diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdelibs/kdeprint.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdelibs/kdeprint.po | 50 |
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdelibs/kdeprint.po b/tde-i18n-rw/messages/kdelibs/kdeprint.po index db07c2b6acc..1430656efc9 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdelibs/kdeprint.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/kdelibs/kdeprint.po @@ -1,6 +1,6 @@ -# translation of kdeprint to Kinyarwanda. +# translation of tdeprint to Kinyarwanda. # Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kdeprint package. +# This file is distributed under the same license as the tdeprint package. # Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. # Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: # Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. @@ -14,7 +14,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: kdeprint 3.4\n" +"Project-Id-Version: tdeprint 3.4\n" "POT-Creation-Date: 2007-08-27 01:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:49-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" @@ -644,7 +644,7 @@ msgid "" "<pre>a2ps -P <printername> --medium=A3</pre>. </qt>" msgstr "" " <qt><b>Ibwiriza ryo Gucapira Hanze</b> " -"<p>Aha ushobora kwinjiza ibwiriza ribonetse ryose rishobora no kugufasha gucapa " +"<p>Aha ushobora twinjiza ibwiriza ribonetse ryose rishobora no kugufasha gucapa " "mu <em>Idirishya </em> konsole ryawe. </p> <b>Urugero:</b> " "<pre>a2ps -P <printername> --medium=A3</pre>. </qt>" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "" "<p>Iyi buto ifungura agasandukukiganiro gashya aho ushobora gutunganya " "amagenamiterere atandukanye ya sisitemu y'icapa yawe. Amwe muri yo: " "<ul>" -"<li> Porogaramu KDE zigomba kwinjizwa mu GaporogaramuGakurikira zitanga kugira " +"<li> Porogaramu KDE zigomba twinjizwa mu GaporogaramuGakurikira zitanga kugira " "ngo zicapwe? " "<li> KDE igomba gukoresha Mugaragaza AgaporogaramuGakurikira yo hanze <em>" "gv</em> ku magaragazambere y'ipaji icapwa? " @@ -1991,7 +1991,7 @@ msgid "" msgstr "" "<qt>" "<p>Mucapyi ya Fagisi/Modemu </p>" -"<p>Koresha iyi nka mucapyi ya fagisi/modemu. Ibi bisaba kwinjizamo impera " +"<p>Koresha iyi nka mucapyi ya fagisi/modemu. Ibi bisaba twinjizamo impera " "y'inyuma <a href=\"http://vigina.disi.unimi.it/fax4CUPS/\">fax4CUPS</a>" ". Inyandiko zoherejwe kuri iyi mucapyi zizoherezwa na fagisi ku nomero ya " "fagisi yatanzwe.</p></qt>" @@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr "" "<qt>" "<p>Indi mucapyi</p>" "<p>Koresha iyi ku bundi bwoko bwose bwa mucapyi. Kugira ngo ukoreshe ubu buryo, " -"ugomba kumenya URI ya mucapyi ushaka kwinjiza. Ifashishe inyandiko zerekeye " +"ugomba kumenya URI ya mucapyi ushaka twinjiza. Ifashishe inyandiko zerekeye " "CUPS kugira ngo ubone ibindi bisobanuro byerekeye mucapyi URI. Ubu buryo bufite " "akamaro cyane cyane ku bwoko bwa mucapyi bukoresha impera z'inyuma z'igice cya " "3 zitarebwa n'ubundi buryo bushoboka.</p></qt>" @@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr "Raporo IPP" #: cups/kmwippprinter.cpp:112 msgid "You must enter a printer URI." -msgstr "Ugomba kwinjiza mucapyi URI." +msgstr "Ugomba twinjiza mucapyi URI." #: cups/kmwippprinter.cpp:119 management/kmwsocket.cpp:116 msgid "No printer found at this address/port." @@ -2398,7 +2398,7 @@ msgid "" "<li>lpd://server/queue</li>" "<li>parallel:/dev/lp0</li></ul>" msgstr "" -"<p>Injiza URI ijjyanye na mucapyi igomba kwinjizwa. Ingero:</p>" +"<p>Injiza URI ijjyanye na mucapyi igomba twinjizwa. Ingero:</p>" "<ul>" "<li>smb://[Ifashayinjiza[:ijambobanga]@]seriveri/mucapyi</li>" "<li>lpd://seriveri/ahategererezwa</li>" @@ -3465,7 +3465,7 @@ msgid "&Finish" msgstr "&Kurangiza" # padmin/source\rtsetup.src:RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_FL_INSTALL.text -#: management/kdeprint_management_module.cpp:48 +#: management/tdeprint_management_module.cpp:48 msgid "Select Command" msgstr "Guhitamo Ibwiriza" @@ -3798,7 +3798,7 @@ msgid "" "button to test your configuration. Use the <b>Back</b> " "button to change the driver (your current configuration will be discarded).</p>" msgstr "" -"<p> Ushobora noneho kugerageza mucapyi mbere yo kurangiza kwinjiza. Koresha " +"<p> Ushobora noneho kugerageza mucapyi mbere yo kurangiza twinjiza. Koresha " "buto ya <b> Amagenamiterere</b>kugira ngo uboneze musomyi ya mucapyi hanyuma " "buto <b>Kugerageza</b> kugira ngo ugerageze iboneza ryawe. Koresha buto<b>" "Kugarurinyuma</b>kugira ngo uhindure musomyi (iboneza ririho rizahagarikwa)" @@ -3938,7 +3938,7 @@ msgstr "Umuyoboro:" #: management/kmwsocket.cpp:98 msgid "You must enter a printer address." -msgstr "Ugomba kwinjiza aderesi ya mucapyi." +msgstr "Ugomba twinjiza aderesi ya mucapyi." #: management/kmwsocket.cpp:109 msgid "Wrong port number." @@ -4670,8 +4670,8 @@ msgid "" msgstr "" "<p> Murakaza neza,</p>" "<br>" -"<p>Aka gashushonyobora kazagufasha kwinjiza mucapyi nshya muri mudasobwa yawe. " -"Kazakuyobora mu nzego zitandukanye z'igikorwa cyo kwinjizamo no kuboneza " +"<p>Aka gashushonyobora kazagufasha twinjiza mucapyi nshya muri mudasobwa yawe. " +"Kazakuyobora mu nzego zitandukanye z'igikorwa cyo twinjizamo no kuboneza " "mucapyi ya sisitemu y'icapa yawe. Kuri buri rwego, ushobora gusubira inyuma " "buri ukoresheje buto <b>Inyuma</b>. </p>" "<p>Twizeye ko iki gikoresho kizagushimisha!</p><p gutondeka=iburyo>" @@ -5260,7 +5260,7 @@ msgstr "" "<qt><b>Ihitamo rya Sisitemuyungirije y'Icapa</b> " "<p>Aka gasanduku ka kombo kerekana (kakanatuma uhitamo) sisitemuyungirije " "y'icapa igomba gukoreshwa na IcapaKDE. (Iyi sisitemuyungirije y'icapa igomba, " -"birumvikana, kwinjizwa muri Sisitemu y'Imikorere.) Ubusanzwe IcapaKDE " +"birumvikana, twinjizwa muri Sisitemu y'Imikorere.) Ubusanzwe IcapaKDE " "yitahurira sisitemuyungirije y'icapa nyayo igifungurwa bwa mbere. Linux " "zatanzwe hafi ya zose zifite \"CUPS\", <em>Sisitemu y'Icapa Isanzwe ya UNIX</em>" ". </qt>" @@ -5398,7 +5398,7 @@ msgstr "Gutanga ibyinjizwa mu icapa: ipaji %1" msgid "Previewing..." msgstr "Igaragazambere..." -#: kdeprintd.cpp:158 kprinter.cpp:690 +#: tdeprintd.cpp:158 kprinter.cpp:690 #, c-format msgid "" "<p><nobr>A print error occurred. Error message received from system:</nobr></p>" @@ -5471,7 +5471,7 @@ msgstr "Ahategererezwa ha mucapyi ha kure %1" #: kmspecialmanager.cpp:53 msgid "" -"A file share/kdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. " +"A file share/tdeprint/specials.desktop was found in your local KDE directory. " "This file probably comes from a previous KDE release and should be removed in " "order to manage global pseudo printers." msgstr "" @@ -5504,10 +5504,10 @@ msgstr "Ntibishoboka gutangiza igikorwacapa mwana." #: kprinterimpl.cpp:281 msgid "" -"The KDE print server (<b>kdeprintd</b>) could not be contacted. Check that this " +"The KDE print server (<b>tdeprintd</b>) could not be contacted. Check that this " "server is running." msgstr "" -"Ntibyashobotse kugera kuri seriveri y'IcapaKDE (<b>kdeprintd</b>" +"Ntibyashobotse kugera kuri seriveri y'IcapaKDE (<b>tdeprintd</b>" ").Reba niba seriveri ifunguye. " #: kprinterimpl.cpp:283 @@ -5531,7 +5531,7 @@ msgid "" "tab in the printer properties dialog for further information.</p>" msgstr "" "<p>Ntibishoboka gukora ihitamipaji ryasabwe. Muyunguruzi <b>psselect</b> " -"ntabwo ishobora kwinjizwa mu sheni ya muyunguruzi. Reba <b>Agafishi</b> " +"ntabwo ishobora twinjizwa mu sheni ya muyunguruzi. Reba <b>Agafishi</b> " "ka muyunguruzi mu gasandukukiganiro k'ibiranga mucapyi kugira ngo ubone ibindi " "bisobanuro.</p>" @@ -6085,7 +6085,7 @@ msgstr "Ihagarika ridasanzwe ry'igikorwa (<b>%1</b>)." msgid "<b>%1</b>: execution failed with message:<p>%2</p>" msgstr "<b>%1</b>: igikorwa nticyashobotse n'ubutumwa:<p>%2</p>" -#: kdeprintd.cpp:176 +#: tdeprintd.cpp:176 msgid "" "Some of the files to print are not readable by the KDE print daemon. This may " "happen if you are trying to print as a different user to the one currently " @@ -6095,20 +6095,20 @@ msgstr "" "birashoboka niba urimo kugerageza gucapa nk'ukoresha utandukanye n'urimo gukora " "ubu.Kugira ngo ukomeze gucapa, ni ngombwa gutanga ijambobanga ry'umuzi." -#: kdeprintd.cpp:181 +#: tdeprintd.cpp:181 msgid "Provide root's Password" msgstr "Gutanga Ijambobanga ry'umuzi" -#: kdeprintd.cpp:200 kdeprintd.cpp:202 +#: tdeprintd.cpp:200 tdeprintd.cpp:202 #, c-format msgid "Printing Status - %1" msgstr "Imimerere y'Icapa - %1" -#: kdeprintd.cpp:263 +#: tdeprintd.cpp:263 msgid "Printing system" msgstr "Sisitemu y'icapa" -#: kdeprintd.cpp:266 +#: tdeprintd.cpp:266 msgid "Authentication failed (user name=%1)" msgstr "Iyemeza ryanze (izina ry'ukoresha=%1)" |