diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/kdegraphics/kfaxview.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/kdegraphics/kfaxview.po | 123 |
1 files changed, 123 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/kdegraphics/kfaxview.po b/tde-i18n-ru/messages/kdegraphics/kfaxview.po new file mode 100644 index 00000000000..007886a8b6e --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ru/messages/kdegraphics/kfaxview.po @@ -0,0 +1,123 @@ +# KDE3 - kdegraphics/kfaxview.po Russian translation. +# Copyright (C) 2005, KDE Russian translation team. +# Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kfaxview\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-15 02:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-03 12:27+0400\n" +"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n" +"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Андрей Черепанов" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "sibskull@mail.ru" + +#: faxmultipage.cpp:61 main.cpp:53 +msgid "KFaxView" +msgstr "KFaxView" + +#: faxmultipage.cpp:62 +msgid "KViewshell Fax Plugin." +msgstr "Модуль просмотра факсов для KViewshell." + +#: faxmultipage.cpp:65 +msgid "This program previews fax (g3) files." +msgstr "Эта программа показывает файлы факсов (G3)." + +#: faxmultipage.cpp:68 +msgid "Current Maintainer." +msgstr "Текущее сопровождение." + +#: faxmultipage.cpp:80 +msgid "*.g3|Fax (g3) file (*.g3)" +msgstr "*.g3|Факсы (*.g3)" + +#: faxrenderer.cpp:139 +msgid "" +"<qt><strong>File error.</strong> The specified file '%1' does not exist.</qt>" +msgstr "" +"<qt><strong>Ошибка открытия файла.</strong> Файл с именем '%1' не " +"существует.</qt>" + +#: faxrenderer.cpp:140 faxrenderer.cpp:161 faxrenderer.cpp:166 +msgid "File Error" +msgstr "Ошибка открытия файла" + +#: faxrenderer.cpp:160 faxrenderer.cpp:164 +msgid "" +"<qt><strong>File error.</strong> The specified file '%1' could not be " +"loaded.</qt>" +msgstr "" +"<qt><strong>Ошибка открытия файла.</strong> Невозможно открыть файл с именем " +"'%1'.</qt>" + +#: main.cpp:20 +msgid "" +"Check if the file is loaded in another KFaxView instance.\n" +"If it is, bring up the other KFaxView. Otherwise, load the file." +msgstr "" +"Проверьте, не открыт ли этот файл в другом экземпляре KFaxView. Если открыт, " +"переключитесь на него, в противном случае попробуйте снова открыть файл." + +#: main.cpp:22 +msgid "Navigate to this page" +msgstr "Перемещение по странице" + +#: main.cpp:25 main.cpp:27 main.cpp:28 main.cpp:30 main.cpp:32 main.cpp:34 +#: main.cpp:36 main.cpp:38 main.cpp:40 main.cpp:41 main.cpp:42 +msgid "(obsolete)" +msgstr "(устаревшее)" + +#: main.cpp:43 +msgid "Files to load" +msgstr "Открыть файл" + +#: main.cpp:48 +msgid "A previewer for Fax files." +msgstr "Просмотр файлов факсов." + +#: main.cpp:56 +msgid "Fax-G3 plugin for the KViewShell document viewer framework." +msgstr "" +"Модуль просмотра файлов факсов в формате G3 для среды просмотра документов " +"KViewShell." + +#: main.cpp:59 +msgid "KViewShell plugin" +msgstr "Модуль KViewShell" + +#: main.cpp:64 +msgid "KViewShell maintainer" +msgstr "Сопровождение KViewShell" + +#: main.cpp:68 +msgid "Fax file loading" +msgstr "Загрузка файла факса" + +#: main.cpp:100 +msgid "The URL %1 is not well-formed." +msgstr "Неверный адрес %1." + +#: main.cpp:106 +msgid "" +"The URL %1 does not point to a local file. You can only specify local files if " +"you are using the '--unique' option." +msgstr "" +"Адрес %1 не указывает на локальный файл. При указании параметра '--unique' вы " +"можете указывать только локальные файлы." |