diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbattleship.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbattleship.po | 615 |
1 files changed, 615 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbattleship.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbattleship.po new file mode 100644 index 00000000000..c8913757010 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kbattleship.po @@ -0,0 +1,615 @@ +# translation of kbattleship to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the kbattleship package. +# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. +# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. +# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. +# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. +# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. +# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kbattleship 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n" +"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " +"ndonatienuk@yahoo.co.uk" + +#: kbattleship.cpp:87 kbattleship.cpp:1201 +#, fuzzy +msgid " Player 1: %1 " +msgstr "1 : %1 " + +#: kbattleship.cpp:88 kbattleship.cpp:1207 +#, fuzzy +msgid " Player 2: %1 " +msgstr "2 : %1 " + +#: kbattleship.cpp:89 kbattleship.cpp:430 kbattleship.cpp:704 +#: kbattleship.cpp:813 kbattleship.cpp:1220 kbattleship.cpp:1234 +msgid "Ready" +msgstr "Cyiteguye" + +#: kbattleship.cpp:96 +#, fuzzy +msgid "&Connect to Server..." +msgstr "Kuri ... " + +#: kbattleship.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "&Start Server..." +msgstr "Gutangira ... " + +#: kbattleship.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "S&ingle Player..." +msgstr "Akarongo kamwe" + +#: kbattleship.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "&Enemy Info" +msgstr "Ibisobanuro Bidasanzwe" + +#: kbattleship.cpp:103 +#, fuzzy +msgid "&Play Sounds" +msgstr "Gukina ijwi" + +#: kbattleship.cpp:104 +#, fuzzy +msgid "&Show Grid" +msgstr "Kwerekana Itsinda" + +#: kbattleship.cpp:105 +#, fuzzy +msgid "Hide Grid" +msgstr "Guhisha Itsinda " + +#: kbattleship.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Sending Message..." +msgstr "Kwohereza ubutumwa..." + +#: kbattleship.cpp:311 kbattleship.cpp:1231 kbattleship.cpp:1313 +#, fuzzy +msgid "S&ingle Player" +msgstr "Akarongo kamwe" + +#: kbattleship.cpp:314 kbattleship.cpp:406 +#, fuzzy +msgid "You won the game :)" +msgstr "i &Game : ) " + +#: kbattleship.cpp:317 kbattleship.cpp:738 kbattleship.cpp:1320 +#, fuzzy +msgid "Do you want to restart the game?" +msgstr "Kuri Ongera utangire i &Game ? " + +#: kbattleship.cpp:317 kbattleship.cpp:738 kbattleship.cpp:1320 +msgid "Restart" +msgstr "Ongera utangire" + +#: kbattleship.cpp:317 kbattleship.cpp:738 kbattleship.cpp:1320 +#, fuzzy +msgid "Do Not Restart" +msgstr "Kureka kongera gutangira" + +#: kbattleship.cpp:401 +#, fuzzy +msgid "Waiting for enemy to shoot.." +msgstr "ya: Kuri . . " + +#: kbattleship.cpp:419 kbattleship.cpp:425 +#, fuzzy +msgid "Enemy disconnected." +msgstr "Byatandukanye . " + +#: kbattleship.cpp:434 +#, fuzzy +msgid "&Connect to server" +msgstr "Kuri Seriveri: " + +#: kbattleship.cpp:435 +#, fuzzy +msgid "&Start server" +msgstr "Gutangira Seriveri: " + +#: kbattleship.cpp:436 +#, fuzzy +msgid "S&ingle game" +msgstr "&Game " + +#: kbattleship.cpp:557 +#, fuzzy +msgid "Waiting for computer player to start the match..." +msgstr "ya: Kuri Tangira &vendorShortName; i BIHUYE ... " + +#: kbattleship.cpp:567 konnectionhandling.cpp:112 konnectionhandling.cpp:136 +#, fuzzy +msgid "Waiting for other player to place their ships..." +msgstr "ya: Ikindi Kuri ... " + +#: kbattleship.cpp:569 +#, fuzzy +msgid "Waiting for other player to start the match..." +msgstr "ya: Ikindi Kuri Tangira &vendorShortName; i BIHUYE ... " + +#. i18n: file dialogs/statDlg.ui line 172 +#: kbattleship.cpp:639 kbattleship.cpp:670 rc.cpp:105 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Shots" +msgstr "Siloti" + +#. i18n: file dialogs/statDlg.ui line 263 +#: kbattleship.cpp:640 kbattleship.cpp:671 rc.cpp:111 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Hits" +msgstr "ni" + +#. i18n: file dialogs/statDlg.ui line 351 +#: kbattleship.cpp:641 kbattleship.cpp:672 rc.cpp:117 +#, no-c-format +msgid "Water" +msgstr "Amazi" + +#: kbattleship.cpp:697 +#, fuzzy +msgid "Loading Connect-Server dialog..." +msgstr "- Ikiganiro ... " + +#: kbattleship.cpp:718 +#, fuzzy +msgid "The client is asking to restart the game. Do you accept?" +msgstr "Umukiriya ni Kuri Ongera utangire i &Game . Kwemera ? " + +#: kbattleship.cpp:718 +#, fuzzy +msgid "Accept Restart" +msgstr "Gutangiza byihuta" + +#: kbattleship.cpp:718 +#, fuzzy +msgid "Deny Restart" +msgstr "Ongera utangire" + +#: kbattleship.cpp:724 kbattleship.cpp:744 kbattleship.cpp:1280 +#: konnectionhandling.cpp:118 konnectionhandling.cpp:171 +#, fuzzy +msgid "" +"Please place your ships. Use the \"Shift\" key to place the ships vertically." +msgstr ". i \" \" Urufunguzo Kuri i Mu buryo buhagaze . " + +#: kbattleship.cpp:764 +#, fuzzy +msgid "Do you want to ask the server restarting the game?" +msgstr "Kuri ask i Seriveri: i &Game ? " + +#: kbattleship.cpp:764 +#, fuzzy +msgid "Ask to Restart" +msgstr "Kuri " + +#: kbattleship.cpp:764 +#, fuzzy +msgid "Do Not Ask" +msgstr "Nta gutangiza" + +#: kbattleship.cpp:770 +#, fuzzy +msgid "Waiting for an answer..." +msgstr "ya: ... " + +#: kbattleship.cpp:806 +#, fuzzy +msgid "Loading Start-Server dialog..." +msgstr "Gutangira - Ikiganiro ... " + +#: kbattleship.cpp:846 +#, fuzzy +msgid "&Stop server" +msgstr "Seriveri: " + +#: kbattleship.cpp:849 +#, fuzzy +msgid "Waiting for a player..." +msgstr "ya: A ... " + +#: kbattleship.cpp:1077 +#, fuzzy +msgid "The URL passed to KDE Battleship '%1' is not a valid url" +msgstr "Kuri MukusanyaKDE ' %1 ' ni OYA A Byemewe URL: " + +#: kbattleship.cpp:1083 +#, fuzzy +msgid "" +"The URL passed to KDE Battleship '%1' is not recognised as a Battleship game." +msgstr "Kuri MukusanyaKDE ' %1 ' ni OYA Nka A &Game . " + +#: kbattleship.cpp:1116 +#, fuzzy +msgid "Dis&connect from server" +msgstr "Kuva: Seriveri: " + +#: kbattleship.cpp:1216 +#, fuzzy +msgid "Start Game" +msgstr "Gutangira " + +#: kbattleship.cpp:1216 +#, fuzzy +msgid "Nick name:" +msgstr "Izina ry'Irihimbano" + +#: kbattleship.cpp:1250 +#, fuzzy +msgid "&Stop game" +msgstr "&Game " + +#: kbattleship.cpp:1253 +#, fuzzy +msgid "Waiting for the AI player to place the ships..." +msgstr "ya: i Kuri i ... " + +#: kbattleship.cpp:1304 konnectionhandling.cpp:124 konnectionhandling.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Enemy has shot. Shoot now." +msgstr ". NONEAHA . " + +#: kbattleship.cpp:1316 +#, fuzzy +msgid "You lost the game. :(" +msgstr "i &Game . : ( " + +#: kbattleshipserver.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "" +"Failed to bind to local port \"%1\"\n" +"\n" +"Please check if another KBattleship server instance\n" +"is running or another application uses this port." +msgstr "" +"Kuri Kuri Bya hafi Umuyoboro: \" %1 \" \n" +"\n" +"Kugenzura NIBA Seriveri: Cyangwa Porogaramu iyi Umuyoboro: . " + +#: kbattleshipserver.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "The connection broke down!" +msgstr "Ukwihuza Hasi ! " + +#. i18n: file dialogs/connectDlg.ui line 16 +#: kclientdialog.cpp:29 rc.cpp:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Connect to Server" +msgstr "Kuri " + +#: kclientdialog.cpp:29 +#, fuzzy +msgid "&Connect" +msgstr "Kwihuza" + +#: kmessage.cpp:28 +#, fuzzy +msgid "KBattleship" +msgstr "Imisusire Kate" + +#: kmessage.cpp:30 +#, fuzzy +msgid "The KDE Battleship clone" +msgstr "MukusanyaKDE " + +#: konnectionhandling.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Connection to client lost. Aborting the game." +msgstr "Kuri Umukiriya . i &Game . " + +#: konnectionhandling.cpp:97 +#, fuzzy +msgid "" +"Connection dropped by enemy. The client's protocol implementation (%1) is not " +"compatible with our (%2) version." +msgstr "ku . Porotokole ( %1 ) ni OYA Na: ( %2 ) Verisiyo . " + +#: konnectionhandling.cpp:142 konnectionhandling.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "You lost the game :(" +msgstr "i &Game : ( " + +#: konnectionhandling.cpp:162 +#, fuzzy +msgid "" +"Connection to client dropped. The client's protocol implementation (%1) is not " +"compatible with our (%2) version." +msgstr "Kuri Umukiriya . Porotokole ( %1 ) ni OYA Na: ( %2 ) Verisiyo . " + +#: konnectionhandling.cpp:170 +#, fuzzy +msgid "We have a player. Let's start..." +msgstr "A . Tangira &vendorShortName; ... " + +#: konnectionhandling.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "You can shoot now." +msgstr "NONEAHA . " + +#: konnectionhandling.cpp:223 +#, fuzzy +msgid "Connection refused by other host." +msgstr "ku Ikindi Inturo: . " + +#: konnectionhandling.cpp:227 +#, fuzzy +msgid "Couldn't lookup host." +msgstr "Gushakisha Inturo: . " + +#: konnectionhandling.cpp:231 +#, fuzzy +msgid "Couldn't connect to server." +msgstr "Kwihuza Kuri Seriveri: . " + +#: konnectionhandling.cpp:235 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown error; No: %1" +msgstr "Ikosa ; : %1 " + +#: konnectionhandling.cpp:244 +#, fuzzy +msgid "Connection to server lost. Aborting the game." +msgstr "Kuri Seriveri: . i &Game . " + +#. i18n: file dialogs/serverDlg.ui line 16 +#: kserverdialog.cpp:25 rc.cpp:75 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Start Server" +msgstr "Gutangira " + +#: kshiplist.cpp:122 +#, fuzzy +msgid "You cannot place the ship here." +msgstr "i . " + +#: main.cpp:28 +#, fuzzy +msgid "" +"URL of server to attach to. In the form kbattleship://host:port/ or host:port" +msgstr "" +"Bya Seriveri: Kuri Kugerekaho Kuri . i Ifishi %S: : //Inturo: : Umuyoboro: " +"/Cyangwa Inturo: : Umuyoboro: " + +#: main.cpp:36 +msgid "Project Founder, GUI Handling, Client/Server" +msgstr "" + +#: main.cpp:37 +msgid "Dialog Stuff, Client/Server" +msgstr "" + +#: main.cpp:38 +#, fuzzy +msgid "Computer Player" +msgstr "Ipaji y'umuhimbyi" + +#: main.cpp:39 +msgid "Icon" +msgstr "Agashushondanga" + +#: main.cpp:40 +msgid "Sounds" +msgstr "Amajwi" + +#: main.cpp:41 +#, fuzzy +msgid "GFX" +msgstr "FAGISI" + +#: main.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Non-Latin1 Support" +msgstr "Nta fasha rya SSL " + +#: main.cpp:43 +#, fuzzy +msgid "Various improvements" +msgstr "Imbibi zitandukanye" + +#: main.cpp:44 main.cpp:45 +#, fuzzy +msgid "Various improvements and bugfixes" +msgstr "na " + +#: main.cpp:46 +#, fuzzy +msgid "Bugfixes and refactoring" +msgstr "na " + +#: main.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "DNS-SD discovery" +msgstr "Seriveri DNS" + +#: main.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "" +"You don't have KBattleship pictures installed. The game cannot run without " +"them!" +msgstr "Amashusho yakorewe iyinjizaporogaramu . &Game Gukoresha ! " + +#. i18n: file dialogs/chatDlg.ui line 16 +#: rc.cpp:9 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Chat Widget" +msgstr "Uburyo bw'igishushahyo" + +#. i18n: file dialogs/chatDlg.ui line 47 +#: rc.cpp:12 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter a message here" +msgstr "A &Ubutumwa " + +#. i18n: file dialogs/chatDlg.ui line 55 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "&Send" +msgstr "Ohereza" + +#. i18n: file dialogs/chatDlg.ui line 61 +#: rc.cpp:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Press here to send the message" +msgstr "Kuri Kohereza i &Ubutumwa " + +#. i18n: file dialogs/chatDlg.ui line 83 +#: rc.cpp:21 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Chat dialog:" +msgstr "Ikiganiro : " + +#. i18n: file dialogs/connectDlg.ui line 39 +#: rc.cpp:27 rc.cpp:87 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Nick name:" +msgstr "Izina ry'Irihimbano" + +#. i18n: file dialogs/connectDlg.ui line 58 +#: rc.cpp:30 rc.cpp:90 rc.cpp:93 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enter a name that identifies you in the game" +msgstr "A Izina: in i &Game " + +#. i18n: file dialogs/connectDlg.ui line 74 +#: rc.cpp:33 +#, no-c-format +msgid "&Server:" +msgstr "Seriveri:" + +#. i18n: file dialogs/connectDlg.ui line 90 +#: rc.cpp:36 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "LAN games:" +msgstr "Imikino : " + +#. i18n: file dialogs/connectDlg.ui line 136 +#: rc.cpp:39 rc.cpp:84 +#, no-c-format +msgid "&Port:" +msgstr "Umuyoboro:" + +#. i18n: file dialogs/connectDlg.ui line 160 +#: rc.cpp:42 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose a port to connect to" +msgstr "A Umuyoboro: Kuri Kwihuza Kuri " + +#. i18n: file dialogs/infoDlg.ui line 16 +#: rc.cpp:45 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Enemy Client Information" +msgstr "Amakuru ku nyandiko" + +#. i18n: file dialogs/infoDlg.ui line 72 +#: rc.cpp:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Client identifier:" +msgstr "Ikiranga : " + +#. i18n: file dialogs/infoDlg.ui line 91 +#: rc.cpp:51 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Client information:" +msgstr "Ibisobanuro: : " + +#. i18n: file dialogs/infoDlg.ui line 107 +#: rc.cpp:54 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "CV" +msgstr "C" + +#. i18n: file dialogs/infoDlg.ui line 120 +#: rc.cpp:57 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Client version:" +msgstr "Verisiyo : " + +#. i18n: file dialogs/infoDlg.ui line 133 +#: rc.cpp:60 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Protocol version:" +msgstr "Verisiyo : " + +#. i18n: file dialogs/infoDlg.ui line 149 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "PV" +msgstr "PV" + +#. i18n: file dialogs/infoDlg.ui line 165 +#: rc.cpp:66 rc.cpp:69 +#, no-c-format +msgid "CI" +msgstr "CI" + +#. i18n: file dialogs/serverDlg.ui line 31 +#: rc.cpp:78 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Game name:" +msgstr "Izina: : " + +#. i18n: file dialogs/serverDlg.ui line 48 +#: rc.cpp:81 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose a port where the server listens on" +msgstr "A Umuyoboro: i Seriveri: ku " + +#. i18n: file dialogs/statDlg.ui line 84 +#: rc.cpp:96 rc.cpp:102 +#, no-c-format +msgid "0" +msgstr "0" + +#. i18n: file dialogs/statDlg.ui line 98 +#: rc.cpp:99 +#, no-c-format +msgid ":" +msgstr ":" + +#. i18n: file dialogs/statDlg.ui line 251 +#: rc.cpp:108 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Shows all shots" +msgstr "Byose " + +#. i18n: file dialogs/statDlg.ui line 339 +#: rc.cpp:114 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Shows all hit ships" +msgstr "Byose kanda " + +#. i18n: file dialogs/statDlg.ui line 427 +#: rc.cpp:120 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Shows all water shots" +msgstr "Byose Amazi " |