diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kpdf.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kpdf.po | 97 |
1 files changed, 14 insertions, 83 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kpdf.po index be4402ecec4..63e5f4f3870 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kpdf.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/kpdf.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpdf\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-02 12:27+0400\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" @@ -179,16 +179,6 @@ msgstr "Не зашифрован" msgid "Security" msgstr "Безопасность" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:215 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:766 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:215 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:766 -msgid "No" -msgstr "" - #: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:216 #: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223 msgid "Optimized" @@ -218,10 +208,6 @@ msgstr "Тип" msgid "Embedded" msgstr "Внедрено" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:378 -msgid "File" -msgstr "" - #: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:487 msgid "" "The margins you specified change the page aspect ratio. Do you want to print " @@ -352,18 +338,10 @@ msgstr "Следующая страница" msgid "Last Page" msgstr "Последняя страница" -#: core/link.cpp:47 -msgid "Back" -msgstr "" - #: core/link.cpp:49 msgid "Forward" msgstr "Вперёд" -#: core/link.cpp:51 -msgid "Quit" -msgstr "" - #: core/link.cpp:53 msgid "Start Presentation" msgstr "Запустить презентацию" @@ -409,11 +387,6 @@ msgstr "Показать панель &навигации" msgid "Hide &Navigation Panel" msgstr "Скрыть панель &навигации" -#: part.cpp:195 part.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Contents" -msgstr "Прокручивать &рулоном" - #: part.cpp:210 part.cpp:211 msgid "Thumbnails" msgstr "Эскизы страниц" @@ -602,10 +575,6 @@ msgstr "" "<b>Нажмите</b> для открытия файла или <b>нажмите и удерживайте кнопку мыши</" "b> для открытия последнего файла" -#: ui/pageview.cpp:248 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: ui/pageview.cpp:259 msgid "Fit to Page &Width" msgstr "По &ширине страницы" @@ -775,11 +744,6 @@ msgstr "" msgid "Unknown File" msgstr "Неизвестный файл" -#: ui/propertiesdialog.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Свойства" - #: ui/propertiesdialog.cpp:32 msgid "No document opened." msgstr "Нет открытого документа." @@ -796,10 +760,6 @@ msgstr "%1:" msgid "Pages:" msgstr "Страниц:" -#: ui/propertiesdialog.cpp:77 -msgid "Fonts" -msgstr "" - #: ui/searchwidget.cpp:49 msgid "Enter at least 3 letters to filter pages" msgstr "Укажите минимум 3 символа для фильтра страниц" @@ -836,11 +796,6 @@ msgstr "Показывать только выбранные страницы" msgid "Topic" msgstr "Раздел" -#: ui/toc.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Страниц" - #: conf/dlgaccessibility.ui:27 #, no-c-format msgid "Draw border around &Images" @@ -1001,11 +956,6 @@ msgstr "Перейти на следующий лист через:" msgid "Loop after last page" msgstr "Начать сначала при достижении конца документа" -#: conf/dlgpresentation.ui:80 -#, no-c-format -msgid "Appearance" -msgstr "" - #: conf/dlgpresentation.ui:89 #, fuzzy, no-c-format msgid "Blinds Vertical" @@ -1051,11 +1001,6 @@ msgstr "Вылетать сверху справа" msgid "Random Transition" msgstr "Случайный переход" -#: conf/dlgpresentation.ui:134 -#, no-c-format -msgid "Replace" -msgstr "" - #: conf/dlgpresentation.ui:139 #, fuzzy, no-c-format msgid "Split Horizontal In" @@ -1136,37 +1081,23 @@ msgstr "Показывать &сведения" msgid "Show &progress indicator" msgstr "&Индикатор выполнения" -#: part.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - -#: part.rc:10 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: part.rc:14 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: part.rc:28 #, no-c-format msgid "&Go" msgstr "&Перейти" -#: part.rc:40 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "Сервис" +#, fuzzy +#~ msgid "Contents" +#~ msgstr "Прокручивать &рулоном" -#: part.rc:45 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Свойства" -#: part.rc:50 shell/shell.rc:17 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Page" +#~ msgstr "Страниц" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "Сервис" |