diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/kdebase/kio_smb.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/kdebase/kio_smb.po | 152 |
1 files changed, 0 insertions, 152 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/kdebase/kio_smb.po b/tde-i18n-ru/messages/kdebase/kio_smb.po deleted file mode 100644 index 940b95c8c2f..00000000000 --- a/tde-i18n-ru/messages/kdebase/kio_smb.po +++ /dev/null @@ -1,152 +0,0 @@ -# translation of kio_smb.po into Russian -# translation of kio_smb.po to Russian -# -# -# KDE2 - tdebase/kio_smb.po Russian translation. -# Copyright (C) 2001, KDE Team. -# Alex Miller <asm@som.kiev.ua>, 2001. -# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004. -# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005. -# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_smb\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-08 02:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-27 15:35+0400\n" -"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n" -"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: kio_smb_auth.cpp:131 -msgid "<qt>Please enter authentication information for <b>%1</b></qt>" -msgstr "<qt>Укажите сведения идентификации для <b>%1</b></qt>" - -#: kio_smb_auth.cpp:135 -msgid "" -"Please enter authentication information for:\n" -"Server = %1\n" -"Share = %2" -msgstr "" -"Укажите информацию идентификации для:\n" -"Сервер = %1\n" -"Ресурс = %2" - -#: kio_smb_auth.cpp:175 -msgid "libsmbclient failed to initialize" -msgstr "ошибка инициализации libsmbclient" - -#: kio_smb_auth.cpp:181 -msgid "libsmbclient failed to create context" -msgstr "ошибка создания контекста libsmbclient" - -#: kio_smb_auth.cpp:191 -msgid "libsmbclient failed to initialize context" -msgstr "ошибка инициализации контекста libsmbclient" - -#: kio_smb_browse.cpp:67 -msgid "" -"%1:\n" -"Unknown file type, neither directory or file." -msgstr "" -"%1:\n" -"Неизвестный тип файла: ни каталог ни файл." - -#: kio_smb_browse.cpp:126 -#, c-format -msgid "File does not exist: %1" -msgstr "Файл не существует: %1" - -#: kio_smb_browse.cpp:242 -msgid "" -"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by an " -"enabled firewall." -msgstr "" -"Не удаётся найти рабочие группы в вашей локальной сети. Возможно, этому " -"препятствует брандмауэр." - -#: kio_smb_browse.cpp:249 -#, c-format -msgid "No media in device for %1" -msgstr "Нет диска в устройстве %1" - -#: kio_smb_browse.cpp:257 -#, c-format -msgid "Could not connect to host for %1" -msgstr "Не удаётся подключиться к хосту для %1" - -#: kio_smb_browse.cpp:273 -#, c-format -msgid "Error while connecting to server responsible for %1" -msgstr "Ошибка при подключении к серверу, ответственному за %1" - -#: kio_smb_browse.cpp:281 -msgid "Share could not be found on given server" -msgstr "Не удаётся найти ресурс на данном сервере" - -#: kio_smb_browse.cpp:284 -msgid "BAD File descriptor" -msgstr "Неверный описатель файла" - -#: kio_smb_browse.cpp:291 -msgid "" -"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your network " -"is setup without any name conflicts between names used by Windows and by UNIX " -"name resolution." -msgstr "" -"Указанное имя не может быть преобразовано в уникальный адрес сервера. " -"Убедитесь, что в вашей сети нет конфликтов между именами, используемыми в " -"Windows и UNIX." - -#: kio_smb_browse.cpp:297 -msgid "" -"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. This " -"might indicate a severe problem with your network - but also might indicate a " -"problem with libsmbclient.\n" -"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface while " -"you try to browse (be aware that it might contain private data, so do not post " -"it if you are unsure about that - you can send it privately to the developers " -"if they ask for it)" -msgstr "" -"Библиотека libsmbclient сообщила об ошибке, но не указала, в чём её причина. " -"Это может быть связано с неполадкой сети или самой библиотеки.\n" -"Если вы хотите нам помочь, сообщите вывод команды tcpdump, сделанный во время " -"попытки обзора сети (учтите, что вывод tcpdump может содержать секретные " -"данные, поэтому не публикуйте его - вы можете отправить его разработчикам " -"личной почтой, если они запросят)" - -#: kio_smb_browse.cpp:308 -#, c-format -msgid "Unknown error condition in stat: %1" -msgstr "Неизвестное состояние ошибки: %1" - -#: kio_smb_mount.cpp:125 kio_smb_mount.cpp:166 -msgid "" -"\n" -"Make sure that the samba package is installed properly on your system." -msgstr "" -"\n" -"Убедитесь, что пакет samba правильно установлен в системе." - -#: kio_smb_mount.cpp:135 -msgid "" -"Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n" -"%4" -msgstr "" -"Ошибка монтирования ресурса \"%1\" сервера \"%2\" под именем пользователя " -"\"%3\".\n" -"%4" - -#: kio_smb_mount.cpp:176 -msgid "" -"Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n" -"%2" -msgstr "" -"Ошибка отключения точки монтирования \"%1\".\n" -"%2" |