summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/kdebase/kcmtaskbar.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/kdebase/kcmtaskbar.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/kdebase/kcmtaskbar.po339
1 files changed, 0 insertions, 339 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/kdebase/kcmtaskbar.po b/tde-i18n-ru/messages/kdebase/kcmtaskbar.po
deleted file mode 100644
index 1ee23bdbe39..00000000000
--- a/tde-i18n-ru/messages/kdebase/kcmtaskbar.po
+++ /dev/null
@@ -1,339 +0,0 @@
-# translation of kcmtaskbar.po into Russian
-# KDE3 - tdebase/kcmtaskbar.po Russian translation.
-# Copyright (C) 2004, KDE Team.
-#
-# Alexey Fomenko <falex@pisem.net>, 2000.
-# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004.
-# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005.
-# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmtaskbar\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-21 22:19+0300\n"
-"Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Алексей Фоменко,Григорий Мохин,Леонид Кантер"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "falex@pisem.net,mok@kde.ru,leon@blackcatlinux.com"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:83
-msgid "Show Task List"
-msgstr "Показать список окон"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:83
-msgid "Show Operations Menu"
-msgstr "Показать меню действий"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:84
-msgid "Activate, Raise or Minimize Task"
-msgstr "Активировать, поднять или свернуть"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:85
-msgid "Activate Task"
-msgstr "Активировать"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:85
-msgid "Raise Task"
-msgstr "Поднять на передний план"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:86
-msgid "Lower Task"
-msgstr "Убрать на задний план"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:86
-msgid "Minimize Task"
-msgstr "Свернуть"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:87
-msgid "To Current Desktop"
-msgstr "На текущий рабочий стол"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:88
-msgid "Close Task"
-msgstr "Прекратить выполнение задачи"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:106
-msgid "Never"
-msgstr "Никогда"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:106
-msgid "When Taskbar Full"
-msgstr "Когда нет места на панели задач"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:107
-msgid "Always"
-msgstr "Всегда"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:129
-msgid "Elegant"
-msgstr "Оптимальный"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:130
-msgid "Classic"
-msgstr "Классический"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:131
-msgid "For Transparency"
-msgstr "Прозрачный"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:144
-msgid ""
-"<h1>Taskbar</h1> You can configure the taskbar here. This includes options such "
-"as whether or not the taskbar should show all windows at once or only those on "
-"the current desktop. You can also configure whether or not the Window List "
-"button will be displayed."
-msgstr ""
-"<h1>Панель задач</h1>Здесь можно настроить такие опции панели задач, как "
-"отображение всех окон или окон только текущего рабочего стола. Также можно "
-"разрешить или запретить отображение кнопки списка окон."
-
-#: kcmtaskbar.cpp:176
-msgid "kcmtaskbar"
-msgstr "kcmtaskbar"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:177
-msgid "KDE Taskbar Control Module"
-msgstr "Модуль управления панелью задач KDE"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:179
-msgid "(c) 2000 - 2001 Matthias Elter"
-msgstr "(c) 2000 - 2001 Matthias Elter"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:182
-msgid "KConfigXT conversion"
-msgstr "Портирование на KConfigXT"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:209 kcmtaskbar.cpp:210 kcmtaskbar.cpp:211
-msgid "Cycle Through Windows"
-msgstr "Циклический просмотр окон"
-
-#: kcmtaskbar.cpp:243
-msgid "Custom"
-msgstr "Другой"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 16
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Taskbar"
-msgstr "Панель задач"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 47
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Sort windows by desk&top"
-msgstr "С&группировать окна по рабочим столам"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 55
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the "
-"desktop they appear on.\n"
-"\n"
-"By default this option is selected."
-msgstr ""
-"При включении этого параметра панель задач будет показывать окна "
-"сгруппированные по рабочим столам.\n"
-"\n"
-"По умолчанию параметр включен."
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 63
-#: rc.cpp:17
-#, no-c-format
-msgid "&Show windows from all desktops"
-msgstr "&Показывать окна со всех рабочих столов"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 71
-#: rc.cpp:20
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> "
-"the windows on the current desktop. \n"
-"\n"
-"By default, this option is selected and all windows are shown."
-msgstr ""
-"Отключите этот параметр, если вы хотите, чтобы на панели задач отображались "
-"окна <b>только</b> с текущего рабочего стола.\n"
-"\n"
-"По умолчанию показываются окна со всех рабочих столов."
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 79
-#: rc.cpp:25
-#, no-c-format
-msgid "Show window list &button"
-msgstr "Показывать &кнопку списка окон"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 85
-#: rc.cpp:28
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when "
-"clicked, shows a list of all windows in a popup menu."
-msgstr ""
-"Включите этот параметр, если хотите чтобы показывалась кнопка, при нажатии на "
-"которую показывается выпадающий список всех окон."
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 105
-#: rc.cpp:31
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of these "
-"window group buttons are clicked on a menu appears showing all the windows in "
-"that group. This can be especially useful with the <em>Show all windows</em> "
-"option.\n"
-"\n"
-"You can set the taskbar to <strong>Never</strong> group windows, to <strong>"
-"Always</strong> group windows or to group windows only <strong>"
-"When the Taskbar is Full</strong>.\n"
-"\n"
-"By default the taskbar groups windows when it is full."
-msgstr ""
-"Панель задач может группировать схожие задачи в одну кнопку. Если нажать на эту "
-"кнопку, появится выпадающий список сгруппированных окон. Эта возможность очень "
-"полезна с включенным параметром <em>Показывать все окна</em>.\n"
-"\n"
-"Вы можете выбрать следующие политики группирования: <strong>Никогда</strong>"
-", <strong>Всегда</strong> и <strong>Когда нет места на панели задач</strong>.\n"
-"\n"
-"По умолчанию используется политика когда нет места на панели задач."
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 113
-#: rc.cpp:38
-#, no-c-format
-msgid "&Group similar tasks:"
-msgstr "&Объединять схожие задачи:"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 124
-#: rc.cpp:41
-#, no-c-format
-msgid "Show o&nly minimized windows"
-msgstr "Показывать только свёр&нутые окна"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 129
-#: rc.cpp:44
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> "
-"minimized windows. \n"
-"\n"
-"By default, this option is not selected and the taskbar will show all windows."
-msgstr ""
-"Включите этот параметр, если вы хотите, чтобы на панели задач были показаны <b>"
-"только</b> свёрнутые окна.\n"
-"\n"
-"По умолчанию этот параметр отключен и панель задач будет показывать все окна."
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 137
-#: rc.cpp:49
-#, no-c-format
-msgid "Sho&w application icons"
-msgstr "Показы&вать значки приложений"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 145
-#: rc.cpp:52
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option if you want window icons to appear along with their titles "
-"in the taskbar.\n"
-"\n"
-"By default this option is selected."
-msgstr ""
-"Включите этот параметр, если хотите чтобы показывались значки приложений на "
-"панели задач.\n"
-"\n"
-"По умолчанию параметр включен."
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 153
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Show windows from all sc&reens"
-msgstr "&Показывать окна со всех рабочих столов"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 161
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> "
-"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\n"
-"\n"
-"By default, this option is selected and all windows are shown."
-msgstr ""
-"Отключите этот параметр, если хотите, чтобы на панели задач были показаны <b>"
-"только</b> окна указанного экрана Xinerama.\n"
-"По умолчанию панель задач будет показывать все окна."
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 174
-#: rc.cpp:65
-#, no-c-format
-msgid "A&ppearance:"
-msgstr "&Внешний вид:"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 188
-#: rc.cpp:68
-#, no-c-format
-msgid "Use &custom colors"
-msgstr "Использовать собственные &цвета"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 257
-#: rc.cpp:71
-#, no-c-format
-msgid "&Background color:"
-msgstr "&Фон:"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 276
-#: rc.cpp:74
-#, no-c-format
-msgid "Inacti&ve task text color:"
-msgstr "О&бычный текст:"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 287
-#: rc.cpp:77
-#, no-c-format
-msgid "Active task te&xt color:"
-msgstr "В&ыделенный текст:"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 334
-#: rc.cpp:80
-#, no-c-format
-msgid "Sort alphabeticall&y by application name"
-msgstr "Сортировать по &имени приложения"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 347
-#: rc.cpp:83
-#, no-c-format
-msgid "Actions"
-msgstr "Действия"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 358
-#: rc.cpp:86
-#, no-c-format
-msgid "&Left button:"
-msgstr "&Левая кнопка:"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 369
-#: rc.cpp:89
-#, no-c-format
-msgid "&Middle button:"
-msgstr "&Средняя кнопка:"
-
-#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 380
-#: rc.cpp:92
-#, no-c-format
-msgid "Right b&utton:"
-msgstr "&Правая кнопка:"