summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/kdemultimedia/kio_audiocd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/kdemultimedia/kio_audiocd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/kdemultimedia/kio_audiocd.po102
1 files changed, 102 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/kdemultimedia/kio_audiocd.po b/tde-i18n-ru/messages/kdemultimedia/kio_audiocd.po
new file mode 100644
index 00000000000..60c9a15350e
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ru/messages/kdemultimedia/kio_audiocd.po
@@ -0,0 +1,102 @@
+# translation of kio_audiocd.po into Russian
+# Translation of kio_audiocd.po into Russian
+# KDE3 - kio_audiocd.po Russian translation.
+# Copyright (C) 2001, KDE Team.
+# Alex Miller <asm@som.kiev.ua>, 2001.
+# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2003, 2004, 2005.
+# Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_audiocd\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-19 02:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-17 10:20-0400\n"
+"Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Григорий Мохин"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "mok@kde.ru"
+
+#: audiocd.cpp:70
+msgid "Protocol name"
+msgstr "Название протокола"
+
+#: audiocd.cpp:71 audiocd.cpp:72
+msgid "Socket name"
+msgstr "Имя сокета"
+
+#: audiocd.cpp:110
+msgid "Full CD"
+msgstr "Весь CD"
+
+#: audiocd.cpp:201
+msgid ""
+"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ format "
+"instead."
+msgstr ""
+"Невозможно использовать сервер с данным протоколом. Используйте формат "
+"audiocd:/ ."
+
+#: audiocd.cpp:755
+msgid ""
+"Device doesn't have read permissions for this account. Check the read "
+"permissions on the device."
+msgstr "Нет прав доступа на чтение устройства. "
+
+#: audiocd.cpp:757
+msgid ""
+"Device doesn't have write permissions for this account. Check the write "
+"permissions on the device."
+msgstr "Нет прав доступа на запись в устройство. "
+
+#: audiocd.cpp:761
+msgid ""
+"Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as "
+"yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have "
+"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation (possible "
+"if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you have read and "
+"write permissions on the generic SCSI device, which is probably /dev/sg0, "
+"/dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing audiocd:/?device=/dev/sg0 "
+"(or similar) to tell kio_audiocd which device your CD-ROM is."
+msgstr ""
+"Неизвестная ошибка. Если в приводе есть CD, попробуйте запустить cdparanoia "
+"-vsQ от имени обычного пользователя (не root). Показан ли список дорожек? Если "
+"нет, проверьте, есть ли у вас права доступа к устройству CD. Если включена "
+"эмуляция SCSI (что вероятно при наличии пишущего привода IDE), то убедитесь, "
+"что у вас есть права доступа на чтение и запись стандартного устройства SCSI, "
+"которое может называться /dev/sg0, /dev/sg1 и т.д. Если это не поможет, введите "
+"audiocd:/?device=/dev/sg0 (или другое устройство), чтобы указать обработчику "
+"kio_audiocd, с каким устройством CD-ROM следует работать."
+
+#: audiocd.cpp:835
+msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption."
+msgstr "AudioCD: Эта дорожка повреждена на диске, возможно искажение данных."
+
+#: audiocd.cpp:841
+msgid "Error reading audio data for %1 from the CD"
+msgstr "Ошибка чтения звуковых данных для %1"
+
+#: audiocd.cpp:851 audiocd.cpp:929
+msgid "Couldn't read %1: encoding failed"
+msgstr "Не удалось прочитать %1: преобразование не выполнено"
+
+#: audiocd.cpp:1061
+#, c-format
+msgid "Track %1"
+msgstr "Дорожка %1"