diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/kdebase/kcmview1394.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/kdebase/kcmview1394.po | 145 |
1 files changed, 0 insertions, 145 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/kdebase/kcmview1394.po b/tde-i18n-ru/messages/kdebase/kcmview1394.po deleted file mode 100644 index 6d9c7166ffc..00000000000 --- a/tde-i18n-ru/messages/kdebase/kcmview1394.po +++ /dev/null @@ -1,145 +0,0 @@ -# Translation of kcmview1394.po into Russian -# (C) 2003 KDE Russian Team. -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Nick Shafff <shafff@ukr.net>, 2003 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmview1394\n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-27 02:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-22 00:44+0300\n" -"Last-Translator: Nick Shafff <shafff@ukr.net>\n" -"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" - -#. i18n: file view1394widget.ui line 22 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Название" - -#. i18n: file view1394widget.ui line 33 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "GUID" -msgstr "GUID" - -#. i18n: file view1394widget.ui line 44 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Local" -msgstr "Локально" - -#. i18n: file view1394widget.ui line 55 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "IRM" -msgstr "Isochronous" - -#. i18n: file view1394widget.ui line 66 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "CRM" -msgstr "Циклический мастер" - -#. i18n: file view1394widget.ui line 77 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "ISO" -msgstr "Пересылка" - -#. i18n: file view1394widget.ui line 88 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "BM" -msgstr "Шина" - -#. i18n: file view1394widget.ui line 99 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "PM" -msgstr "Питание" - -#. i18n: file view1394widget.ui line 110 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Acc" -msgstr "Точность" - -#. i18n: file view1394widget.ui line 121 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Speed" -msgstr "Скорость" - -#. i18n: file view1394widget.ui line 132 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Vendor" -msgstr "Поставщик" - -#. i18n: file view1394widget.ui line 178 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Generate 1394 Bus Reset" -msgstr "Генерировать сброс шины 1394" - -#: view1394.cpp:65 -msgid "" -"On the right hand side you can see some information about your IEEE 1394 " -"configuration." -"<br>The meaning of the columns:" -"<br><b>Name</b>: port or node name, the number can change with each bus reset" -"<br><b>GUID</b>: the 64 bit GUID of the node" -"<br><b>Local</b>: checked if the node is an IEEE 1394 port of your computer" -"<br><b>IRM</b>: checked if the node is isochronous resource manager capable" -"<br><b>CRM</b>: checked if the node is cycle master capable" -"<br><b>ISO</b>: checked if the node supports isochronous transfers" -"<br><b>BM</b>: checked if the node is bus manager capable" -"<br><b>PM</b>: checked if the node is power management capable" -"<br><b>Acc</b>: the cycle clock accuracy of the node, valid from 0 to 100" -"<br><b>Speed</b>: the speed of the node" -"<br>" -msgstr "" -"Справа расположена информация о вашей конфигурации IEEE 1394." -"<br> Значение столбцов:" -"<br><b>Название</b>: названия порта или узла, номер может изменяться при каждом " -"сбросе шины." -"<br><b>GUID</b>: 64-битный GUID ветки" -"<br><b>Локально</b>: отмечено если ветка является портом IEEE 1394 вашего " -"компьютера" -"<br><b>Isochronous</b>: отмечено если ветка совместима с менеджером ресурсов " -"isochronous" -"<br><b>Циклический мастер</b>: отмечено если ветка совместима с циклическим " -"мастером" -"<br><b>Пересылка</b>: отмечено если ветка поддерживает пересылки данных " -"isochronous" -"<br><b>Шина</b>: отмечено если ветка совместима с менеджером шины" -"<br><b>Питание</b>: отмечено если ветка совместима с устройством управления " -"питанием" -"<br><b>Точность</b>: точность циклических часов ветки, от 0 до 100" -"<br><b>Скорость</b>: скорость ветки" -"<br>" - -#: view1394.cpp:196 -msgid "Port %1:\"%2\"" -msgstr "Порт %1:\"%2\"" - -#: view1394.cpp:209 -#, c-format -msgid "Node %1" -msgstr "Узел %1" - -#: view1394.cpp:212 -msgid "Not ready" -msgstr "Не готово" - -#: view1394.cpp:316 -msgid "Unknown" -msgstr "Неизвестно" - -#~ msgid "Form1" -#~ msgstr "Form1" |