diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/tdegames/kmahjongg/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/docs/tdegames/kmahjongg/index.docbook | 1504 |
1 files changed, 1504 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdegames/kmahjongg/index.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdegames/kmahjongg/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..a9ba4e62b8f --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdegames/kmahjongg/index.docbook @@ -0,0 +1,1504 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ + <!-- Define an entity for your application if it is not part of KDE + CVS --> + <!ENTITY kappname "&kmahjongg;"> + <!ENTITY package "tdegames"> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % Russian "INCLUDE"> + + <!ENTITY John.Hayes '<personname +><firstname +>John</firstname +><surname +>Hayes</surname +></personname +>'> + <!ENTITY John.Hayes.mail '<email +>justlinux@bellsouth.net</email +>'> + + <!ENTITY Mathias.Mueller '<personname +><firstname +>Mathias</firstname +><surname +>Mueller</surname +></personname +>'> + <!ENTITY Mathias.Mueller.mail '<email +>in5y158@public.uni-hamburg.de</email +>'> + <!ENTITY Albert.Astals.Cid '<personname +><firstname +>Albert</firstname +><othername +>Astals</othername +><surname +>Cid</surname +></personname +>'> + <!ENTITY Albert.Astals.Cid.mail '<email +>astals11@terra.es</email +>'> + <!ENTITY David.Black '<personname +><firstname +>David</firstname +><surname +>Black</surname +></personname +>'> + <!ENTITY David.Black.mail '<email +>david.black@lutris.com</email +>'> + <!ENTITY Michael.Haertjens '<personname +><firstname +>Michael</firstname +><surname +>Haertjens</surname +></personname +>'> + <!ENTITY Michael.Haertjens.mail '<email +>mhaertjens@modusoperandi.com</email +>'> + <!ENTITY Osvaldo.Stark '<personname +><firstname +>Osvaldo</firstname +><surname +>Stark</surname +></personname +>'> + <!ENTITY Osvaldo.Stark.mail '<email +>starko@dnet.it</email +>'> + <!ENTITY Benjamin.Meyer '<personname +><firstname +>Benjamin</firstname +><surname +>Meyer</surname +></personname +>'> + <!ENTITY Benjamin.Meyer.mail '<email +>ben+kmahjongg@meyerhome.net</email +>'> + +]> + + +<book lang="&language;"> + +<bookinfo> +<title +>Руководство пользователя &kmahjongg;</title> + +<authorgroup> +<author +>&John.Hayes; &John.Hayes.mail; </author> + +<othercredit role="developer" +>&Mathias.Mueller; &Mathias.Mueller.mail; </othercredit> + +<othercredit role="developer" +>&Albert.Astals.Cid; &Albert.Astals.Cid.mail; </othercredit> + +<othercredit role="developer" +>&David.Black; &David.Black.mail; </othercredit> + +<othercredit role="developer" +>&Michael.Haertjens; &Michael.Haertjens.mail; </othercredit> + +<othercredit role="developer" +>&Osvaldo.Stark; &Osvaldo.Stark.mail; </othercredit> + +<othercredit role="developer" +>&Benjamin.Meyer; &Benjamin.Meyer.mail; </othercredit> + +</authorgroup> + +<othercredit role="translator" +><firstname +>Сергей</firstname +><surname +>Миронов</surname +><affiliation +><address +><email +>sergo@bk.ru</email +></address +></affiliation +><contrib +>Перевод на русский язык</contrib +></othercredit +> + +<copyright> +<year +>2005</year> +<holder +>John Hayes</holder> +</copyright> + +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + +<date +>2006-01-23</date> +<releaseinfo +>0.7.6</releaseinfo> + + +<abstract> +<para +>&kmahjongg; — игра, похожая на известную восточную игру <trademark +>Маджонг</trademark +>. </para> +</abstract> + + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>tdegames</keyword> +<keyword +>KMahjongg</keyword> +<keyword +>Маджонг</keyword> +</keywordset> + +</bookinfo> + +<chapter id="introduction"> +<title +>Введение</title> + +<para +>&kmahjongg; — игра, похожая на известную восточную игру <trademark +>Маджонг</trademark +>. Цель игры: снять все плитки с игрового доски. Плитки снимаются путём выбора пары одинаковых. Одинаковые плитки должны иметь свободную сторону слева или справа. Пожалуйста, сообщайте о всех проблемах или востребованных функциях в списках рассылки &kde;. </para> +</chapter> + +<chapter id="gameplay"> +<title +>Процесс игры</title> + +<!-- This chapter should tell the user how to use your app. You should use as +many sections (Chapter, Sect1, Sect3, etc...) as is necessary to fully document +your application. --> + +<sect1 id="start-new-game"> +<title +>Начало новой игры</title> + +<para +>После запуска &kmahjongg; доска готова для игры и запускается таймер игры, ожидающий первого хода. Новая игра может быть начата выбором <menuchoice +> <guimenu +>Игра </guimenu +><guimenuitem +>Создать</guimenuitem +> </menuchoice +> или комбинацией клавиш <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>N</keycap +></keycombo +> . </para> + +<para +>Существует также параметр запуска игр по их номеру. Все игры пронумерованы и при вызове <menuchoice +> <guimenu +>Игра</guimenu +><guimenuitem +>Создать</guimenuitem +> </menuchoice +> выбираются случайным образом. Игра с указанным номером может быть запущена из меню <menuchoice +> <guimenu +>Игра</guimenu +><guimenuitem +>Новая игра по номеру...</guimenuitem +> </menuchoice +>. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="aim-of-game"> +<title +>Цель игры</title> + +<para +>Цель игры — снять все плитки с игровой доски. Плитки снимаются путём выбора пары одинаковых, которые затем исчезают. Одинаковые плитки должны иметь свободную сторону слева или справа. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="playing-the-game"> +<title +>Процесс игры</title> + +<para +>Найдите и выберите с помощью мыши одинаковые плитки, имеющие свободную сторону слева или справа. Выбранная пара одинаковых плиток исчезнет. </para> + +<para +>Существуют две возможности, помогающие найти одинаковые плитки со свободной стороной. Одна — получить подсказку, выбрав <menuchoice +> <guimenu +>Ход </guimenu +><guimenuitem +>Подсказка</guimenuitem +> </menuchoice +> или нажав <keycap +>H</keycap +>, после чего пара совпадающих плиток станет мигать. Другая возможность — выбор пункта <menuchoice +> <guimenu +>Настройка </guimenu +><guimenuitem +>Показывать совпадающие плитки</guimenuitem +> </menuchoice +>, что при выборе плитки вызовет мигание совпадающих плиток, имеющих свободную сторону. Плитки не будет подсвечиваться, если отсутствует хотя бы одна совпадающая плитка со свободной стороной. </para> + +</sect1> + +<sect1 id="game-screen"> +<title +>Игровая доска</title> + +<para> + +<screenshot> +<screeninfo +>Игровая доска &kmahjongg;</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="gamescreen.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Игровая доска</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +Быстрое объяснение частей игровой доски... </para> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +>Игровая доска</term> +<listitem> +<para +>Игровая доска — центральная и самая большая часть окна, поверхность которой заполнена игровыми плитками. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Таймер игры</term> +<listitem> +<para +>Таймер игры размещён сверху справа окна. Таймер фиксирует пройденное время с начала игры до её завершения. </para> +</listitem> + +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Строка состояния</term> +<listitem> +<para +>Строка состояния размещена в нижней части окна игры и состоит из трёх частей. Первая часть — список снятых плиток от общего их количества и число плиток, имеющих свободную сторону. Вторая часть отражает специфический номер данной игры. Третья часть даёт игроку знать, когда игра готова. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="game-configuration"> +<title +>Настройка и комбинации клавиш по умолчанию</title> + +<para +>Параметры настройки:</para> + + +<sect1 id="configure"> +<title +>Настроить &kmahjongg;</title> + +<!-- +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Settings</guimenu +><guimenuitem +>Configure KMahjong...</guimenuitem +></menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Opens the Configure dialog. +--> +<screenshot> +<screeninfo +>Настройка</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="config.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Настройка</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +<!-- +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> +--> + +<para +><menuchoice +><guimenu +>Настройка </guimenu +><guimenuitem +>Настроить &kmahjongg;...</guimenuitem +></menuchoice +> открывает диалог «Настройка - &kmahjongg;».</para> + +<sect2 id="general-options" +><title +>Блок <guilabel +>Общие параметры</guilabel +></title> +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Показать снятые плитки</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>В правой части игровой доски размещается сетка, на которой собираются плитки после снятия с игровой доски. <screenshot> +<screeninfo +>Окно &kmahjongg; со снятыми плитками.</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="showremoved.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Снятые плитки.</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Генерировать решаемые игры</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Выбрать только те игры, которые после запуска новой игры могут быть решены. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Показывать анимацию при выигрыше</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Показать повтор всех движений, сделанных в ходе выигранной игры. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> +</sect2> + +<sect2 id="tiles-options" +><title +>Блок <guilabel +>Плитки</guilabel +></title> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Рисовать тени</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Показывать тени у плиток, создавая трёхмерный эффект. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Использовать мини-плитки</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Уменьшить размер плиток. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> +</sect2> + +<sect2 id="background-options" +><title +>Блок <guilabel +>Фон</guilabel +></title> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Масштабировать рисунок</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Растянуть фоновый рисунок. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><guilabel +>Уложить плиткой</guilabel +></term> +<listitem> +<para +>Расположить фоновый рисунок плиткой. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +</sect1> + + + +<sect1 id="default-keybindings"> +<title +>Комбинации клавиш по умолчанию</title> + +<para +><menuchoice +><guimenu +>Настройка </guimenu +><guimenuitem +>Комбинации клавиш...</guimenuitem +></menuchoice +> позволяет изменить комбинации клавиш по умолчанию.</para> + +<screenshot> +<screeninfo +>Настройка комбинаций клавиш</screeninfo> + <mediaobject> + + <imageobject> + <imagedata fileref="shortcuts.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Настройка комбинаций клавиш</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> + +<para +>Настройки комбинаций клавиш по умолчанию: </para> + +<para> +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><keysym +>D</keysym +></term> +<listitem> +<para +>Запуск игры в режиме демонстрации. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><keysym +>H</keysym +></term> +<listitem> +<para +>Предлагается подсказка, выражающаяся в мигании двух одинаковых плиток. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><keysym +>F1</keysym +></term> +<listitem> +<para +>Вызов этого руководства. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>O</keycap +></keycombo +></term> +<listitem> +<para +>Загрузка сохранённой ранее игры. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>N</keycap +></keycombo +></term> +<listitem> +<para +>Начало новой игры. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><keysym +>P</keysym +></term> +<listitem> +<para +>Пауза или продолжение игры. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Q</keycap +></keycombo +></term> +<listitem> +<para +>Выход из игры. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift;<keycap +>Z</keycap +></keycombo +></term> +<listitem> +<para +>Вернуть ход. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><keysym +>F5</keysym +></term> +<listitem> +<para +>Начать игру заново. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>S</keycap +></keycombo +></term> +<listitem> +<para +>Сохранить игру. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>H</keycap +></keycombo +></term> +<listitem> +<para +>Показать таблицу рекордов. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Z</keycap +></keycombo +></term> +<listitem> +<para +>Отменить ход. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><keycombo action="simul" +>&Shift;<keycap +>F1</keycap +></keycombo +></term> +<listitem> +<para +>Справка «Что это?» </para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> +</para> + +</sect1> + +</chapter> + +<chapter id="commands"> +<title +>Команды меню</title> + +<!-- (OPTIONAL, BUT RECOMMENDED) This chapter should list all of the +application windows and their menubar and toolbar commands for easy reference. +Also include any keys that have a special function but have no equivalent in the +menus or toolbars. This may not be necessary for small apps or apps with no tool +or menu bars. --> + +<sect1 id="kapp-mainwindow"> +<title +>Главное окно &kmahjongg;</title> + +<screenshot> +<screeninfo +>Игровая доска &kmahjongg;</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="gamescreen.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Игровая доска</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> + +<sect2 id="game-menu"> +<title +>Меню <guimenu +>Игра</guimenu +></title> + +<para> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>N</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Игра</guimenu +> <guimenuitem +>Создать</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Запуск новой игры.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>O</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Игра</guimenu +> <guimenuitem +>Загрузить...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Загрузка сохранённой игры.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keysym +>F5</keysym +> </shortcut +> <guimenu +>Игра</guimenu +> <guimenuitem +>Начать заново</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Начать заново игру с этим номером.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Игра</guimenu +> <guimenuitem +>Новая игра по номеру...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Начало игры с указанным номером.</action> +<screenshot> +<screeninfo +>Новая игра</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="numbered.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Новая игра</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Игра</guimenu +> <guimenuitem +>Открыть схему...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Позволяет изменить тему с разными фоновыми рисунками и стилями плиток.</action> +<screenshot> +<screeninfo +>Выбор схемы</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="theme.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Выбор схемы</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +</para> +<para +>Доступные схемы: <itemizedlist> +<listitem +><para +>default (показана)</para +></listitem> +<listitem +><para +>pirates</para +></listitem> +</itemizedlist> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Игра</guimenu +> <guimenuitem +>Открыть набор плиток...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Позволяет загрузить выбрать набор плиток.</action> +<screenshot> +<screeninfo +>Выбор набора плиток</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="tileset.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Выбор набора плиток</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +</para> +<para +>Доступные схемы: <itemizedlist> +<listitem +><para +>default (показана)</para +></listitem> +<listitem +><para +>pirates</para +></listitem> +<listitem +><para +>traditional</para +></listitem> +</itemizedlist> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Игра</guimenu +> <guimenuitem +>Открыть фон...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Позволяет загрузить и выбрать фоновый рисунок.</action> +<screenshot> +<screeninfo +>Выбор фона</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="background.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Выбор фона</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +</para> +<para +>Доступные схемы: <itemizedlist> +<listitem +><para +>default (показана)</para +></listitem> +<listitem +><para +>haze</para +></listitem> +<listitem +><para +>pirates</para +></listitem> +<listitem +><para +>slate</para +></listitem> +<listitem +><para +>wood</para +></listitem> +</itemizedlist> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Игра</guimenu +> <guimenuitem +>Открыть раскладку...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Позволяет загрузить и выбрать раскладку плиток.</action> +<screenshot> +<screeninfo +>Выбор раскладки</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="layout.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Выбор раскладки</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +</para> +<para +>Доступные схемы: <itemizedlist> +<listitem +><para +>default (показана)</para +></listitem> +<listitem +><para +>cross</para +></listitem> +<listitem +><para +>pirates</para +></listitem> +<listitem +><para +>pyramid</para +></listitem> +<listitem +><para +>stax</para +></listitem> +<listitem +><para +>tower</para +></listitem> +<listitem +><para +>triangle</para +></listitem> +</itemizedlist> +</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>S</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Игра</guimenu +> <guimenuitem +>Сохранить</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Сохранить</action +> текущую игру.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Игра</guimenu +> <guimenuitem +>Сохранить схему...</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Сохранение текущей схемы.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keysym +>P</keysym +> </shortcut +> <guimenu +>Игра</guimenu +> <guimenuitem +>Пауза</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Приостанавливает или возобновляет игру. Во время паузы все плитки неактивны.</action +></para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>H</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Игра</guimenu +> <guimenuitem +>Таблица рекордов</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Показ рекордов игры.</action> +<screenshot> +<screeninfo +>Таблица рекордов</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="highscore.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Таблица рекордов</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +</para> +<para +>Если счёт игры достигает результатов десятки лучших, то предлагается ввести имя игрока. </para> +</listitem> +</varlistentry> + + + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Q</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Игра</guimenu +> <guimenuitem +>Выход</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Выход</action +> из &kmahjongg;.</para +></listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> +</para> + +</sect2> + +<sect2 id="edit-menu"> +<title +>Меню <guimenu +>Правка</guimenu +></title> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Правка</guimenu +> <guimenuitem +>Редактор доски</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Открывается редактор доски.</action> +<screenshot> +<screeninfo +>Редактор игровой доски</screeninfo> + <mediaobject> + <imageobject> + <imagedata fileref="boardeditor.png" format="PNG"/> + </imageobject> + <textobject> + <phrase +>Редактор игровой доски</phrase> + </textobject> + </mediaobject> +</screenshot> +</para> +<para +>Редактор доски позволяет создавать ваши собственные схемы раскладки плиток. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="move-menu"> +<title +>Меню <guimenu +>Ход</guimenu +></title> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;<keycap +>Z</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Ход</guimenu +> <guimenuitem +>Отменить</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Отменить</action +> последний ход.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Shift;<keycap +>Z</keycap +></keycombo +> </shortcut +> <guimenu +>Ход</guimenu +> <guimenuitem +>Повторить</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Вернуть</action +> ход, который был отменён.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keysym +>H</keysym +> </shortcut +> <guimenu +>Ход</guimenu +> <guimenuitem +>Подсказка</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Подсказка</action +> миганием совпадающих пар плиток.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><shortcut +> <keysym +>D</keysym +> </shortcut +> <guimenu +>Ход</guimenu +> <guimenuitem +>Демонстрация</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Запуск игры в режиме демонстрации</action +>.</para +></listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Ход</guimenu +> <guimenuitem +>Перемешать</guimenuitem +> </menuchoice +></term> +<listitem +><para +><action +>Перемешать</action +> плитки на доске.</para +></listitem> +</varlistentry> + + +</variablelist> + +</sect2> + +<sect2 id="settings-menu"> +<title +>Меню <guimenu +>Настройка</guimenu +></title> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Настройка</guimenu +><guimenuitem +>Показать панель инструментов</guimenuitem +></menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Показ или скрытие панели инструментов.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Настройка </guimenu +><guimenuitem +>Показать строку состояния</guimenuitem +></menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Показ или скрытие строки состояния.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Настройка </guimenu +><guimenuitem +>Показать совпадающие плитки</guimenuitem +></menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Включение или отключение мигания совпадающих свободных плиток для выбранной плитки.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Настройка </guimenu +><guimenuitem +>Комбинации клавиш...</guimenuitem +></menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Вызов стандартного диалога настройки комбинаций клавиш &kde;</action +> для изменения <link linkend="default-keybindings" +>комбинаций клавиш</link +> &kmahjongg;.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Настройка </guimenu +><guimenuitem +>Панели инструментов...</guimenuitem +></menuchoice +></term> +<listitem> +<para +>Вызов стандартного диалога &kde;, в котором можно настроить кнопки на панели инструментов.</para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +><menuchoice +><guimenu +>Настройка </guimenu +><guimenuitem +>Настроить &kmahjongg;...</guimenuitem +></menuchoice +></term> +<listitem> +<para +><action +>Открытие диалога настройки &kmahjongg;.</action +>. Подробности смотрите <link linkend="game-configuration" +>здесь</link +>.</para> +</listitem> +</varlistentry> + + +</variablelist> + + +</sect2> + +<sect2 id="help-menu"> +<title +>Меню <guimenu +>Справка</guimenu +></title> +&help.menu.documentation; </sect2> + +</sect1> +</chapter> + + + +<chapter id="credits"> + +<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and +contributors here. The license for your software should then be included below +the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE +distribution. --> + +<title +>Авторские права и лицензирование</title> + +<para +>&kmahjongg; для KDE </para> + +<para +>Программа: © 1997 &Mathias.Mueller; &Mathias.Mueller.mail; </para> + +<para +>В разработке принимали участие: <itemizedlist> +<listitem +><para +>&David.Black; &David.Black.mail;</para +></listitem> +<listitem +><para +>&Michael.Haertjens; &Michael.Haertjens.mail;</para +></listitem> +<listitem +><para +>&Osvaldo.Stark; &Osvaldo.Stark.mail;</para +></listitem> +<listitem +><para +>&Benjamin.Meyer; &Benjamin.Meyer.mail;</para +></listitem> +<listitem +><para +>&Albert.Astals.Cid; &Albert.Astals.Cid.mail;</para +></listitem> +</itemizedlist> +</para> + +<para +>Документация: © 2005 &John.Hayes; &John.Hayes.mail; </para> + +<para +>Перевод на русский язык: Сергей В. Миронов <email +>sergo@bk.ru</email +></para +> +&underFDL; &underGPL; </chapter> + +</book> + |