diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po | 460 |
1 files changed, 0 insertions, 460 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po b/tde-i18n-rw/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po deleted file mode 100644 index c5fa1fcf2b5..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdeaddons/domtreeviewer.po +++ /dev/null @@ -1,460 +0,0 @@ -# translation of domtreeviewer to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the domtreeviewer package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: domtreeviewer 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-18 04:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:04-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: domtreecommands.cpp:33 -msgid "No error" -msgstr "Nta kosa" - -#: domtreecommands.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Index size exceeded" -msgstr "Ingano: " - -#: domtreecommands.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "DOMString size exceeded" -msgstr "Ingano: " - -#: domtreecommands.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "Hierarchy request error" -msgstr "Kubaza... Ikosa " - -#: domtreecommands.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Wrong document" -msgstr "Inyandiko " - -#: domtreecommands.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Invalid character" -msgstr "Inyuguti: " - -#: domtreecommands.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "No data allowed" -msgstr "Ibyatanzwe " - -#: domtreecommands.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "No modification allowed" -msgstr "itariki y'ihindura" - -#: domtreecommands.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Not found" -msgstr "Bitabonetse" - -#: domtreecommands.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Not supported" -msgstr "Igikorwa kidashyigikiwe" - -#: domtreecommands.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Attribute in use" -msgstr "in Koresha " - -#: domtreecommands.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Invalid state" -msgstr "Leta " - -#: domtreecommands.cpp:45 -msgid "Syntax error" -msgstr "Ikosa ry'imyandikire" - -#: domtreecommands.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Invalid modification" -msgstr "Kwemera amahinduka" - -#: domtreecommands.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Namespace error" -msgstr "Ikosa " - -#: domtreecommands.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Invalid access" -msgstr "Izina si ryo" - -#: domtreecommands.cpp:56 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown Exception %1" -msgstr "Ihitanmo ritazwi '%1'." - -#: domtreecommands.cpp:292 -#, fuzzy -msgid "Add attribute" -msgstr "Kongeraho Ikiranga" - -#: domtreecommands.cpp:322 -#, fuzzy -msgid "Change attribute value" -msgstr "Ikiranga: Agaciro: " - -#: domtreecommands.cpp:353 -#, fuzzy -msgid "Remove attribute" -msgstr "Ikiranga: " - -#: domtreecommands.cpp:385 -#, fuzzy -msgid "Rename attribute" -msgstr "Ikiranga: " - -#: domtreecommands.cpp:421 -#, fuzzy -msgid "Change textual content" -msgstr "Ibirimo: " - -#: domtreecommands.cpp:483 -#, fuzzy -msgid "Insert node" -msgstr "Kongeramo Uburyo" - -#: domtreecommands.cpp:511 -#, fuzzy -msgid "Remove node" -msgstr "Gusiba umubarendanga" - -#: domtreecommands.cpp:557 -#, fuzzy -msgid "Move node" -msgstr "Kwimukira Ku" - -#: domtreeview.cpp:127 -#, fuzzy, c-format -msgid "DOM Tree for %1" -msgstr "ya: %1 " - -#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 147 -#: domtreeview.cpp:127 rc.cpp:51 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DOM Tree" -msgstr "Imvano ya DOM" - -#: domtreeview.cpp:464 -#, fuzzy -msgid "Move Nodes" -msgstr "Kwimura ibice" - -#: domtreeview.cpp:527 -#, fuzzy -msgid "Save DOM Tree as HTML" -msgstr "Kubika Nka " - -#: domtreeview.cpp:532 -#, fuzzy -msgid "File Exists" -msgstr "Idosiye " - -#: domtreeview.cpp:533 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to overwrite: \n" -"%1?" -msgstr "" -"Kuri Guhindura : \n" -"%1 ? " - -#: domtreeview.cpp:534 -msgid "Overwrite" -msgstr "Gusimbuza" - -#: domtreeview.cpp:547 -#, fuzzy -msgid "Unable to Open File" -msgstr "Ntibikunze gufungura idosiye''." - -#: domtreeview.cpp:548 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to open \n" -" %1 \n" -" for writing" -msgstr "" -"Kuri Gufungura \n" -"%1 \n" -"ya: " - -#: domtreeview.cpp:552 -msgid "Invalid URL" -msgstr "URL itariyo" - -#: domtreeview.cpp:553 -#, fuzzy -msgid "" -"This URL \n" -" %1 \n" -" is not valid." -msgstr "" -"\n" -"%1 \n" -"ni OYA Byemewe . " - -#: domtreeview.cpp:766 -#, fuzzy -msgid "Delete Nodes" -msgstr "Gusiba ububiko" - -#: domtreeview.cpp:988 -#, fuzzy -msgid "<Click to add>" -msgstr "< Kuri &Ongera > " - -#: domtreeview.cpp:1215 -#, fuzzy -msgid "Delete Attributes" -msgstr "Gusiba Ikiranga" - -#: domtreewindow.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "Show Message Log" -msgstr "Erekana ubutumwa" - -#: domtreewindow.cpp:145 -msgid "Expand" -msgstr "Kwagura" - -#: domtreewindow.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Increase expansion level" -msgstr "urwego " - -#: domtreewindow.cpp:150 -msgid "Collapse" -msgstr "Gusenyuka" - -#: domtreewindow.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "Decrease expansion level" -msgstr "urwego " - -#: domtreewindow.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Delete nodes" -msgstr "Gusiba umubarendanga" - -#: domtreewindow.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "New &Element ..." -msgstr "Insanganyamatsiko nshya..." - -#: domtreewindow.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "New &Text Node ..." -msgstr "Ububiko bushya..." - -#: domtreewindow.cpp:174 -#, fuzzy -msgid "Delete attributes" -msgstr "Ibiranga " - -#: plugin_domtreeviewer.cpp:22 -#, fuzzy -msgid "Show &DOM Tree" -msgstr "Kwerekana Isesenguranteruro" - -#. i18n: file domtreeviewerui.rc line 15 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "&Go" -msgstr "Gyayo" - -#. i18n: file domtreeviewerui.rc line 21 -#: rc.cpp:18 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tree Toolbar" -msgstr "Umwanyabikoresho Ngaragazagiti" - -#. i18n: file plugin_domtreeviewer.rc line 8 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Extra Toolbar" -msgstr "Umwanyabikoresho Urengaho" - -#. i18n: file attributeeditdialog.ui line 16 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Edit Attribute" -msgstr "Guhindura Ikiranga" - -#. i18n: file attributeeditdialog.ui line 35 -#: rc.cpp:30 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Attribute &name:" -msgstr "izina y'ikiranga" - -#. i18n: file attributeeditdialog.ui line 53 -#: rc.cpp:33 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Attribute &value:" -msgstr "umubare w'ikiranga" - -#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 22 -#: rc.cpp:42 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DOM Tree Viewer" -msgstr "Name=Igaragaza Igiti" - -#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 95 -#: rc.cpp:45 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&List" -msgstr "Urutonde" - -#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 128 -#: rc.cpp:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "H&ide" -msgstr "Gushisha" - -#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 183 -#: rc.cpp:54 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DOM Node Info" -msgstr "amakuru yiyongeraho" - -#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 202 -#: rc.cpp:57 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Node &value:" -msgstr "Agaciro: : " - -#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 213 -#: rc.cpp:60 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Node &type:" -msgstr "Ubwoko: : " - -#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 224 -#: rc.cpp:63 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Namespace &URI:" -msgstr "Imyanyazina" - -#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 235 -#: rc.cpp:66 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Node &name:" -msgstr "Izina: : " - -#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 332 -#: rc.cpp:69 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Izina" - -#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 343 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Agaciro" - -#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 414 -#: rc.cpp:75 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Appl&y" -msgstr "Gushyiraho" - -#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 456 -#: rc.cpp:78 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DOM Tree Options" -msgstr "Amahitamo Arenze" - -#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 467 -#: rc.cpp:81 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Pure" -msgstr "Kuhagarara" - -#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 478 -#: rc.cpp:84 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show &attributes" -msgstr "Ibiranga " - -#. i18n: file domtreeviewbase.ui line 489 -#: rc.cpp:87 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Highlight &HTML" -msgstr "garagaza cyane" - -#. i18n: file elementeditdialog.ui line 16 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "Edit Element" -msgstr "Guhindura Ikigize" - -#. i18n: file elementeditdialog.ui line 35 -#: rc.cpp:93 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Element &name:" -msgstr "Izina ry'ikigize" - -#. i18n: file elementeditdialog.ui line 61 -#: rc.cpp:96 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Element &namespace:" -msgstr "Izina ry'ikigize" - -#. i18n: file elementeditdialog.ui line 118 -#: rc.cpp:99 rc.cpp:123 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Append as Child" -msgstr "Nka " - -#. i18n: file elementeditdialog.ui line 132 -#: rc.cpp:102 rc.cpp:126 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert &Before Current" -msgstr "injizamo mbere" - -#. i18n: file messagedialog.ui line 16 -#: rc.cpp:108 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Message Log" -msgstr "Ubutumwa" - -#. i18n: file messagedialog.ui line 55 -#: rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "C&lear" -msgstr "Hanagura" - -#. i18n: file texteditdialog.ui line 16 -#: rc.cpp:117 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Text" -msgstr "Guhindura Inyandiko:" - -#. i18n: file texteditdialog.ui line 27 -#: rc.cpp:120 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit &text for text node:" -msgstr "Umwandiko ya: Umwandiko : " |