diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook | 571 |
1 files changed, 99 insertions, 472 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook index 035a440dec3..81881ee5a99 100644 --- a/tde-i18n-ru/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdegames/kjumpingcube/index.docbook @@ -3,133 +3,65 @@ <!ENTITY kappname "&kjumpingcube;"> <!ENTITY package "tdegames"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> - <!ENTITY % Russian "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> + <!ENTITY % Russian "INCLUDE"> <!-- change language only here --> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->Руководство пользователя &kjumpingcube;</title> +<title>Руководство пользователя &kjumpingcube;</title> <authorgroup> -<author -><firstname ->Matthias</firstname -> <surname ->Kiefer</surname -> <affiliation -> <address ->&Matthias.Kiefer.mail;</address> +<author><firstname>Matthias</firstname> <surname>Kiefer</surname> <affiliation> <address>&Matthias.Kiefer.mail;</address> </affiliation> </author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Валя</firstname -><surname ->Ванеева</surname -><affiliation -><address -><email ->fattie@altlinux.ru</email -></address -></affiliation -><contrib ->Перевод на русский язык</contrib -></othercredit -> <othercredit role="translator" -><firstname ->Сергей</firstname -><surname ->Миронов </surname -><affiliation -><address -><email ->sergo@bk.ru</email -></address -></affiliation -><contrib ->Обновление перевода</contrib -></othercredit -> +<othercredit role="translator"><firstname>Валя</firstname><surname>Ванеева</surname><affiliation><address><email>fattie@altlinux.ru</email></address></affiliation><contrib>Перевод на русский язык</contrib></othercredit> <othercredit role="translator"><firstname>Сергей</firstname><surname>Миронов </surname><affiliation><address><email>sergo@bk.ru</email></address></affiliation><contrib>Обновление перевода</contrib></othercredit> </authorgroup> <copyright> -<year ->1999</year> -<year ->2000</year> -<holder ->&Matthias.Kiefer;</holder> +<year>1999</year> +<year>2000</year> +<holder>&Matthias.Kiefer;</holder> </copyright> -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> -<date ->2005-12-10</date> -<releaseinfo ->1.1</releaseinfo> +<date>2005-12-10</date> +<releaseinfo>1.1</releaseinfo> -<abstract -><para ->&kjumpingcube; — это простая тактическая игра, в которую можно играть друг против друга или против компьютера.</para> +<abstract><para>&kjumpingcube; — это простая тактическая игра, в которую можно играть друг против друга или против компьютера.</para> </abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KJumpingCube</keyword> -<keyword ->tdegames</keyword> -<keyword ->игра</keyword> -<keyword ->стратегия</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>KJumpingCube</keyword> +<keyword>tdegames</keyword> +<keyword>игра</keyword> +<keyword>стратегия</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> -<title ->Введение</title> +<title>Введение</title> -<para ->&kjumpingcube; — простая тактическая игра. Можно играть в неё против другого человека или против компьютера. Игровое поле состоит из квадратов с точками. Щёлкнув по квадрату, можно увеличить количество точек, и если количество точек достигло наибольшего, они <quote ->перепрыгивают</quote -> на соседние квадраты и захватывают их. Победителем считается тот, кто захватит все квадраты.</para> +<para>&kjumpingcube; — простая тактическая игра. Можно играть в неё против другого человека или против компьютера. Игровое поле состоит из квадратов с точками. Щёлкнув по квадрату, можно увеличить количество точек, и если количество точек достигло наибольшего, они <quote>перепрыгивают</quote> на соседние квадраты и захватывают их. Победителем считается тот, кто захватит все квадраты.</para> </chapter> <chapter id="playing-kjumpingcube"> -<title ->Игра в &kjumpingcube;</title> +<title>Игра в &kjumpingcube;</title> <sect1 id="rules"> -<title ->Правила</title> +<title>Правила</title> <orderedlist> -<listitem -><para ->Ход состоит из увеличения точек в квадрате по щелчку. Вы можете увеличивать количество точек только на тех квадратах, которые не принадлежат вашему противнику. Если вы щёлкнете по нейтральному квадрату, он станет вашим. </para -></listitem> -<listitem -><para ->Если у квадрата больше точек, чем соседей, точки будут перенесены на эти соседние квадраты. Квадраты будут захвачены. </para -></listitem> -<listitem -><para ->Соседними считаются только квадраты по вертикали и горизонтали, но не по диагонали.</para -></listitem> -<listitem -><para ->Победителем считается тот, кто захватит все квадраты.</para -></listitem> +<listitem><para>Ход состоит из увеличения точек в квадрате по щелчку. Вы можете увеличивать количество точек только на тех квадратах, которые не принадлежат вашему противнику. Если вы щёлкнете по нейтральному квадрату, он станет вашим. </para></listitem> +<listitem><para>Если у квадрата больше точек, чем соседей, точки будут перенесены на эти соседние квадраты. Квадраты будут захвачены. </para></listitem> +<listitem><para>Соседними считаются только квадраты по вертикали и горизонтали, но не по диагонали.</para></listitem> +<listitem><para>Победителем считается тот, кто захватит все квадраты.</para></listitem> </orderedlist> </sect1> @@ -137,203 +69,64 @@ </chapter> <chapter id="menu-reference"> -<title ->Управление</title> +<title>Управление</title> <sect1 id="menus"> -<title ->Команды меню</title> +<title>Команды меню</title> <sect2 id="game-menu"> -<title ->Меню <guimenu ->Игра</guimenu -></title> +<title>Меню <guimenu>Игра</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> <term> -<menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->N</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Игра</guimenu -><guimenuitem ->Создать</guimenuitem -></menuchoice> +<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Игра</guimenu><guimenuitem>Создать</guimenuitem></menuchoice> </term> -<listitem -><para -><action ->Начать новую игру.</action -></para -></listitem> +<listitem><para><action>Начать новую игру.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->O</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Игра</guimenu -><guimenuitem ->Загрузить...</guimenuitem -></menuchoice> +<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Игра</guimenu><guimenuitem>Загрузить...</guimenuitem></menuchoice> </term> -<listitem -><para -><action ->Загрузить сохранённую ранее игру.</action -></para -></listitem> +<listitem><para><action>Загрузить сохранённую ранее игру.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->S</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Игра</guimenu -><guimenuitem ->Сохранить</guimenuitem -></menuchoice> +<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Игра</guimenu><guimenuitem>Сохранить</guimenuitem></menuchoice> </term> -<listitem -><para -><action ->Сохранить текущую игру.</action -></para -></listitem> +<listitem><para><action>Сохранить текущую игру.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Игра</guimenu -><guimenuitem ->Сохранить как...</guimenuitem -> </menuchoice> +<term><menuchoice><guimenu>Игра</guimenu><guimenuitem>Сохранить как...</guimenuitem> </menuchoice> </term> -<listitem -><para -><action ->Сохранить текущую игру под другим именем.</action -></para -></listitem> +<listitem><para><action>Сохранить текущую игру под другим именем.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -><keycap ->Escape</keycap -></shortcut -> <guimenu ->Игра</guimenu -><guimenuitem ->Хватит думать</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Остановить размышления компьютера о его следующем ходе</action ->. Компьютер сделает лучший ход, который он нашёл на этот момент.</para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut><keycap>Escape</keycap></shortcut> <guimenu>Игра</guimenu><guimenuitem>Хватит думать</guimenuitem></menuchoice></term> +<listitem><para><action>Остановить размышления компьютера о его следующем ходе</action>. Компьютер сделает лучший ход, который он нашёл на этот момент.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" -> &Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Игра</guimenu -><guimenuitem ->Выход</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Завершение работы</action -> &kjumpingcube;.</para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Игра</guimenu><guimenuitem>Выход</guimenuitem></menuchoice></term> +<listitem><para><action>Завершение работы</action> &kjumpingcube;.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="move-menu"> -<title ->Меню <guimenu ->Ход</guimenu -></title> +<title>Меню <guimenu>Ход</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Z</keycap -> </keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Ход</guimenu -><guimenuitem ->Отменить</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Отменить последний сделанный ход.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap> </keycombo></shortcut> <guimenu>Ход</guimenu><guimenuitem>Отменить</guimenuitem></menuchoice></term> +<listitem><para><action>Отменить последний сделанный ход.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" -> <keycap ->H</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Ход</guimenu -><guimenuitem ->Подсказка</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Получить подсказку о том, куда следует ходить.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> <keycap>H</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Ход</guimenu><guimenuitem>Подсказка</guimenuitem></menuchoice></term> +<listitem><para><action>Получить подсказку о том, куда следует ходить.</action></para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -341,168 +134,62 @@ </sect2> <sect2 id="settings-menu"> -<title ->Меню <guimenu ->Настройка</guimenu -></title> +<title>Меню <guimenu>Настройка</guimenu></title> <variablelist> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Настройка</guimenu -><guimenuitem ->Показать панель инструментов</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Показать или скрыть панель инструментов.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu><guimenuitem>Показать панель инструментов</guimenuitem></menuchoice></term> +<listitem><para><action>Показать или скрыть панель инструментов.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Настройка</guimenu -><guimenuitem ->Показать строку состояния</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Показать или скрыть строку состояния.</action -></para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu><guimenuitem>Показать строку состояния</guimenuitem></menuchoice></term> +<listitem><para><action>Показать или скрыть строку состояния.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Настройка</guimenu -><guimenuitem ->Комбинации клавиш...</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Открыть окно настройки комбинаций клавиш</action -> для &kjumpingcube;.</para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu><guimenuitem>Комбинации клавиш...</guimenuitem></menuchoice></term> +<listitem><para><action>Открыть окно настройки комбинаций клавиш</action> для &kjumpingcube;.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Настройка</guimenu -><guimenuitem ->Панели инструментов...</guimenuitem -></menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Открыть окно настройки панели инструментов</action -> для &kjumpingcube;.</para -></listitem> +<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu><guimenuitem>Панели инструментов...</guimenuitem></menuchoice></term> +<listitem><para><action>Открыть окно настройки панели инструментов</action> для &kjumpingcube;.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Настройка</guimenu -> <guimenuitem ->Настроить &kjumpingcube;...</guimenuitem -></menuchoice> +<term><menuchoice><guimenu>Настройка</guimenu> <guimenuitem>Настроить &kjumpingcube;...</guimenuitem></menuchoice> </term> <listitem> -<para ->Открыть окно настройки, позволяющее изменить:</para> +<para>Открыть окно настройки, позволяющее изменить:</para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Уровень интеллекта компьютера</guilabel -></term> -<listitem -><para -><action ->Выбор уровня сложности игры</action ->. Этим определяется, насколько <quote ->умным</quote -> будет компьютер, если он будет выступать в качестве противника.</para> -<para ->Доступные уровни:</para> +<term><guilabel>Уровень интеллекта компьютера</guilabel></term> +<listitem><para><action>Выбор уровня сложности игры</action>. Этим определяется, насколько <quote>умным</quote> будет компьютер, если он будет выступать в качестве противника.</para> +<para>Доступные уровни:</para> <simplelist> -<member -><guimenuitem ->Начинающий</guimenuitem -></member> -<member -><guimenuitem ->Средний</guimenuitem -></member> -<member -><guimenuitem ->Эксперт</guimenuitem -></member> -</simplelist -></listitem> +<member><guimenuitem>Начинающий</guimenuitem></member> +<member><guimenuitem>Средний</guimenuitem></member> +<member><guimenuitem>Эксперт</guimenuitem></member> +</simplelist></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Размер поля</guilabel -></term> -<listitem -><para -><action ->Выбор размера игрового поля.</action -></para> -<para ->Используйте ползунок, чтобы выбрать значение от <guilabel ->5x5</guilabel -> до <guilabel ->10x10</guilabel ->.</para> +<term><guilabel>Размер поля</guilabel></term> +<listitem><para><action>Выбор размера игрового поля.</action></para> +<para>Используйте ползунок, чтобы выбрать значение от <guilabel>5x5</guilabel> до <guilabel>10x10</guilabel>.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Компьютер играет</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Выберите, кем будет играть компьютер: как <guilabel ->Игрок 1</guilabel ->, <guilabel ->Игрок 2</guilabel -> или же за обоих игроков. Обычно компьютер играет за одного игрока, другим игроком являетесь вы. Игрок 1 начинает первым.</para -></listitem> +<term><guilabel>Компьютер играет</guilabel></term> +<listitem><para>Выберите, кем будет играть компьютер: как <guilabel>Игрок 1</guilabel>, <guilabel>Игрок 2</guilabel> или же за обоих игроков. Обычно компьютер играет за одного игрока, другим игроком являетесь вы. Игрок 1 начинает первым.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Цвет поля</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Выберите цвет для каждого игрока</para -></listitem> +<term><guilabel>Цвет поля</guilabel></term> +<listitem><para>Выберите цвет для каждого игрока</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </listitem> @@ -512,68 +199,32 @@ </sect2> <sect2 id="help-menu"> -<title ->Меню <guimenu ->Справка</guimenu -></title> +<title>Меню <guimenu>Справка</guimenu></title> &help.menu.documentation; </sect2> </sect1> <sect1 id="toolbars"> -<title ->Панель инструментов &kjumpingcube;</title> +<title>Панель инструментов &kjumpingcube;</title> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guiicon ->Создать</guiicon -></term> -<listitem -><para -><action ->Начать новую игру</action -></para -></listitem> +<term><guiicon>Создать</guiicon></term> +<listitem><para><action>Начать новую игру</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guiicon ->Сохранить</guiicon -></term> -<listitem -><para -><action ->Сохранить текущую игру.</action -></para -></listitem> +<term><guiicon>Сохранить</guiicon></term> +<listitem><para><action>Сохранить текущую игру.</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guiicon ->Хватит думать</guiicon -></term> -<listitem -><para -><action ->Остановить размышления компьютера о его следующем ходе</action ->. Компьютер сделает лучший ход, который он нашёл на этот момент.</para -></listitem> +<term><guiicon>Хватит думать</guiicon></term> +<listitem><para><action>Остановить размышления компьютера о его следующем ходе</action>. Компьютер сделает лучший ход, который он нашёл на этот момент.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guiicon ->Отменить</guiicon -></term> -<listitem -><para -><action ->Отменить последний сделанный ход.</action -></para -></listitem> +<term><guiicon>Отменить</guiicon></term> +<listitem><para><action>Отменить последний сделанный ход.</action></para></listitem> </varlistentry> </variablelist> @@ -582,18 +233,13 @@ </chapter> <chapter id="questions-answers-tips"> -<title ->Вопросы, ответы и советы</title> +<title>Вопросы, ответы и советы</title> <sect1 id="strategy-tips"> -<title ->Советы по стратегии игры</title> +<title>Советы по стратегии игры</title> <itemizedlist> -<listitem -><para ->Избегайте увеличения точек, если ваш противник захватывает соседние квадраты. Он всё равно наберёт максимум точек быстрее вас.</para -></listitem> +<listitem><para>Избегайте увеличения точек, если ваш противник захватывает соседние квадраты. Он всё равно наберёт максимум точек быстрее вас.</para></listitem> </itemizedlist> </sect1> @@ -601,55 +247,36 @@ </chapter> <chapter id="credits"> -<title ->Авторские права и лицензирование</title> - -<para ->Авторские права на &kjumpingcube; принадлежат &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail;, 1998, 1999</para> - -<para ->Игра &kjumpingcube; была создана под впечатлением от игры для Commodore64 и для других домашних компьютеров. К сожалению, имя её автора неизвестно разработчикам &kjumpingcube;.</para> - -<para ->Авторские права на документацию принадлежат &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail;, 1999</para> - -<para ->Документация для &kde; 2 и 3 обновлена &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para> - -<para ->Перевод на русский язык: Валя Ванеева <email ->fattie@altlinux.ru</email ->.</para -> <para ->Обновление перевода: Сергей В. Миронов<email ->sergo@bk.ru</email ->.</para -> +<title>Авторские права и лицензирование</title> + +<para>Авторские права на &kjumpingcube; принадлежат &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail;, 1998, 1999</para> + +<para>Игра &kjumpingcube; была создана под впечатлением от игры для Commodore64 и для других домашних компьютеров. К сожалению, имя её автора неизвестно разработчикам &kjumpingcube;.</para> + +<para>Авторские права на документацию принадлежат &Matthias.Kiefer; &Matthias.Kiefer.mail;, 1999</para> + +<para>Документация для &kde; 2 и 3 обновлена &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para> + +<para>Перевод на русский язык: Валя Ванеева <email>fattie@altlinux.ru</email>.</para> <para>Обновление перевода: Сергей В. Миронов<email>sergo@bk.ru</email>.</para> &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> -<title ->Установка</title> +<title>Установка</title> <sect1 id="getting-kjumpingcube"> -<title ->Где взять &kjumpingcube;</title> +<title>Где взять &kjumpingcube;</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="requirements"> -<title ->Системные требования</title> +<title>Системные требования</title> -<para ->Чтобы успешно скомпилировать &kjumpingcube; необходимо установить &kde; 2.0. Все библиотеки, необходимые для &kjumpingcube;, и саму игру можно скачать с сайта &kde-ftp;. </para> +<para>Чтобы успешно скомпилировать &kjumpingcube; необходимо установить &kde; 2.0. Все библиотеки, необходимые для &kjumpingcube;, и саму игру можно скачать с сайта &kde-ftp;. </para> </sect1> <sect1 id="compilation"> -<title ->Компиляция и установка</title> -&install.compile.documentation; <para ->Вот и всё! Если у вас возникли какие-то проблемы, обратитесь к автору, на &Matthias.Kiefer.mail;</para> +<title>Компиляция и установка</title> +&install.compile.documentation; <para>Вот и всё! Если у вас возникли какие-то проблемы, обратитесь к автору, на &Matthias.Kiefer.mail;</para> </sect1> </appendix> |