summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/tdepim/kwatchgnupg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdepim/kwatchgnupg.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdepim/kwatchgnupg.po180
1 files changed, 180 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdepim/kwatchgnupg.po b/tde-i18n-ru/messages/tdepim/kwatchgnupg.po
new file mode 100644
index 00000000000..a7a33981955
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdepim/kwatchgnupg.po
@@ -0,0 +1,180 @@
+#
+# KDE3 - tdepim/kwatchgnupg Russian translation.
+# Copyright (C) 2005 KDE Russian translation team.
+# Oleg Batalov <olegbatalov@mail.ru>, 2004.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kwatchgnupg\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-25 01:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-10-01 17:28+0300\n"
+"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
+"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
+"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Олег Баталов"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "olegbatalov@mail.ru"
+
+#: aboutdata.cpp:38
+msgid "GnuPG log viewer"
+msgstr "Программа просмотра журнала GnuPG"
+
+#: aboutdata.cpp:48
+msgid "Original Author"
+msgstr "Оригинальный автор"
+
+#: aboutdata.cpp:59
+msgid "KWatchGnuPG"
+msgstr "KWatchGnuPG"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:70
+msgid "Configure KWatchGnuPG"
+msgstr "Настроить KWatchGnuPG"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:82
+msgid "WatchGnuPG"
+msgstr "WatchGnuPG"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:94
+msgid "&Executable:"
+msgstr "&Исполняемый файл:"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:100
+msgid "&Socket:"
+msgstr "&Сокет:"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:106
+msgid "None"
+msgstr "Нет"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:107
+msgid "Basic"
+msgstr "Базовый"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:108
+msgid "Advanced"
+msgstr "Расширенный"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:109
+msgid "Expert"
+msgstr "Эксперт"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:110
+msgid "Guru"
+msgstr "Гуру"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:111
+msgid "Default &log level:"
+msgstr "Уровень &журналирования по умолчанию:"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:118
+msgid "Log Window"
+msgstr "Окно журнала"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:130
+msgid ""
+"_: history size spinbox suffix\n"
+" lines"
+msgstr " строк"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:131
+msgid "unlimited"
+msgstr "неограниченно"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:132
+msgid "&History size:"
+msgstr "&Размер журнала:"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:134
+msgid "Set &Unlimited"
+msgstr "Установить &лимит"
+
+#: kwatchgnupgconfig.cpp:141
+msgid "Enable &word wrapping"
+msgstr "&Перенос слов"
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:98
+msgid "C&lear History"
+msgstr "&Очистить журнал"
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:109
+msgid "Configure KWatchGnuPG..."
+msgstr "Настроить KWatchGnuPG..."
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:148
+msgid ""
+"The watchgnupg logging process could not be started.\n"
+"Please install watchgnupg somewhere in your $PATH.\n"
+"This log window is now completely useless."
+msgstr ""
+"Невозможно запустить процесс журналирования watchgnupg.\n"
+"Установите watchgnupg в какой-либо каталог, указанный в переменной среды "
+"окружения $PATH.\n"
+"Теперь это окно журнала полностью бесполезно."
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:189
+msgid "There are no components available that support logging."
+msgstr "Нет компонентов для поддержки журналирования."
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195
+msgid ""
+"The watchgnupg logging process died.\n"
+"Do you want to try to restart it?"
+msgstr ""
+"Процесс журналирования watchgnupg завершился.\n"
+"Вы хотите перезапустить его?"
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195
+msgid "Try Restart"
+msgstr "Перезапустить"
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:195
+msgid "Do Not Try"
+msgstr "Не перезапускать"
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:196
+msgid "====== Restarting logging process ====="
+msgstr "== Перезапуск процесса журналирования =="
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:199
+msgid ""
+"The watchgnupg logging process is not running.\n"
+"This log window is now completely useless."
+msgstr ""
+"Процесс журналирования watchgnupg не выполняется.\n"
+"Это окно журнала теперь полностью бесполезно."
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:233
+msgid "Save Log to File"
+msgstr "Сохранить журнал в файл"
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:238
+msgid ""
+"The file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+"Файл с именем \"%1\" уже существует. Вы действительно хотите перезаписать его?"
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:241
+msgid "Overwrite File"
+msgstr "Перезаписать файл"
+
+#: kwatchgnupgmainwin.cpp:241
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Перезаписать"
+
+#: tray.cpp:53
+msgid "KWatchGnuPG Log Viewer"
+msgstr "Программа просмотра журнала KWatchGnuPG"