активный словарь. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Файл</guimenu
+> <guimenuitem
+>Выход</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Завершение работы</action
+> &kwordquiz; </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="edit-menu">
+<title
+>Меню <guimenu
+>Правка</guimenu
+> </title>
+
+<variablelist>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Z</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Правка</guimenu
+> <guimenuitem
+>Отменить действие</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Отменить</action
+> последнее действие. Этот пункт содержит название последнего действия. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>X</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Правка</guimenu
+> <guimenuitem
+>Вырезать</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Вырезать</action
+> выделенный фрагмент и поместить его в буфер обмена. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Правка</guimenu
+> <guimenuitem
+>Копировать</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Копировать</action
+> выделенный фрагмент и поместить в буфер обмена. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>V</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Правка</guimenu
+> <guimenuitem
+>Вставить</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Вставить</action
+> содержимое буфера обмена вместо выделенного фрагмента. Если выделена только одна ячейка, &kwordquiz; добавит недостающее число строк для вставки. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Правка</guimenu
+> <guimenuitem
+>Очистить</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Очистить</action
+> содержимое выделенного фрагмента </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>I</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Правка</guimenu
+> <guimenuitem
+>Вставить строку</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Вставить строку</action
+> перед выделенным фрагментом. Если выделено более одной строки, то будет вставлено столько строк, сколько выделено. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>K</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Правка</guimenu
+> <guimenuitem
+>Удалить строку</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Удалить</action
+> выделенную строку. Если выделено больше, чем одна строка, все выделенные строки будут удалены. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>M</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Правка</guimenu
+> <guimenuitem
+>Отметить как текст с пропусками</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Отметить как текст с пропусками</action
+> отмечает выделенный текст (или слово, на котором находится курсор) как пропуск для теста "<link linkend="fill-in-the-blank"
+>Заполните пропуски</link
+>", то есть он заключается в квадратные скобки. Доступно только при включенном режиме <link linkend="dlg-config-editor"
+>Заполните пропуски</link
+> в настройке программы. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Правка</guimenu
+> <guimenuitem
+>Снять отметки пропуска</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Команда <action
+>Снять отметки пропуска</action
+> убирает отмеченные пропуски, то есть удаляются квадратные скобки. Доступно только при включенном режиме <link linkend="dlg-config-editor"
+>Заполните пропуски</link
+> в настройке программы. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+
+</variablelist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="go-to-menu">
+<title
+>Меню <guimenu
+>Режим</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+><keycap
+>F6</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Режим</guimenu
+> <guimenuitem
+>Редактор</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Активизировать</action
+> <link linkend="editor"
+>редактор</link
+> словаря. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+><keycap
+>F7</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Режим</guimenu
+> <guimenuitem
+>Карточки</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Начать</action
+> упражнение с <link linkend="flashcard"
+>карточками</link
+>. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+><keycap
+>F8</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Режим</guimenu
+> <guimenuitem
+>Выбор из нескольких вариантов</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Начать</action
+> упражнение с <link linkend="multiple"
+>выбором из нескольких вариантов</link
+>. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+><keycap
+>F9</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Режим</guimenu
+> <guimenuitem
+>Вопрос-ответ</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Начать</action
+> упражнение в режиме <link linkend="question-and-answer"
+>вопрос-ответ</link
+>. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="vocabulary-menu">
+<title
+>Меню <guimenu
+>Словарь</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>L</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Словарь</guimenu
+> <guimenuitem
+>Заголовки столбцов...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Указать</action
+> названия столбцов словаря. Будет открыто соответствующее <link linkend="dlg-languages"
+>диалоговое окно</link
+>. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Словарь</guimenu
+> <guimenuitem
+>Шрифт...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Изменить</action
+> шрифт, используемый для показа слов. Если вы в режиме упражнений с карточками, то шрифт, используемый в карточках, изменится. Используется обычный диалог шрифтов KDE. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <!-- <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice>
+ <shortcut>
+ <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo>
+ </shortcut>
+ <guimenu
+>Vocabulary</guimenu>
+ <guimenuitem
+>Special Characters...</guimenuitem>
+ </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ <action
+>Select</action
+> a special character for insertion in the vocabulary. Displays a <link linkend="dlg-special-characters"
+>dialog</link
+>.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry
+>-->
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Словарь</guimenu
+> <guimenuitem
+>Строки/Столбцы...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Установить</action
+> количество строк в словаре, высоту выделенных строк или ширину выделенных столбцов. Будет открыто соответствующее <link linkend="dlg-rows-columns"
+>диалоговое окно</link
+>. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Словарь</guimenu
+> <guimenuitem
+>Сортировать...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Сортировать</action
+> словарные статьи. Будет открыто соответствующее <link linkend="dlg-sort"
+>диалоговое окно</link
+>. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Словарь</guimenu
+> <guimenuitem
+>Перемешать</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Перемешать</action
+> словарные статьи в произвольном порядке. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="mode-menu">
+<title
+>Меню <guimenu
+>Порядок</guimenu
+></title>
+<para
+>Меню позволяет выбрать пять разных порядков опроса.</para>
+<para
+>Обратите внимание на то, что пункты меню приводятся в соответствие с названиями столбцов. Перед началом упражнения во всех режимах необходимо указать порядок. </para>
+<variablelist>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Порядок</guimenu
+> <guimenuitem
+>Столбец 1 &#10148; Столбец 2: по порядку</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Упражнение будет состоять в вводе значений второго столбца, соответствующих заданным значениям первого в том порядке, в котором они находятся в словаре. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Порядок</guimenu
+> <guimenuitem
+>Столбец 2 &#10148; Столбец 1: по порядку</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Упражнение будет состоять в вводе значений первого столбца, соответствующих заданным значениям второго в том порядке, в котором они находятся в словаре. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Порядок</guimenu
+> <guimenuitem
+>Столбец 1 &#10148; Столбец 2: вразброс</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Упражнение будет состоять в вводе значений второго столбца, соответствующих заданным значениям первого в произвольном порядке. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Порядок</guimenu
+> <guimenuitem
+>Столбец 2 &#10148; Столбец 1: вразброс</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Упражнение будет состоять в вводе значений первого столбца, соответствующих заданным значениям второго в произвольном порядке. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Порядок</guimenu
+> <guimenuitem
+>Столбец 1 или Столбец 2: вразброс</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Упражнение будет состоять в вводе значений одного из столбцов, соответствующих заданным значениям другого в произвольном порядке. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="quiz-menu">
+<title
+>Меню <guimenu
+>Тест</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+><keycap
+>Enter</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Тест</guimenu
+> <guimenuitem
+>Проверить</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Проверить</action
+> правильность ответа </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+><keycap
+>K</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Тест</guimenu
+> <guimenuitem
+>Я знаю</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Засчитать</action
+> карточку как правильную. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+><keycap
+>D</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Тест</guimenu
+> <guimenuitem
+>Я не знаю</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Засчитать</action
+> карточку как ошибочную. Чтобы заново пройтись по таким карточкам, выберите <menuchoice
+><guimenu
+>Тест</guimenu
+><guimenuitem
+>Повторить ошибочные</guimenuitem
+></menuchoice
+>. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>H</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Тест</guimenu
+> <guimenuitem
+>Подсказка</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Показать</action
+> следующую букву из правильного ответа. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>R</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Тест</guimenu
+> <guimenuitem
+>Перезапуск</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Перезапустить</action
+> упражнение с начала со сбросом статистики. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>E</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Тест</guimenu
+> <guimenuitem
+>Повторить ошибочные</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Повторить</action
+> карточки, засчитанные как ошибочные. Кнопка становится активной после завершения упражнения. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="settings-menu">
+<title
+>Меню <guimenu
+>Настройка</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Настройка</guimenu
+> <guimenuitem
+>Панели инструментов</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Основная панель инструментов (KWordQuiz)</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Показать/скрыть</action
+> основную панель инструментов. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Настройка</guimenu
+> <guimenuitem
+>Панели инструментов</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Режим (KWordQuiz)</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Показать/скрыть</action
+> панель смены режима. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Настройка</guimenu
+> <guimenuitem
+>Панели инструментов</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Тест (KWordQuiz)</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Показать/скрыть</action
+> панель упражнения. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Настройка</guimenu
+> <guimenuitem
+>Панели инструментов</guimenuitem
+> <guimenuitem
+>Специальные символы (KWordQuiz)</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Показать/скрыть</action
+> панель инструментов со специальными символами. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Настройка</guimenu
+> <guimenuitem
+>Показать/скрыть строку состояния</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Показать/скрыть</action
+> строку состояния. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Настройка</guimenu
+> <guimenuitem
+>Комбинации клавиш...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Настроить</action
+> комбинации клавиш. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Настройка</guimenu
+> <guimenuitem
+>Панели инструментов...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Разместить</action
+> кнопки на различных панелях инструментов. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Настройка</guimenu
+> <guimenuitem
+>Уведомления...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><action
+>Настроить</action
+> уведомления об определённых событиях &kwordquiz;. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <menuchoice
+><guimenu
+>Настройка</guimenu
+> <guimenuitem
+>Настроить &kwordquiz;...</guimenuitem
+> </menuchoice>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+><link linkend="dlg-config-editor"
+><action
+>Настроить</action
+></link
+> редактор словаря, режимы упражнений и графический интерфейс программы. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+
+</variablelist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="help-menu">
+<title
+>Меню <guimenu
+>Справка</guimenu
+></title>
+&help.menu.documentation; </sect1>
+</chapter>
+
+<chapter id="editor">
+<title
+>Редактор словаря</title>
+
+<para
+>Словарь выглядит как электронная таблица, состоящая из двух столбцов и заданного количества строк. У каждого столбца и строки есть свой заголовок. Заголовки столбцов используются для обозначения направлений словаря. Они могут быть изменены в меню <menuchoice
+><guimenu
+>Словарь</guimenu
+><guimenuitem
+>Заголовки столбцов</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Заголовки строк просто последовательно нумеруются. </para>
+<para
+>Вы можете щёлкнуть на ячейке таблицы для того, чтобы её выделить. Можно выделить несколько ячеек для копирования или для какого-нибудь другой операции редактирования путём перемещения над ними курсора мыши с одновременно зажатой левой кнопкой мыши. Для выделения всей строки или столбца щёлкните на его заголовке. </para>
+
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Редактор словаря</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kwq-editor.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Редактор словаря</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Словарь состоит из таблицы с двумя столбцами, в ячейки которых вы можете вводить слова. Просто выделите одну из них и начинайте печатать текст. Чтобы отредактировать содержимое непустой ячейки, дважды щёлкните на ней или нажмите F2. </para>
+<para
+>После ввода текста в ячейку нажмите клавишу Enter и следующая ячейка станет активной. Таким образом, вы можете быстро заполнить несколько ячеек.Вы можете настроить реакцию программы на на нажатия некоторых клавиш (таких как Enter) при работе со словарём в диалоговом окне настройки программы (<menuchoice
+><guimenu
+>Настройка</guimenu
+><guimenuitem
+>Настроить &kwordquiz;...</guimenuitem
+></menuchoice
+>). После заполнения последней строки будет добавлена новая строка, и вы можете продолжать её заполнение. При создании нового словаря по умолчанию создаётся 50 пустых строк, однако количество строк в словаре не ограничено. </para>
+</chapter>
+
+<chapter id="flashcard">
+
+<title
+>Упражнение с карточками</title>
+
+<para
+>Выберите <menuchoice
+><guimenu
+>Режим</guimenu
+><guimenuitem
+>Карточки</guimenuitem
+></menuchoice
+>, и будут показываться карточки по порядку, указанному в меню <guimenu
+>Порядок</guimenu
+>. Если вы измените режим во время упражнения, упражнение будет запущено заново.</para>
+
+<para
+>Размеры окна будут изменены для показа большого текста целиком. Изменить шрифт надписей на карточках можно через пункт меню <menuchoice
+><guimenu
+>Словарь</guimenu
+><guimenuitem
+>Шрифт</guimenuitem
+></menuchoice
+>. </para>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Упражнение с карточками</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kwq-flashcard.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Упражнение с карточками</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+<para
+>В начале упражнения показывается лицевая сторона карточки. Выберите <menuchoice
+><guimenu
+>Тест</guimenu
+><guimenuitem
+>Проверить</guimenuitem
+></menuchoice
+> чтобы перевернуть её. </para>
+<para
+>Чтобы перейти к следующей карточке выберите <menuchoice
+><guimenu
+>Тест</guimenu
+><guimenuitem
+>Я знаю</guimenuitem
+></menuchoice
+> или <guimenu
+>Тест</guimenu
+><guimenuitem
+>Я не знаю</guimenuitem
+>. Используйте последний пункт для занесения карточки в список «ошибочных», чтобы можно было просмотреть такие карточки повторно после окончания основной части упражнения. </para>
+<para
+>Для этого выберите <menuchoice
+><guimenu
+>Тест</guimenu
+><guimenuitem
+>Повторить ошибочные</guimenuitem
+></menuchoice
+>. </para>
+<para
+>Выберите <menuchoice
+><guimenu
+>Тест</guimenu
+><guimenuitem
+>Перезапуск</guimenuitem
+></menuchoice
+> для запуска упражнения с начала со сбросом списка ошибочных карточек и новым перемешиванием карточек если выбран порядок «вразброс». </para>
+<para
+>Панель счёта содержит общее количество, количество просмотренных, правильных и ошибочных карточек. </para>
+
+<tip>
+<para
+>Все пункты меню <guimenu
+>Тест</guimenu
+> доступны также на одноимённой панели инструментов, расположенной справа.</para>
+</tip>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="multiple">
+
+<title
+>Выбор из нескольких вариантов</title>
+
+<para
+>Выберите <menuchoice
+><guimenu
+>Режим</guimenu
+><guimenuitem
+>Выбор из нескольких вариантов</guimenuitem
+></menuchoice
+> и вопросы будут выводится в порядке, указанным в меню <guimenu
+>Порядок</guimenu
+>. Если вы измените режим во время упражнения, упражнение будет запущено заново. </para>
+<para
+>Размеры окна будут изменены для размещения всего текста. Помните, что на размер окна также влияет шрифт. </para>
+<para
+>В примере ниже пользователь дал неверный ответ на предыдущий вопрос и готовится дать ответ на следующий. </para>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Выбор из нескольких вариантов</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kwq-multiple.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Выбор из нескольких вариантов</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+<para
+>Текст, на который нужно дать ответ, показывается слева вверху. Внизу выберите вариант, который, по вашему мнению, правильный. Выберите <menuchoice
+><guimenu
+>Тест</guimenu
+><guimenuitem
+>Проверить</guimenuitem
+></menuchoice
+> чтобы убедиться в правильности вашего ответа. Вы можете включить автоматическую проверку варианта в диалоге настройки &kwordquiz;. </para>
+<para
+>Под текущим вопросом показывается предыдущий вопрос с правильным ответом на него. </para>
+<para
+>Выберите <menuchoice
+><guimenu
+>Тест</guimenu
+><guimenuitem
+>Повторить ошибочные</guimenuitem
+></menuchoice
+> чтобы заново пройти вопросы, на которые вы дали неверный ответ. </para>
+<para
+>Выберите <menuchoice
+><guimenu
+>Тест</guimenu
+><guimenuitem
+>Перезапуск</guimenuitem
+></menuchoice
+> чтобы пройти все вопросы заново. Если выбран случайный порядок вопросов, они будут ещё раз перемешаны. </para>
+<para
+>Панель счёта содержит общее количество, количество правильно и неправильно отвеченных вопросов. </para>
+
+<tip>
+<para
+>Все пункты меню <guimenu
+>Тест</guimenu
+> доступны также на одноимённой панели инструментов, расположенной справа.</para>
+</tip>
+</chapter>
+
+
+<chapter id="question-and-answer">
+
+<title
+>Упражнение «вопрос-ответ»</title>
+<para
+>Выберите <menuchoice
+><guimenu
+>Режим</guimenu
+><guimenuitem
+>Вопрос-ответ</guimenuitem
+></menuchoice
+> и записи словаря будут выводиться в указанной в меню <guimenu
+>Порядок</guimenu
+> последовательности. Если вы измените её на протяжении сеанса, упражнение будет запущено заново. </para>
+<para
+>Размеры окна будут изменены для размещения всего текста. Помните, что на размер окна также влияет шрифт. </para>
+<para
+>В примере ниже пользователь дал верный ответ на предыдущий вопрос и готовится дать ответ на следующий. Чтобы увидеть поведение при неверном ответе, смотрите раздел <link linkend="multiple"
+>Выбор из нескольких вариантов</link
+>. </para>
+
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Упражнение «вопрос-ответ»</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kwq-qanda.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Упражнение «вопрос-ответ»</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+<para
+>Вопрос выводится вверху слева. Вы должны ввести ответ вручную. Для проверки воспользуйтесь соответствующим пунктом меню <menuchoice
+><guimenu
+>Тест</guimenu
+></menuchoice
+> или нажмите <keycap
+>Enter</keycap
+>. </para>
+<para
+>Под текущим вопросом показывается предыдущий вопрос с правильным ответом на него. </para>
+<para
+>Выберите <menuchoice
+><guimenu
+>Тест</guimenu
+><guimenuitem
+>Подсказка</guimenuitem
+></menuchoice
+> и в поле ввода появится следующая буква правильного ответа. Чтобы вопросы, в которых использовалась подсказка, всегда засчитывались как ошибочные, отметьте соответствующий флажок в диалоге настройки &kwordquiz;. </para>
+<para
+>Выберите <menuchoice
+><guimenu
+>Тест</guimenu
+><guimenuitem
+>Повторить ошибочные</guimenuitem
+></menuchoice
+> чтобы заново пройти вопросы, на которые вы дали неверный ответ. </para>
+<para
+>Выберите <menuchoice
+><guimenu
+>Тест</guimenu
+><guimenuitem
+>Перезапуск</guimenuitem
+></menuchoice
+> чтобы пройти все вопросы заново. Если выбран случайный порядок вопросов, они будут ещё раз перемешаны. </para>
+<para
+>Панель счёта содержит общее количество, количество правильно и неправильно отвеченных вопросов. </para>
+
+<tip>
+<para
+>Все пункты меню <guimenu
+>Тест</guimenu
+> доступны также на одноимённой панели инструментов, расположенной справа.</para>
+</tip>
+</chapter>
+
+<chapter id="fill-in-the-blank">
+<title
+>Заполнение пропусков</title>
+
+<para
+>Режим заполнения пропусков &mdash; эффективный способ тренировки с помощью &kwordquiz;. Это особый вид упражнения «вопрос-ответ», требующий более подробного описания. Чтобы использовать этот режим, его нужно включить в <link linkend="dlg-config-editor"
+>диалоге настройки</link
+>. </para>
+
+<para
+>Рассмотрим следующий словарь &kwordquiz;: </para>
+
+<informaltable
+><tgroup cols="3">
+<thead>
+<row>
+<entry
+>Английский</entry>
+<entry
+>Русский</entry>
+</row>
+</thead>
+
+<tbody>
+<row>
+<entry
+>1</entry>
+<entry
+>Masha has a computer</entry>
+<entry
+>У Маши есть компьютер</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>2</entry>
+<entry
+>Masha has a computer</entry>
+<entry
+>У Маши [есть] компьютер</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>3</entry>
+<entry
+>Masha has a computer</entry>
+<entry
+>У Маши [есть компьютер]</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>4</entry>
+<entry
+>Masha has a computer</entry>
+<entry
+>У [Маши] есть [компьютер]</entry>
+</row>
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+
+<para
+>Слово, которое пользователь должен будет угадать, помещается в квадратные скобки. </para>
+<para
+>В первой записи скобки отсутствуют. Если выбрано направление Английский &#10148; Русский, пользователю придётся вводить всё выражение «У Маши есть компьютер». </para>
+<para
+>Во второй записи во время упражнения, кроме английской фразы, будет также показана часть фразы «У Маши ....... компьютер» и пользователю нужно будет ввести только слово «есть». </para>
+<para
+>По третьей записи можно сделать вывод, что пропуск может состоять и из нескольких слов. </para>
+<para
+>В четвёртой записи отмечено несколько пропусков. При ответе нужно будет ввести «Маши; компьютер». </para>
+<para
+>Отметки пропуска имеют значение только в ответе. В остальных случаях они игнорируются. К тому же, квадратные скобки не имеют значения в режиме выбора из нескольких вариантов. Для упрощения создания словарей для упражнения заполнения пропусков есть панель инструментов и команды меню для создания и удаления отметок пропуска. Конечно, можно ставить квадратные скобки и вручную. &kwordquiz; проверяет синтаксис и выделяет текст, имеющий неправильно поставленные квадратные скобки, красным цветом. Упражнение по такому тексту начинать нельзя. </para>
+<para
+>Распознавание отметок пропусков можно отключить в диалоге настройки программы. </para>
+</chapter>
+
+<chapter id="printing">
+<title
+>Печать</title>
+<para
+>&kwordquiz; предоставляет возможность распечатки словарей в различных формах. Выбрав команду меню <menuchoice
+><guimenu
+>Файл</guimenu
+><guimenuitem
+>Печать...</guimenuitem
+></menuchoice
+>, вы попадаете в обычный диалог печати &kde;. Для доступа к специальным возможностям &kwordquiz; нажмите кнопку <guibutton
+>Параметры &gt;&gt;</guibutton
+> и перейдите на вкладку «Параметры словаря». На этой вкладке можно выбрать один из различных печатных представлений словаря: список (как в редакторе), полный тест по словарю, в виде карточек. </para>
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Настройка печати</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kwq-dlg-print-type.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Настройка печати</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<formalpara>
+<title
+>Словарный список</title>
+<para
+>Напечатать простую таблицу из двух столбцов. Убедитесь, что столбцы не слишком широкие и уместятся на страницу. Для этого можно изменить шрифт словаря.</para>
+</formalpara>
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Печать словарного списка</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kwq-dlg-print-list.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Печать словарного списка</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<formalpara>
+<title
+>Полный тест по словарю</title>
+<para
+>Напечатать простую таблицу с пустым вторым и третьим столбцом (последний &mdash; для оценки). Убедитесь, что столбцы не слишком широкие и уместятся на страницу. Для этого можно изменить шрифт словаря.</para>
+</formalpara>
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Печать полного теста по словарю</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kwq-dlg-print-exam.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Печать полного теста по словарю</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<formalpara>
+<title
+>Карточки</title>
+<para
+>Напечатать по две карточки размером 8x12 см (3"x5") на страницу в альбомной ориентации.</para>
+</formalpara>
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Печать карточек</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kwq-dlg-print-flashcard.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Печать карточек</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="dialogs">
+<title
+>Диалоговые окна</title>
+<sect1 id="dlg-config-editor">
+<title
+>Настройка редактора</title>
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Настройка редактора</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kwq-dlg-configure-editor.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Настройка редактора</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+<para
+>Вы можете настроить поведение редактора при нажатии клавиши <keycap
+>Enter</keycap
+>. </para>
+<para
+>Также можно включить или отключить режим <link linkend="fill-in-the-blank"
+>заполнения пропусков</link
+>. Выключение может ускорить работу на слабых компьютерах. </para>
+<para
+>Нажмите кнопку <guibutton
+>По умолчанию</guibutton
+>, чтобы восстановить предопределённые значения параметров. Нажмите кнопку <guibutton
+>Применить</guibutton
+>, чтобы применить изменения, не выходя из диалога. Нажмите кнопку <guibutton
+>OK</guibutton
+>, чтобы применить изменения и выйти из диалога. Нажмите кнопку <guibutton
+>Отмена</guibutton
+>, чтобы выйти из диалога без применения изменений. </para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="dlg-config-quiz">
+<title
+>Настройка теста</title>
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Настройка теста</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kwq-dlg-configure-quiz.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Настройка теста</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+<para
+>Для упражнения с карточками можно включить автоматическое их переворачивание через определённое время и поведение счётчика ошибочных карточек при этом. </para>
+<para
+>Для упражнения с выбором из нескольких вариантов можно включить автоматическую проверку варианта сразу после его выбора (это можно делать и вручную через <menuchoice
+><guimenu
+>Тест</guimenu
+> <guimenuitem
+>Проверить</guimenuitem
+></menuchoice
+>. </para>
+<para
+>Для упражнений в режиме «вопрос-ответ» можно настроить поведение счётчика ошибочных вопросов при использовании подсказки (<menuchoice
+><guimenu
+>Тест</guimenu
+> <guimenuitem
+>Подсказка</guimenuitem
+></menuchoice
+>). </para>
+<para
+>Также можно выбрать показ счёта в процентном соотношении вместо количества вопросов. </para>
+<para
+>Нажмите кнопку <guibutton
+>По умолчанию</guibutton
+>, чтобы восстановить предопределённые значения параметров. Нажмите кнопку <guibutton
+>Применить</guibutton
+>, чтобы применить изменения, не выходя из диалога. Нажмите кнопку <guibutton
+>OK</guibutton
+>, чтобы применить изменения и выйти из диалога. Нажмите кнопку <guibutton
+>Отмена</guibutton
+>, чтобы выйти из диалога без применения изменений. </para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="dlg-config-appearance">
+<title
+>Настройка внешнего вида карточек</title>
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Настройка внешнего вида карточек</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kwq-dlg-configure-appearance.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Настройка внешнего вида карточек</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+<para
+>В режиме «Карточки» можно выбрать <guilabel
+>шрифт</guilabel
+> и цвет текста, фона карточек и рамки. Нажимайте кнопку <guibutton
+>Перевернуть</guibutton
+> для настройки <guilabel
+>лицевой стороны</guilabel
+> и <guilabel
+>тыльной стороны</guilabel
+>. </para>
+<para
+>Нажмите кнопку <guibutton
+>По умолчанию</guibutton
+>, чтобы восстановить предопределённые значения параметров. Нажмите кнопку <guibutton
+>Применить</guibutton
+>, чтобы применить изменения, не выходя из диалога. Нажмите кнопку <guibutton
+>OK</guibutton
+>, чтобы применить изменения и выйти из диалога. Нажмите кнопку <guibutton
+>Отмена</guibutton
+>, чтобы выйти из диалога без применения изменений. </para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="dlg-config-characters">
+<title
+>Настройка специальных символов</title>
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Настройка специальных символов</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kwq-dlg-configure-characters.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Настройка специальных символов</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+<para
+>Можно настроить до девяти комбинаций клавиш по вставке специальных символов. Выберите одну из них и нажмите кнопку <link linkend="dlg-special-characters"
+><guibutton
+>Выбрать...</guibutton
+></link
+>. </para>
+<para
+>Сами комбинации клавиш для каждого действия можно настроить в диалоговом окне, вызываемом через меню <menuchoice
+><guimenu
+>Настройка</guimenu
+><guimenuitem
+>Комбинации клавиш...</guimenuitem
+></menuchoice
+>. </para>
+
+<para
+>Нажмите кнопку <guibutton
+>По умолчанию</guibutton
+>, чтобы восстановить предопределённые значения параметров. Нажмите кнопку <guibutton
+>Применить</guibutton
+>, чтобы применить изменения, не выходя из диалога. Нажмите кнопку <guibutton
+>OK</guibutton
+>, чтобы применить изменения и выйти из диалога. Нажмите кнопку <guibutton
+>Отмена</guibutton
+>, чтобы выйти из диалога без применения изменений. </para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="dlg-languages">
+<title
+>Заголовки столбцов</title>
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Заголовки столбцов</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kwq-dlg-languages.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Заголовки столбцов</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+<para
+>В этом диалоге можно задать заголовки столбцов словаря. </para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="dlg-special-characters">
+<title
+>Специальные символы</title>
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Специальные символы</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kwq-dlg-characters.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Специальные символы</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+<para
+>В этом диалоге вы можете настроить ввод до девяти <link linkend="dlg-config-characters"
+>специальных символов</link
+> при нажатии соответствующих комбинаций клавиш. </para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="dlg-rows-columns">
+<title
+>Строки/столбцы</title>
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Строки/столбцы</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kwq-dlg-rowscolumns.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Строки/столбцы</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+<para
+>В этом диалоге вы можете указать число записей (строк) словаря, указать ширину столбцов и высоту выделенных строк в пикселях. </para>
+<warning>
+<para
+>Если вы по ошибке укажите количество строк меньше количества заполненных строк, возможна потеря данных. </para>
+</warning>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="dlg-sort">
+<title
+>Сортировка</title>
+<screenshot>
+ <screeninfo
+>Сортировка</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kwq-dlg-sort.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Сортировка</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+<para
+>В этом диалоге вы можете задать порядок сортировки и столбец, по которому сортировать данные. </para>
+</sect1>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="faq">
+<title
+>Вопросы и ответы</title>
+&reporting.bugs; &updating.documentation; <qandaset id="faqlist"
+> <qandaentry>
+ <question>
+ <para
+>Можно ли объединить два словаря в один? </para>
+ </question>
+ <answer>
+ <para
+>Да, при открытии словаря командой меню <menuchoice
+><guimenu
+>Файл</guimenu
+><guimenuitem
+>Открыть...</guimenuitem
+></menuchoice
+> можно выделить более одного файла в диалоге. По умолчанию они будут открываться в разных окнах, но если поставить флажок <guibutton
+>Объединить выбранные файлы</guibutton
+>, данные выбранных файлов будут объединены в один новый список. </para>
+ </answer>
+ </qandaentry>
+
+</qandaset>
+</chapter>
+
+<chapter id="credits">
+
+<title
+>Авторы и лицензирование</title>
+
+<para
+>&kwordquiz; </para>
+<para
+>Авторские права на программу: 2003-2004 Питер Хедлунд (Peter B. Hedlund) <email
+>peter.hedlund@kdemail.net</email
+> </para>
+
+<para
+>Авторские права на документацию: 2003-2004 Питер Хедлунд (Peter B. Hedlund) <email
+>peter.hedlund@kdemail.net</email
+> </para>
+
+<para
+>Перевод на русский язык: Сергей Чернюк, Николай Шафоростов <email
+>shafff@ukr.net</email
+> и Сергей Бобыкин <email
+>_myst@mail.ru</email
+>.</para
+>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+
+<appendix id="installation">
+<title
+>Установка</title>
+
+<sect1 id="getting-kwordquiz">
+<title
+>Как получить &kwordquiz;</title>
+&install.intro.documentation; </sect1>
+
+<sect1 id="compilation">
+<title
+>Компиляция и установка</title>
+&install.compile.documentation; </sect1>
+</appendix>
+
+&documentation.index;
+</book>
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes: nil
+sgml-general-insert-case: lower
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+-->