diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdelibs/cupsdconf.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdelibs/cupsdconf.po | 2274 |
1 files changed, 2274 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/cupsdconf.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/cupsdconf.po new file mode 100644 index 00000000000..4b18fb14a28 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/cupsdconf.po @@ -0,0 +1,2274 @@ +# translation of cupsdconf to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the cupsdconf package. +# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. +# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. +# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. +# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. +# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. +# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cupsdconf 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:48-0600\n" +"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: addressdialog.cpp:30 +msgid "ACL Address" +msgstr "Aderesi ACL" + +#: addressdialog.cpp:36 browsedialog.cpp:42 +msgid "Allow" +msgstr "Kwemerera" + +#: addressdialog.cpp:37 browsedialog.cpp:43 +msgid "Deny" +msgstr "Anga" + +#: addressdialog.cpp:39 browsedialog.cpp:47 +msgid "Type:" +msgstr "Ubwoko:" + +#: addressdialog.cpp:40 portdialog.cpp:43 +msgid "Address:" +msgstr "Aderesi:" + +#: browsedialog.cpp:41 +msgid "Send" +msgstr "Kohereza" + +#: browsedialog.cpp:44 +msgid "Relay" +msgstr "Guhererekanya" + +#: browsedialog.cpp:45 +msgid "Poll" +msgstr "Gutora" + +#: browsedialog.cpp:48 +msgid "From:" +msgstr "Birava" + +#: browsedialog.cpp:49 +msgid "To:" +msgstr "Kuri:" + +#: browsedialog.cpp:62 +msgid "Browse Address" +msgstr "Kubuganya aderesi" + +#: cupsd.conf.template.cpp:1 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Server name (ServerName)</b>\n" +"<p>\n" +"The hostname of your server, as advertised to the world.\n" +"By default CUPS will use the hostname of the system.</p>\n" +"<p>\n" +"To set the default server used by clients, see the client.conf file.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: myhost.domain.com</p>\n" +msgstr "" +"<b>Izina rya seriveri (ServerName)</b>\n" +"<p>\n" +"Izinabuturo rya seriveri yawe, nk'uko ryamenyeshejwe isi yose.\n" +"Mu buryo mburabuzi CUPS izakoresha izinabuturo rya sisitemu.</p>\n" +"<p>\n" +"Kugira ngo ushyireho seriveri mburabuzi ikoreshwa n'abakiriya, reba idosiye " +"y'iboneza mukiriya.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: myhost.domain.com</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:11 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Server administrator (ServerAdmin)</b>\n" +"<p>\n" +"The email address to send all complaints or problems to.\n" +"By default CUPS will use \"root@hostname\".</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: root@myhost.com</p>\n" +msgstr "" +"<b>Umugenzuzi wa seriveri (ServerAdmin)</b>\n" +"<p>\n" +"Aderesi ya imeli yo kohereza ho ibibazo.\n" +"Mu buryo mburabuzi CUPS izakoresha \"root@hostname\".</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: root@myhost.com</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:19 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Access log (AccessLog)</b>\n" +"<p>\n" +"The access log file; if this does not start with a leading /\n" +"then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to\n" +"\"/var/log/cups/access_log\".</p>\n" +"<p>\n" +"You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the\n" +"syslog file or daemon.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: /var/log/cups/access_log</p>\n" +msgstr "" +"<b>Ifashayinjira ry'ukugera (AccessLog)</b>\n" +"<p>\n" +"Idosiye y'ifashayinjira ry'ukugera; niba ibi bidatangiye na muyobora /\n" +"birashoboka ko byaba bituruka ku MuziSeriveri. Ku buryo mburabuzi shyira ku\n" +"\"/var/log/cups/access_log\".</p>\n" +"<p>\n" +"Ushobora kandi gukoresha izina ridasanzwe <b>syslog</b> " +"kugira ngo wohereze ibyagezweho kuri\n" +"by'idosiye syslog cyangwa dayimoni.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: /var/log/cups/access_log</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:31 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Data directory (DataDir)</b>\n" +"<p>\n" +"The root directory for the CUPS data files.\n" +"By default /usr/share/cups.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: /usr/share/cups</p>\n" +msgstr "" +"<b>Ububiko Ibyatanzwe (DataDir)</b>\n" +"<p>\n" +"Ububiko muzi bw'amadosiye y'ibyatanzwe bya CUPS.\n" +"Ku buryo mburabuzi /usr/share/cups.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: /usr/share/cups</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:39 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Default character set (DefaultCharset)</b>\n" +"<p>\n" +"The default character set to use. If not specified,\n" +"defaults to utf-8. Note that this can also be overridden in\n" +"HTML documents...</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: utf-8</p>\n" +msgstr "" +"<b>Itsinda Inyuguti Mburabuzi (DefaultCharset)</b>\n" +"<p>\n" +"Itsinda ry'inyuguti mburabuzi ryo gukoresha. Niba bitasobanuwe,\n" +"mburabuzi ku utf-8. Ibi bishobora no kuba mu nyandiko\n" +"HTML...</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: utf-8</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:48 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Default language (DefaultLanguage)</b>\n" +"<p>\n" +"The default language if not specified by the browser.\n" +"If not specified, the current locale is used.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: en</p>\n" +msgstr "" +"<b>Ururimi mburabuzi (DefaultLanguage)</b>\n" +"<p>\n" +"Ururimi mburabuzi niba rutasobanuwe na mubuganya.\n" +"Niba rutasobanuwe, inturo igezweho yakoreshejwe.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: en</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:56 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Document directory (DocumentRoot)</b>\n" +"<p>\n" +"The root directory for HTTP documents that are served.\n" +"By default the compiled-in directory.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: /usr/share/cups/doc</p>\n" +msgstr "" +"<b>Ububiko Inyandiko (DocumentRoot)</b>\n" +"<p>\n" +"Ububiko muzi bw'inyandiko za HTTP zatanzwe.\n" +"Mu buryo mburabuzi ububiko bukusanyirizwamo.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: /usr/share/cups/doc</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:64 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Error log (ErrorLog)</b>\n" +"<p>\n" +"The error log file; if this does not start with a leading /\n" +"then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to\n" +"\"/var/log/cups/error_log\".</p>\n" +"<p>\n" +"You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the\n" +"syslog file or daemon.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: /var/log/cups/error_log</p>\n" +msgstr "" +"<b>Ifashayinjira Ikosa (ErrorLog)</b>\n" +"<p>\n" +"Idosiye y'ifashayingira ry'ikosa; niba bidatangiranye na muyobozi /\n" +"harakekwa ko ari ibyerekeranye na SeriveriMuzi. Mu buryo mburabuzi tunganya " +"kuri\n" +"\"/var/log/cups/error_log\".</p>\n" +"<p>\n" +"Ushobora kandi gukoresha izina ridasanzwe <b>syslog</b> " +"kugira ngo wohereze ibyo wabonye ku\n" +"idosiye syslog cyangwa dayimoni.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: /var/log/cups/error_log</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:76 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Font path (FontPath)</b>\n" +"<p>\n" +"The path to locate all font files (currently only for pstoraster).\n" +"By default /usr/share/cups/fonts.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: /usr/share/cups/fonts</p>\n" +msgstr "" +"<b>Inzira y'imyandikire (FontPath)</b>\n" +"<p>\n" +"Inzira yo kugaragaza amadosiye yose y'imyandikire (ubu agenewe gusa " +"pstoraster).\n" +"Mu buryo mburabuzi /usr/share/cups/fonts.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: /usr/share/cups/fonts</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:84 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Log level (LogLevel)</b>\n" +"<p>\n" +"Controls the number of messages logged to the ErrorLog\n" +"file and can be one of the following:</p>\n" +"<ul type=circle>\n" +"<li><i>debug2</i>: Log everything.</li>\n" +"<li><i>debug</i>: Log almost everything.</li>\n" +"<li><i>info</i>: Log all requests and state changes.</li>\n" +"<li><i>warn</i>: Log errors and warnings.</li>\n" +"<li><i>error</i>: Log only errors.</li>\n" +"<li><i>none</i>: Log nothing.</li>\n" +"</ul>" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: info</p>\n" +msgstr "" +"<b>Urwego (LogLevel)</b>\n" +"<p>\n" +"Bigenzura umubare w'ubutumwa bwafunguwe ku idosiye ErrorLog\n" +"kandi bishobora kuba kimwe muri ibi bikurikira:</p>\n" +"<ul type=circle>\n" +"<li><i>gukemurakosa2</i>: kubikamikorere byose.</li>\n" +"<li><i>gukemurakosa</i>: kubikamikorere hafi ya byose.</li>\n" +"<li><i>ibisobanuro</i>: kubikamikorere ibisabwa n'amahinduka yose.</li>\n" +"<li><i>kuburira</i>: kubikamikorere amakosa n'amaburira.</li>\n" +"<li><i>ikosa</i>: kubika amakosa gusa.</li>\n" +"<li><i>ntacyo</i>: kubikamikorere ntacyo.</li>\n" +"</ul>" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: ibisobanuro</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:99 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Max log size (MaxLogSize)</b>\n" +"<p>\n" +"Controls the maximum size of each log file before they are\n" +"rotated. Defaults to 1048576 (1MB). Set to 0 to disable log rotating.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: 1048576</p>\n" +msgstr "" +"<b>Ingano nini ibikamikorere (MaxLogSize)</b>\n" +"<p>\n" +"Igenzura ingano yo hejuru ya buri dosiye ifunga mbere y'uko\n" +"bikaragwa. Mburabuzi kuri 1048576 (1MB). Tunganya kuri 0 kugira ngo " +"ntiwemerere ikaraga ry'ibikamikorere.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: 1048576</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:107 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Page log (PageLog)</b>\n" +"<p>\n" +"The page log file; if this does not start with a leading /\n" +"then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to\n" +"\"/var/log/cups/page_log\".</p>\n" +"<p>\n" +"You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the\n" +"syslog file or daemon.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: /var/log/cups/page_log</p>\n" +msgstr "" +"<b>Ibikamikorere y'Ipaji (PageLog)</b>\n" +"<p>\n" +"Idosiye bikamikorere y'ipaji; niba ibi bidatangiye na muyobozi/\n" +"noneho harakekwa ko ari ibyerekeranye na SeriveriMuzi. Mu buryo mburabuzi " +"gushyira ku\n" +"\"/var/log/cups/page_log\".</p>\n" +"<p>\n" +"Ushobora nanone gukoresha izina ridasanzwe <b>syslog</b> " +"mu kohereza icyagezweho ku idosiye syslog cyangwa dayimoni.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: /var/log/cups/page_log</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:119 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Preserve job history (PreserveJobHistory)</b>\n" +"<p>\n" +"Whether or not to preserve the job history after a\n" +"job is completed, canceled, or stopped. Default is Yes.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: Yes</p>\n" +msgstr "" +"<b>Kurinda amateka y'umurimo (PreserveJobHistory)</b>\n" +"<p>\n" +"Warinda cyangwa utarinda amateka y'umurimo nyuma y'uko\n" +"umurimo urangira, urekwa, cyangwa uhagarikwa. Mburabuzi ni Yego.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: Yego</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:127 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Preserve job files (PreserveJobFiles)</b>\n" +"<p>\n" +"Whether or not to preserve the job files after a\n" +"job is completed, canceled, or stopped. Default is No.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: No</p>\n" +msgstr "" +"<b>Kurinda amadosiye y'umurimo (PreserveJobHistory)</b>\n" +"<p>\n" +"Warinda cyangwa utarinda amadosiye y'umurimo nyuma y'uko\n" +"umurimo urangira, urekwa, cyangwa uhagarikwa. Mburabuzi ni Oya.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: Oya</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:135 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Printcap file (Printcap)</b>\n" +"<p>\n" +"The name of the printcap file. Default is no filename.\n" +"Leave blank to disable printcap file generation.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: /etc/printcap</p>\n" +msgstr "" +"<b> Idosiye ( ) </b> \n" +"<p> \n" +"Izina: Bya i Idosiye . ni Oya Izina ry'idosiye: . \n" +"Ahatanditseho Kuri Kwangira Idosiye . </p> \n" +"<p> \n" +"<i> </i> : //</p> \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:143 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Request directory (RequestRoot)</b>\n" +"<p>\n" +"The directory where request files are stored.\n" +"By default /var/spool/cups.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: /var/spool/cups</p>\n" +msgstr "" +"<b>Ububiko bw'igisabwa (RequestRoot)</b>\n" +"<p>\n" +"Ububiko burimo amadosiye y'igisabwa.\n" +"Mu buryo mburabuzi /var/spool/cups.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: /var/spool/cups</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:151 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Remote root user (RemoteRoot)</b>\n" +"<p>\n" +"The name of the user assigned to unauthenticated accesses\n" +"from remote systems. By default \"remroot\".</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: remroot</p>\n" +msgstr "" +"<b>Gukoresha kure ukoresha muzi (RemoteRoot)</b>\n" +"<p>\n" +"Izina ry'ukoresha ryatanzwe ku nzira zemewe\n" +"rivuye muri sisitemu z'ishakisha. Mu buryo mburabuzi \"remroot\".</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: remroot</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:159 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Server binaries (ServerBin)</b>\n" +"<p>\n" +"The root directory for the scheduler executables.\n" +"By default /usr/lib/cups or /usr/lib32/cups (IRIX 6.5).</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: /usr/lib/cups</p>\n" +msgstr "" +"<b>Seriveri nyabibiri (ServerBin)</b>\n" +"<p>\n" +"Ububiko muzi bw'ibikorwa bya mutanga gahunda.\n" +"Mu buryo mburabuzi /usr/lib/cups or /usr/lib32/cups (IRIX 6.5).</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: /usr/lib/cups</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:167 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Server files (ServerRoot)</b>\n" +"<p>\n" +"The root directory for the scheduler.\n" +"By default /etc/cups.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: /etc/cups</p>\n" +msgstr "" +"<b>Amadosiye seriveri (ServerRoot)</b>\n" +"<p>\n" +"Ububiko muzi bwa mutanga gahunda.\n" +"Mu buryo mburabuzi /etc/cups.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: /etc/cups</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:175 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>User (User)</b>\n" +"<p>\n" +"The user the server runs under. Normally this\n" +"must be <b>lp</b>, however you can configure things for another user\n" +"as needed.</p>\n" +"<p>\n" +"Note: the server must be run initially as root to support the\n" +"default IPP port of 631. It changes users whenever an external\n" +"program is run...</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: lp</p>\n" +msgstr "" +"<b>Ukoresha (User)</b>\n" +"<p>\n" +"Ukoresha seriveri iri gukoreramo. Ubusanzwe iyi \n" +"igomba kuba <b>lp</b>, ariko ushobora kuboneza ibintu ku ukoresha wundi\n" +"uko bikenewe.</p>\n" +"<p>\n" +"Icyitonderwa: seriveri igomba kubanza gutangizwa nk'umuzi mu gufasha\n" +"umuyoboro mburabuzi IPP wa 631. Uhindura abakoresha igihe cyose porogaramu yo " +"hanze\n" +"iri gukora...</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: lp</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:188 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Group (Group)</b>\n" +"<p>\n" +"The group the server runs under. Normally this\n" +"must be <b>sys</b>, however you can configure things for another\n" +"group as needed.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: sys</p>\n" +msgstr "" +"<b>Itsinda (Group)</b>\n" +"<p>\n" +"Itsinda seriveri iri gukoreramo. Ubusanzwe iyi\n" +"igomba kuba <b>sys</b>, ariko ushobora kuboneza ibintu ku rindi\n" +"tsinda nk'uko bikenewe.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: sys</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:197 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>RIP cache (RIPCache)</b>\n" +"<p>\n" +"The amount of memory that each RIP should use to cache\n" +"bitmaps. The value can be any real number followed by \"k\" for\n" +"kilobytes, \"m\" for megabytes, \"g\" for gigabytes, or \"t\" for tiles\n" +"(1 tile = 256x256 pixels). Defaults to \"8m\" (8 megabytes).</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: 8m</p>\n" +msgstr "" +"<b>Ubwihisho RIP (RIPCache)</b>\n" +"<p>\n" +"Ingano y'ububiko remezo buri RIP yagombye gukoresha kugira ngo ihishe\n" +"bitimapu. Agaciro gashobora kuba umubre uwo ari wo wose mu yuzuye ukurikiwe na " +"\"k\" kuri\n" +"kilobayite, \"m\" kuri megabayite, \"g\" kuri jigabayite, or \"t\" ku dukaro\n" +"(agakaro 1 = 256x256 pigiseli). Mburabuzi kuri \"8m\" (megabayite 8).</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: 8m</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:207 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Temporary files (TempDir)</b>\n" +"<p>\n" +"The directory to put temporary files in. This directory must be\n" +"writable by the user defined above! Defaults to \"/var/spool/cups/tmp\" or\n" +"the value of the TMPDIR environment variable.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: /var/spool/cups/tmp</p>\n" +msgstr "" +"<b>Amadosiye gihegito (TempDir)</b>\n" +"<p>\n" +"Ububiko bwo gushyiramo amadosiye y'igihe gito. Ubu bubiko bugomba kuba\n" +"bwakwandikwamo n'ukoresha wavuzwe hejuru! Mburabuzi kuri " +"\"/var/spool/cups/tmp\" cyangwa\n" +"agaciro k'impinduragaciro y'ibikikije TMPDIR.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: /var/spool/cups/tmp</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:216 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Filter limit (FilterLimit)</b>\n" +"<p>\n" +"Sets the maximum cost of all job filters that can be run\n" +"at the same time. A limit of 0 means no limit. A typical job may need\n" +"a filter limit of at least 200; limits less than the minimum required\n" +"by a job force a single job to be printed at any time.</p>\n" +"<p>\n" +"The default limit is 0 (unlimited).</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: 200</p>\n" +msgstr "" +"<b>Imbibi ya muyunguruzi (FilterLimit)</b>\n" +"<p>\n" +"Ishyiraho ikiguzi ntarengwa cya muyunguruzi z'imirimo byose bishobora " +"gukoresherezwa\n" +"igihe kimwe. Urubibi rwa 0 bivuga ko nta ruhari. Igikorwa nk'icyo gishobora " +"gukenera\n" +"urubibi rwa muyunguruzi rungana nibura na 200; imbibi ziri hasi y'izikenewe\n" +"n'iki gikorwa bituma igikorwa rukumbi gicapwa igihe icyo ari cyo cyose.</p>\n" +"<p>\n" +"Urubibi mburabuzi ni 0 (bitagira urubibi).</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: 200</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:228 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Listen to (Port/Listen)</b>\n" +"<p>\n" +"Ports/addresses that are listened to. The default port 631 is reserved\n" +"for the Internet Printing Protocol (IPP) and is what is used here.</p>\n" +"<p>\n" +"You can have multiple Port/Listen lines to listen to more than one\n" +"port or address, or to restrict access.</p>\n" +"<p>\n" +"Note: Unfortunately, most web browsers don't support TLS or HTTP Upgrades\n" +"for encryption. If you want to support web-based encryption you will\n" +"probably need to listen on port 443 (the \"HTTPS\" port...).</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: 631, myhost:80, 1.2.3.4:631</p>\n" +msgstr "" +"<b>Kumva (Port/Listen)</b>\n" +"<p>\n" +"Imiyoboro/aderesi ziri kumvwa. Umuyoboro mburabuzi 631 uragenwe\n" +"kuri Porotokole Interineti Gucapa (IPP) kandi ni wo uri gukoreshwa hano.</p>\n" +"<p>\n" +"Ushobora kugira imirongo myinshi Umuyoboro/Kumva mu kumva birenze umuyoboro " +"cyangwa aderesi imwe, cyangwa guha ubushobozi budahagije ukugera.</p>\n" +"<p>\n" +"Icyitonderwa: Ikibabaje, mucukumbuzi z'urubuga nyinshi ntizemera amavugurura " +"TLS cyangwa HTTP\n" +"z'isobeka. Niba ushaka kwemerera isobeka rishingiye-urubuga uzakenera\n" +"yenda kumva ku muyoboro 443 (umuyoboro \"HTTPS\"...).</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: 631, myhost:80, 1.2.3.4:631</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:243 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Hostname lookups (HostNameLookups)</b>\n" +"<p>\n" +"Whether or not to do lookups on IP addresses to get a\n" +"fully-qualified hostname. This defaults to Off for performance reasons...</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: On</p>\n" +msgstr "" +"<b>Ishakisha ry'izinabuturo (HostNameLookups)</b>\n" +"<p>\n" +"Wakora cyangwa utakora ishakisha rya aderesi IP kugira ngo ubone\n" +"izinabuturo ryemewe neza. Izi mbanziriza ku Bidakora ku mpamvu zo gukora " +"neza...</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: Bikora</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:251 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Keep alive (KeepAlive)</b>\n" +"<p>\n" +"Whether or not to support the Keep-Alive connection\n" +"option. Default is on.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: On</p>\n" +msgstr "" +"<b>Kubumbatira buzima (KeepAlive)</b>\n" +"<p>\n" +"Kwemera cyangwa kutemera ihuza ry'ihitamo ryo kubumbatira-Buzima\n" +"Mburabuzi iri kuri.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: Bikora</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:259 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Keep-alive timeout (KeepAliveTimeout)</b>\n" +"<p>\n" +"The timeout (in seconds) before Keep-Alive connections are\n" +"automatically closed. Default is 60 seconds.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: 60</p>\n" +msgstr "" +"<b>Igihecyarenze kubambatira-buzima (KeepAliveTimeout)</b>\n" +"<p>\n" +"Igihe cyarenze (mu masegonda) mbere y'uko amahuza yo kubumbatira-buzima " +"yifunga\n" +"Mburabuzi ni amasegonda 60.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: 60</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:267 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Max clients (MaxClients)</b>\n" +"<p>\n" +"Controls the maximum number of simultaneous clients that\n" +"will be handled. Defaults to 100.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: 100</p>\n" +msgstr "" +"<b>Abakiriya ntarengwa (MaxClients)</b>\n" +"<p>\n" +"Igenzura umubare ntarengwa w'abakiriya b'urukurikirane\n" +"bazakoreshwa. Mburabuzi kuri 100.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: 100</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:275 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Max request size (MaxRequestSize)</b>\n" +"<p>\n" +"Controls the maximum size of HTTP requests and print files.\n" +"Set to 0 to disable this feature (defaults to 0).</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: 0</p>\n" +msgstr "" +"<b>Ingano ntarengwa y'ikibazo (MaxRequestSize)</b>\n" +"<p>\n" +"Igenzura ingano ntarengwa y'ibisabwa HTTP no gucapa amadosiye.\n" +"Shyira kuri 0 kugira ngo ubuze iyi miterere (mburabuzi kuri 0).</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: 0</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:283 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Client timeout (Timeout)</b>\n" +"<p>\n" +"The timeout (in seconds) before requests time out. Default is 300 seconds.</p>" +"\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: 300</p>\n" +msgstr "" +"<b>Igihecyarenze cy'umukiriya (Timeout)</b>\n" +"<p>\n" +"Igihe cyarenze (mu masegonda) mbere y'uko ibisabwa birangira. Mburabuzi ni " +"amasegonda 300.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: 300</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:290 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Use browsing (Browsing)</b>\n" +"<p>\n" +"Whether or not to <b>listen</b> to printer \n" +"information from other CUPS servers. \n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"Enabled by default.\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"Note: to enable the <b>sending</b> of browsing\n" +"information from this CUPS server to the LAN,\n" +"specify a valid <i>BrowseAddress</i>.\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: On</p>\n" +msgstr "" +"<b>Gukoresha icukumbura (Browsing)</b>\n" +"<p>\n" +"Waba cyangwa utaba uri <b>kumva</b> ku makuru ya mucapyi \n" +"avuye ku zindi seriveri CUPS. \n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"Bikoreshwa nka mburabuzi.\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"Icyitonderwa: kugirango wemerere <b>kohereza</b> by'icukumbura\n" +"amakuru avuye kuri iyi seriveri CUPS ajya kuri LAN,\n" +"kwerekana <i>AderesiGucukumbura</i> nyayo.\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: On</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:307 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Use short names (BrowseShortNames)</b>\n" +"<p>\n" +"Whether or not to use \"short\" names for remote printers\n" +"when possible (e.g. \"printer\" instead of \"printer@host\"). Enabled by\n" +"default.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: Yes</p>\n" +msgstr "" +"<b>Gukoresha amazina magufi (BrowseShortNames)</b>\n" +"<p>\n" +"Gukoresha cyangwa kudakoresha amazina \"magufi\" kuri mucapyi za kure\n" +"Igihe ari ngombwa (urugero: \"mucapyi\" aho kuba \"mucapyi@ubuturo\"). Byemewe " +"na\n" +"mburabuzi.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: Yego</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:316 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Browse addresses (BrowseAddress)</b>\n" +"<p>\n" +"Specifies a broadcast address to be used. By\n" +"default browsing information is broadcast to all active interfaces.</p>\n" +"<p>\n" +"Note: HP-UX 10.20 and earlier do not properly handle broadcast unless\n" +"you have a Class A, B, C, or D netmask (i.e. no CIDR support).</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: x.y.z.255, x.y.255.255</p>\n" +msgstr "" +"<b>Gucumbura aderesi (BrowseAddress)</b>\n" +"<p>\n" +"Igaragaza aderesi nsakaza igomba gukoreshwa. Na\n" +"amakuru y'ibuganya mburabuzi yasakajwe ku migaragarire yose iri gukora.</p>\n" +"<p>\n" +"Icitonderwa: HP-UX 10.20 n'ibindi bya mbere ntibikoresha neza isakaza keretse\n" +"ufite impisharusobe Icyiciro A, B, C, or D (ni ukuvuga nta kwemera CIDR).</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: x.y.z.255, x.y.255.255</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:327 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Browse allow/deny (BrowseAllow/BrowseDeny)</b>\n" +"<p>\n" +"<u>BrowseAllow</u>: specifies an address mask to allow for incoming browser\n" +"packets. The default is to allow packets from all addresses.</p>\n" +"<p>\n" +"<u>BrowseDeny</u>: specifies an address mask to deny for incoming browser\n" +"packets. The default is to deny packets from no addresses.</p>\n" +"<p>\n" +"Both \"BrowseAllow\" and \"BrowseDeny\" accept the following notations for\n" +"addresses:</p>\n" +"<pre>\n" +"All\n" +"None\n" +"*.domain.com\n" +".domain.com\n" +"host.domain.com\n" +"nnn.*\n" +"nnn.nnn.*\n" +"nnn.nnn.nnn.*\n" +"nnn.nnn.nnn.nnn\n" +"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n" +"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n" +"</pre>" +"<p>\n" +"The hostname/domainname restrictions only work if you have turned hostname\n" +"lookups on!</p>\n" +msgstr "" +"<b>Gucukumbura kwemerera/kwanga (BrowseAllow/BrowseDeny)</b>\n" +"<p>\n" +"<u>GucukumburaKwemerera</u>: yerekana impishanyandiko aderesi mu kwemerera " +"amapaki aza ya mucukumbuzi. \n" +"Mburabuzi ni ukwemerera amapaki avuye kuri aderesi zose.</p>\n" +"<p>\n" +"<u>GucukumburaKwanga</u>: yerekana impishanyandiko aderesi mu kwanga amapaki " +"aza ya mucukumbuzi.\n" +"Mburabuzi ni ukwanga amapaki atavuye kuri aderesi.</p>\n" +"<p>\n" +"Byombi \"BrowseAllow\" na \"BrowseDeny\" byemera amayandika akurikira \n" +"y'aderesi:</p>\n" +"<pre>\n" +"Byose\n" +"Ntacyo\n" +"*.domain.com\n" +".domain.com\n" +"host.domain.com\n" +"nnn.*\n" +"nnn.nnn.*\n" +"nnn.nnn.nnn.*\n" +"nnn.nnn.nnn.nnn\n" +"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n" +"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n" +"</pre>" +"<p>\n" +"Amabuzaburenganzira izinabuturo/izinaurubuga bikora gusa niba washyize " +"izinabuturo mu ishakisha rikora</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:354 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Browse interval (BrowseInterval)</b>\n" +"<p>\n" +"The time between browsing updates in seconds. Default\n" +"is 30 seconds.</p>\n" +"<p>\n" +"Note that browsing information is sent whenever a printer's state changes\n" +"as well, so this represents the maximum time between updates.</p>\n" +"<p>\n" +"Set this to 0 to disable outgoing broadcasts so your local printers are\n" +"not advertised but you can still see printers on other hosts.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: 30</p>\n" +msgstr "" +"<b>Gucukumbura intera (BrowseInterval)</b>\n" +"<p>\n" +"Igihe hagati yo gucukumbura amavugurura mu masegonda. Mburabuzi ni amasegonda " +"30.</p>\n" +"<p>\n" +"Wamenya ko amakuru yo gucukumbura yoherezwa igihe imimerere ya mucapyi " +"ihindutse\n" +"nabyo, ibyo byerekana igihe ntarengwa hagati y'amavugurura.</p>\n" +"<p>\n" +"Shyira ibi kuri 0 mu guhagarika isakazamakuru rigenda noneho mucapyi za hafi " +"zawe ntabwo zitangajwe ariko ushobora gukomeza kubona mucapyi ku bundi buturo. " +"</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: 30</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:368 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Browse order (BrowseOrder)</b>\n" +"<p>\n" +"Specifies the order of BrowseAllow/BrowseDeny comparisons.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: allow,deny</p>\n" +msgstr "" +"<b>Gucukumbura ikurikirana (BrowseOrder)</b>\n" +"<p>\n" +"Yerekana ikurikirana ry'amagereranya yo " +"KwemereraGucukumbura/KubuzaGucukumbura.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: Kwemerera,kubuza</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:375 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Browse poll (BrowsePoll)</b>\n" +"<p>\n" +"Poll the named server(s) for printers.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: myhost:631</p>\n" +msgstr "" +"<b>Gucukumbura itora (BrowsePoll)</b>\n" +"<p>\n" +"Gutora seriveri ziswe za mucapyi.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: ubuturobwange:631</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:382 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Browse port (BrowsePort)</b>\n" +"<p>\n" +"The port used for UDP broadcasts. By default this is\n" +"the IPP port; if you change this you need to do it on all servers.\n" +"Only one BrowsePort is recognized.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: 631</p>\n" +msgstr "" +"<b>Gucukumbura umuyoboro (BrowsePort)</b>\n" +"<p>\n" +"Umuyoboro ukoreshejwe w'isakazamakuru UDP. Ku buryo mburabuzi uyu ni\n" +"umuyoboro IPP; niba uhinduye ibi ugomba kubikora ku maseriveri yose.\n" +"Gusa UmuyoboroGucukumbura umwe uramenywe. </p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: 631</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:391 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Browse relay (BrowseRelay)</b>\n" +"<p>\n" +"Relay browser packets from one address/network to another.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: src-address dest-address</p>\n" +msgstr "" +"<b>Gucukumbura igihererekanya (BrowseRelay)</b>\n" +"<p>\n" +"Amapaki ya mucukumbuzi y'igihererekanya uhereye kuri aderesi/urusobemiyoboro ku " +"bindi.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: aderesi-soko aderesi-shyika</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:398 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Browse timeout (BrowseTimeout)</b>\n" +"<p>\n" +"The timeout (in seconds) for network printers - if we don't\n" +"get an update within this time the printer will be removed\n" +"from the printer list. This number definitely should not be\n" +"less the BrowseInterval value for obvious reasons. Defaults\n" +"to 300 seconds.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: 300</p>\n" +msgstr "" +"<b>Gucukumbura igihecyarenze (BrowseTimeout)</b>\n" +"<p>\n" +"Igihecyarenze (mu masegonda) cya mucapyi y'urusobemiyoboro - niba tutabonye\n" +"ivugurura muri iki gihe mucapyi izavanwamo\n" +"mu rutonde rwa mucapyi. Uyu mubare ntugomba kuba hasi\n" +" y'agaciro k'InteraGucukumbura kubera impamvu zumvikana. Mburabuzi\n" +"ku masegonda 300.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: 300</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:409 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Implicit classes (ImplicitClasses)</b>\n" +"<p>\n" +"Whether or not to use implicit classes.</p>\n" +"<p>\n" +"Printer classes can be specified explicitly in the classes.conf\n" +"file, implicitly based upon the printers available on the LAN, or\n" +"both.</p>\n" +"<p>\n" +"When ImplicitClasses is On, printers on the LAN with the same name\n" +"(e.g. Acme-LaserPrint-1000) will be put into a class with the same\n" +"name. This allows you to setup multiple redundant queues on a LAN\n" +"without a lot of administrative difficulties. If a user sends a\n" +"job to Acme-LaserPrint-1000, the job will go to the first available\n" +"queue.</p>\n" +"<p>\n" +"Enabled by default.</p>\n" +msgstr "" +"<b>Inzego zidasobanutse (ImplicitClasses)</b>\n" +"<p>\n" +"Gukoresha cyangwa kudakoresha inzego zidasobanutse.</p>\n" +"<p>\n" +"Inzego mucapyi zishobora kwerekanwa mu buryo busobanutse mu idosiye\n" +"classes.conf, mu buryo budasobanutse bushingiye kuri mucapyi ziboneka kuri LAN, " +"cyangwa\n" +"hombi.</p>\n" +"<p>\n" +"Igihe InzegoZidasobanutse ziri Gukora, mucapyi kuri LAN zifite izina rimwe\n" +"(urugero: Acme-LaserPrint-1000) zizashyirwa mu rwego rufite izina rimwe.\n" +"Ibi bikwemerera kuboneza imirongo yisubiramo myinshi kuri LAN\n" +"nta mvune miyoborere nyinshi. niba ukoresha yohereje\n" +"umurimo kuri Acme-LaserPrint-1000, umurimo uzajya ku murongo wa mbere\n" +"uboneka.</p>\n" +"</p>\n" +"Mburabuzi ni Bikora.</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:427 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>System group (SystemGroup)</b>\n" +"<p>\n" +"The group name for \"System\" (printer administration)\n" +"access. The default varies depending on the operating system, but\n" +"will be <b>sys</b>, <b>system</b>, or <b>root</b> (checked for in that " +"order).</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: sys</p>\n" +msgstr "" +"<b>Itsinda sisitemu (SystemGroup)</b>\n" +"<p>\n" +"Izina ry'itsinda ry'ukugera kwa \"Sisitemu\" (imiyoborere ya mucapyi).\n" +"Mburabuzi ihinduka bitewe na sisitemu y'imikorere, ariko\n" +" izaba <b>sys</b>, <b>sisitemu</b>, cyangwa <b>umuzi</b> " +"(byagenzuwe muri iri kurikirana).</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: sys</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:436 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Encryption certificate (ServerCertificate)</b>\n" +"<p>\n" +"The file to read containing the server's certificate.\n" +"Defaults to \"/etc/cups/ssl/server.crt\".</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: /etc/cups/ssl/server.crt</p>\n" +msgstr "" +"<b>Impamyabushobozi y'isobeka (ServerCertificate)</b>\n" +"<p>\n" +"Idosiye yo gusoma ifite impamyabushobozi ya seriveri.\n" +"Mburabuzi kuri \"/etc/cups/ssl/server.crt\".</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: /etc/cups/ssl/server.crt</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:444 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Encryption key (ServerKey)</b>\n" +"<p>\n" +"The file to read containing the server's key.\n" +"Defaults to \"/etc/cups/ssl/server.key\".</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: /etc/cups/ssl/server.key</p>\n" +msgstr "" +"<b>Urufunguzo rw'isobeka (ServerKey)</b>\n" +"<p>\n" +"Idosiye yo gusoma ifite urufunguzo rwa seriveri.\n" +"Mburabuzi kuri \"/etc/cups/ssl/server.key\".</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: /etc/cups/ssl/server.key</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:452 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"Access permissions\n" +"# Access permissions for each directory served by the scheduler.\n" +"Locations are relative to DocumentRoot...\n" +"# AuthType: the authorization to use:\n" +"# None - Perform no authentication\n" +"Basic - Perform authentication using the HTTP Basic method.\n" +"Digest - Perform authentication using the HTTP Digest method.\n" +"# (Note: local certificate authentication can be substituted by\n" +"the client for Basic or Digest when connecting to the\n" +"localhost interface)\n" +"# AuthClass: the authorization class; currently only Anonymous, User,\n" +"System (valid user belonging to group SystemGroup), and Group\n" +"(valid user belonging to the specified group) are supported.\n" +"# AuthGroupName: the group name for \"Group\" authorization.\n" +"# Order: the order of Allow/Deny processing.\n" +"# Allow: allows access from the specified hostname, domain, IP address, or\n" +"network.\n" +"# Deny: denies access from the specified hostname, domain, IP address, or\n" +"network.\n" +"# Both \"Allow\" and \"Deny\" accept the following notations for addresses:\n" +"# All\n" +"None\n" +"*.domain.com\n" +".domain.com\n" +"host.domain.com\n" +"nnn.*\n" +"nnn.nnn.*\n" +"nnn.nnn.nnn.*\n" +"nnn.nnn.nnn.nnn\n" +"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n" +"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n" +"# The host and domain address require that you enable hostname lookups\n" +"with \"HostNameLookups On\" above.\n" +"# Encryption: whether or not to use encryption; this depends on having\n" +"the OpenSSL library linked into the CUPS library and scheduler.\n" +"# Possible values:\n" +"# Always - Always use encryption (SSL)\n" +"Never - Never use encryption\n" +"Required - Use TLS encryption upgrade\n" +"IfRequested - Use encryption if the server requests it\n" +"# The default value is \"IfRequested\".\n" +msgstr "" +"Urubuga:. com\n" +". Urubuga:. com\n" +"host. Urubuga:. com\n" +"nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn\n" +"nnn. nnn. nnn. nnnmm\n" +"nnn. nnn. nnn. nnnmmm. mmm. mmm." + +#: cupsd.conf.template.cpp:495 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Authentication (AuthType)</b>\n" +"<p>\n" +"The authorization to use:" +"<p>\n" +"<ul type=circle>\n" +"<li><i>None</i> - Perform no authentication.</li>\n" +"<li><i>Basic</i> - Perform authentication using the HTTP Basic method.</li>\n" +"<li><i>Digest</i> - Perform authentication using the HTTP Digest method.</li>\n" +"</ul>" +"<p>\n" +"Note: local certificate authentication can be substituted by\n" +"the client for <i>Basic</i> or <i>Digest</i> when connecting to the\n" +"localhost interface.</p>\n" +msgstr "" +"<b> ( ) </b> \n" +"<p> \n" +"Itangaruhushya Kuri Koresha : " +"<p> \n" +"< Ubwoko: = Uruziga > \n" +"<li> <i> </i> - Oya Kwemeza . </li> \n" +"<li> <i> </i> - Kwemeza ikoresha i Uburyo . </li> \n" +"<li> <i> </i> - Kwemeza ikoresha i Uburyo . </li> \n" +"</ul> " +"<p> \n" +"icyitonderwa : Bya hafi Impamyabushobozi: Kwemeza Byasimbujwe Umukiriya ya: <i> " +"</i> Cyangwa <i> </i> Ryari: Kwihuza... Kuri Imigaragarire . </p> \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:508 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Class (AuthClass)</b>\n" +"<p>\n" +"The authorization class; currently only <i>Anonymous</i>, <i>User</i>,\n" +"<i>System</i> (valid user belonging to group SystemGroup), and <i>Group</i>\n" +"(valid user belonging to the specified group) are supported.</p>\n" +msgstr "" +"<b>Urwego (AuthClass)</b>\n" +"<p>\n" +"Urwego rw'itangaruhushya; ubu gusa <i>Ikitazwi</i>, <i>Ukoresha</i>,\n" +"<i>Sisitemu</i> (ukoresha wemewe ari mu itsinda ItsindaSisitemu), n'<i>" +"Itsinda</i>\n" +"(ukoresha wemewe ari mu itsinda ryerekanwe) biremewe.</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:515 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<p>The user/group names allowed to access the resource. The format is a\n" +"comma separated list.</p>\n" +msgstr "" +"<p>Amazina y'ukoresha/itsinda yemerewe kugera ku bikorana. Imiterere\n" +" ni urutonde rutandukanyijwe n'akitso.</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:519 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Satisfy (Satisfy)</b>\n" +"<p>\n" +"This directive controls whether all specified conditions must\n" +"be satisfied to allow access to the resource. If set to \"all\",\n" +"then all authentication and access control conditions must be\n" +"satisfied to allow access.\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"Setting Satisfy to \"any\" allows a user to gain access if the\n" +"authentication <i>or</i> access control requirements are satisfied.\n" +"For example, you might require authentication for remote access,\n" +"but allow local access without authentication.\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"The default is \"all\".\n" +"</p> \n" +msgstr "" +"<b> ( ) </b> \n" +"<p> \n" +"Amagenzura Byose Ibisabwa Kuri Emera Kuri i Ibikorana: . Gushyiraho Kuri \" " +"Byose \" , \n" +"Hanyuma Byose Kwemeza na Igenzura Ibisabwa Kuri Emera . \n" +"</p> \n" +"<p> \n" +"Kuri \" Icyo ari cyo cyose \" A Umukoresha Kuri Inyungu NIBA <i> Cyangwa </i> " +"Igenzura Ibisabwa . \n" +"Urugero: , Kwemeza ya: &Bya kure: , \n" +"Emera Bya hafi Kwemeza . \n" +"</p> \n" +"<p> \n" +"Mburabuzi ni \" Byose \" . \n" +"</p> \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:537 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Authentication group name (AuthGroupName)</b>\n" +"<p>\n" +"The group name for <i>Group</i> authorization.</p>\n" +msgstr "" +"<b>Izina ry'itsinda itangaruhushya (AuthGroupName)</b>\n" +"<p>\n" +"Izina ry'itsinda ry'itangaruhushya<i>Itsinda</i>.</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:542 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>ACL order (Order)</b>\n" +"<p>\n" +"The order of Allow/Deny processing.</p>\n" +msgstr "" +"<b>Ikurikirana ACL (Order)</b>\n" +"<p>\n" +"Ikurikirana ry'inonosora Kwemerera/Kwanga.</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:547 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Allow</b>\n" +"<p>\n" +"Allows access from the specified hostname, domain, IP address, or\n" +"network. Possible values are:</p>\n" +"<pre>\n" +"All\n" +"None\n" +"*.domain.com\n" +".domain.com\n" +"host.domain.com\n" +"nnn.*\n" +"nnn.nnn.*\n" +"nnn.nnn.nnn.*\n" +"nnn.nnn.nnn.nnn\n" +"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n" +"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n" +"</pre>" +"<p>\n" +"The host and domain address require that you enable hostname lookups\n" +"with \"HostNameLookups On\" above.</p>\n" +msgstr "" +"<b>Urubuga:. com\n" +". Urubuga:. com\n" +"host. Urubuga:. com\n" +"nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn\n" +"nnn. nnn. nnn. nnnmm\n" +"nnn. nnn. nnn. nnnmmm. mmm. mmm." + +#: cupsd.conf.template.cpp:568 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>ACL addresses (Allow/Deny)</b>\n" +"<p>\n" +"Allows/Denies access from the specified hostname, domain, IP address, or\n" +"network. Possible values are:</p>\n" +"<pre>\n" +"All\n" +"None\n" +"*.domain.com\n" +".domain.com\n" +"host.domain.com\n" +"nnn.*\n" +"nnn.nnn.*\n" +"nnn.nnn.nnn.*\n" +"nnn.nnn.nnn.nnn\n" +"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n" +"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n" +"</pre>" +"<p>\n" +"The host and domain address require that you enable hostname lookups\n" +"with \"HostNameLookups On\" above.</p>\n" +msgstr "" +"<b>Urubuga:. com\n" +". Urubuga:. com\n" +"host. Urubuga:. com\n" +"nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn. nnn\n" +"nnn. nnn. nnn. nnnmm\n" +"nnn. nnn. nnn. nnnmmm. mmm. mmm." + +#: cupsd.conf.template.cpp:589 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Encryption (Encryption)</b>\n" +"<p>\n" +"Whether or not to use encryption; this depends on having\n" +"the OpenSSL library linked into the CUPS library and scheduler.</p>\n" +"<p>\n" +"Possible values:</p>\n" +"<ul type=circle>\n" +"<li><i>Always</i> - Always use encryption (SSL)</li>\n" +"<li><i>Never</i> - Never use encryption</li>\n" +"<li><i>Required</i> - Use TLS encryption upgrade</li>\n" +"<li><i>IfRequested</i> - Use encryption if the server requests it</li>\n" +"</ul>" +"<p>\n" +"The default value is \"IfRequested\".</p>\n" +msgstr "" +"<b> ( ) </b> \n" +"<p> \n" +"Cyangwa OYA Kuri Koresha Bishunzwe: ; iyi ku Isomero i Isomero na . </p> \n" +"<p> \n" +"Uduciro : </p> \n" +"< Ubwoko: = Uruziga > \n" +"<li> <i> </i> - Koresha Bishunzwe: ( ) </li> \n" +"<li> <i> </i> - Koresha Bishunzwe: </li> \n" +"<li> <i> </i> - Bishunzwe: </li> \n" +"<li> <i> </i> - Bishunzwe: NIBA i Seriveri: </li> \n" +"</ul> " +"<p> \n" +"Mburabuzi Agaciro: ni \" \" . </p> \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:604 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Access permissions</b>\n" +"<p>\n" +"Access permissions for each directory served by the scheduler.\n" +"Locations are relative to DocumentRoot...</p>\n" +msgstr "" +"<b>Impushya z'ukugera</b>\n" +"<p>\n" +"Impushya z'ukugera za buri bubiko zitanzwe na mutangagahunda.\n" +"Ahantu hari mu isano n'UmuziNyandiko...</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:610 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Auto purge jobs (AutoPurgeJobs)</b>\n" +"<p>\n" +"Automatically purge jobs when not needed for quotas.\n" +"Default is No.</p>\n" +msgstr "" +"<b>Imirimo yikuramo (AutoPurgeJobs)</b>\n" +"<p>\n" +"Imirimo yikuramo igihe idakenewe ku by'ingano.\n" +"Mburabuzi ni Oya.</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:616 +#, fuzzy +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Browse protocols (BrowseProtocols)</b>\n" +"<p>\n" +"Which protocols to use for browsing. Can be\n" +"any of the following separated by whitespace and/or commas:</p>\n" +"<ul type=circle>\n" +"<li><i>all</i> - Use all supported protocols.</li>\n" +"<li><i>cups</i> - Use the CUPS browse protocol.</li>\n" +"<li><i>slp</i> - Use the SLPv2 protocol.</li>\n" +"</ul>" +"<p>\n" +"The default is <b>cups</b>.</p>\n" +"<p>\n" +"Note: If you choose to use SLPv2, it is <b>strongly</b> recommended that\n" +"you have at least one SLP Directory Agent (DA) on your\n" +"network. Otherwise, browse updates can take several seconds,\n" +"during which the scheduler will not response to client\n" +"requests.</p>\n" +msgstr "" +"<b> ( ) </b> \n" +"<p> \n" +"Kuri Koresha ya: Gushakisha . Bya i ku na /Cyangwa : </p> \n" +"< Ubwoko: = Uruziga > \n" +"<li> <i> Byose </i> - Byose . </li> \n" +"<li> <i> </i> - i Gushakisha Porotokole . </li> \n" +"<li> <i> </i> - i Porotokole . </li> \n" +"</ul> " +"<p> \n" +"Mburabuzi ni <b> </b> . </p> \n" +"<p> \n" +"icyitonderwa : Hitamo... Kuri Koresha , ni <b> </b> Ku Rimwe ( ) ku . , " +"Gushakisha Kuvugurura amasogonda , \n" +"i OYA Kuri . </p> \n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:634 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Classification (Classification)</b>\n" +"<p>\n" +"The classification level of the server. If set, this\n" +"classification is displayed on all pages, and raw printing is disabled.\n" +"The default is the empty string.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: confidential\n" +msgstr "" +"<b>Ishyiracyiciro (Classification)</b>\n" +"<p>\n" +"Urwego rw'ishyiracyiciro rwa seriveri. Niba bishyizweho, iri\n" +"shyiracyiciro rigaragazwa ku mapaji yose, kandi ishyiracyiciro rigaragazwa ku " +"mapaji yose, kandi icapa rishoboye ntirikora.\n" +"Mburabuzi ni ikurikiranyanyuguti rifite ubusa.</p>\n" +"<p>\n" +"<i>ex</i>: byizewe\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:643 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Allow overrides (ClassifyOverride)</b>\n" +"<p>\n" +"Whether to allow users to override the classification\n" +"on printouts. If enabled, users can limit banner pages to before or\n" +"after the job, and can change the classification of a job, but cannot\n" +"completely eliminate the classification or banners.</p>\n" +"<p>\n" +"The default is off.</p>\n" +msgstr "" +"<b>Kwemerera amarenza (ClassifyOverride)</b>\n" +"<p>\n" +"Kwemerera abakoresha kurenza ishyiracyiciro\n" +"ku bisohoka. Niba bikora, abakoresha bashobora guhagarika amapaji\n" +" y'akabendera mbere cyangwa inyuma y'umurimo, kandi bashobora guhindura " +"ishyiracyiciro cy'umurimo, ariko ntibashobora \n" +"gukuraho burundu ishyiracyiciro cyangwa utubendera.</p>\n" +"<p>\n" +"Mburabuzi ni bidakora.</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:653 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Hide implicit members (HideImplicitMembers)</b>\n" +"<p>\n" +"Whether or not to show the members of an\n" +"implicit class.</p>\n" +"<p>\n" +"When HideImplicitMembers is On, any remote printers that are\n" +"part of an implicit class are hidden from the user, who will\n" +"then only see a single queue even though many queues will be\n" +"supporting the implicit class.</p>\n" +"<p>\n" +"Enabled by default.</p>\n" +msgstr "" +"<b>Guhisha abanyamuryango badasobanutse (HideImplicitMembers)</b>\n" +"<p>\n" +"Kwerekana cyangwa kuterekana abagize\n" +"itsinda ry'imbere.</p>\n" +"<p>\n" +"Igihe HideImplicitMembers iri gukora, mucapyi za kure zose\n" +"zigize urwego rudasobanutse ziba zihishwe ukoresha, akaba ari nawe\n" +"uzabona gusa umurongo umwe rukumbi n'ubwo imirongo myinshi \n" +"izashyigikira urwego rudasobanutse.</p>\n" +"<p>\n" +"Mburabuzi ni bidakora.</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:666 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Use "any" classes (ImplicitAnyClasses)</b>\n" +"<p>\n" +"Whether or not to create <b>AnyPrinter</b> implicit\n" +"classes.</p>\n" +"<p>\n" +"When ImplicitAnyClasses is On and a local queue of the same name\n" +"exists, e.g. \"printer\", \"printer@server1\", \"printer@server1\", then\n" +"an implicit class called \"Anyprinter\" is created instead.</p>\n" +"<p>\n" +"When ImplicitAnyClasses is Off, implicit classes are not created\n" +"when there is a local queue of the same name.</p>\n" +"<p>\n" +"Disabled by default.</p>\n" +msgstr "" +"<b>Gukoresha inzego "zibonetse" (ImplicitAnyClasses)</b>\n" +"<p>\n" +"Kurema cyangwa kutarema inzego zidasobanutse za <b>MucapyiIbonetse</b>.\n" +"</p>\n" +"<p>\n" +"Igihe ImplicitAnyClasses iri gukora kandi umurongo wa hafi w'izina rimwe\n" +"ubaho, urugero: \"mucapyi\", \"mucapyi@seriveri1\", " +"\"mucapyi@seriveri1\",noneho\n" +" urwego rudasobanutse rwitwa \"mucapyi-ibonetse\" ryo riraremwa. </p>\n" +"<p>\n" +"Igihe ImplicitAnyClasses itari gukora, inzego zidasobanutse ntabwo ziremwa\n" +"igihe hari umurongo wa hafi w'izina rimwe.</p>\n" +"<p>\n" +"Mburabuzi ni bidakora.</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:681 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Max jobs (MaxJobs)</b>\n" +"<p>\n" +"Maximum number of jobs to keep in memory (active and completed).\n" +"Default is 0 (no limit).</p>\n" +msgstr "" +"<b>Imirimo ntarengwa (MaxJobs)</b>\n" +"<p>\n" +"Umubare ntarengwa w'imirimo yo kugumisha mu mwanyabubiko (bikora kandi " +"byarangiye).\n" +"Mburabuzi ni 0 (nta mpera).</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:687 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Max jobs per user (MaxJobsPerUser)</b>\n" +"<p>\n" +"The MaxJobsPerUser directive controls the maximum number of <i>active</i>\n" +"jobs that are allowed for each user. Once a user reaches the limit, new\n" +"jobs will be rejected until one of the active jobs is completed, stopped,\n" +"aborted, or canceled.</p>\n" +"<p>\n" +"Setting the maximum to 0 disables this functionality.\n" +"Default is 0 (no limit).\n" +"</p>\n" +msgstr "" +"<b>Imirimo ntarengwa k'ukoresha (MaxJobsPerPrinter)</b>\n" +"<p>\n" +"Ibigenzura biyobora MaxJobsPerPrinter umubare ntarengwa w'imirimo <i>ikora</i>" +"\n" +"yemerewe kuri buri ukoresha. Igihe ukoresha ageze ku mpera,\n" +" imirimo mishya izajugunywa kugeza igihe imwe mu mirimo \n" +"ikora irangiye, ihagaritswe, \n" +" iretswe, cyangwa ititaweho.</p>\n" +"<p>\n" +"Kuboneza ntarengwa kuri 0 bihagarika iyi mikorere\n" +"Mburabuzi ni 0 (nta mpera).\n" +"</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:699 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Max jobs per printer (MaxJobsPerPrinter)</b>\n" +"<p>\n" +"The MaxJobsPerPrinter directive controls the maximum number of <i>active</i>\n" +"jobs that are allowed for each printer or class. Once a printer or class\n" +"reaches the limit, new jobs will be rejected until one of the active jobs\n" +"is completed, stopped, aborted, or canceled.</p>\n" +"<p>\n" +"Setting the maximum to 0 disables this functionality.\n" +"Default is 0 (no limit).\n" +"</p>\n" +msgstr "" +"<b>Imirimo ntarengwa kuri mucapyi (MaxJobsPerPrinter)</b>\n" +"<p>\n" +"Ibigenzura biyobora MaxJobsPerPrinter umubare ntarengwa w'imirimo <i>ikora</i>" +"\n" +"yemerewe kuri buri mucapyi cyangwa urwego. Igihe mucapyi cyangwa urwego\n" +"bigeze ku mpera, imirimo mishya izajugunywa kugeza igihe imwe mu mirimo \n" +"ikora irangiye, ihagaritswe, iretswe, cyangwa ititaweho.</p>\n" +"<p>\n" +"Kuboneza ntarengwa kuri 0 bihagarika iyi mikorere\n" +"Mburabuzi ni 0 (nta mpera).\n" +"</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:711 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Port</b>\n" +"<p>\n" +"The port value that the CUPS daemon is listening to. Default is 631.</p>\n" +msgstr "" +"<b>Umuyoboro</b>\n" +"<p>\n" +"Agaciro k'umuyoboro dayimoni CUPS iri kumviraho. Mburabuzi ni 631.</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:716 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<b>Address</b>\n" +"<p>\n" +"The address that the CUPS daemon is listening at. Leave it empty or use\n" +"an asterisk (*) to specify a port value on the entire subnetwork.</p>\n" +msgstr "" +"<b>Aderesi</b>\n" +"<p>\n" +"Aderesi dayimoni CUPS yumviraho. Yisige ifite ubusa cyangwa koresha\n" +"akanyenyeri (*) mu kwerekana agaciro k'umuyoboro rusobemiyobororwungirije.</p>\n" + +#: cupsd.conf.template.cpp:722 +msgid "" +"_: Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, " +"etc.)\n" +"<p>Check this box if you want to use SSL encryption with this address/port.\n" +"</p>\n" +msgstr "" +"<p>Kugenzura aka gasanduka niba wifuza gukoresha isobeka SSL rifite iyi " +"aderesi/umuyoboro.\n" +"</p>\n" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:37 +msgid "Browsing" +msgstr "Gushakisha" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:38 +msgid "Browsing Settings" +msgstr "Amagenamiterere y'ibuganya" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:44 +msgid "Use browsing" +msgstr "Gukoresha ibuganya" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:49 +msgid "Implicit classes" +msgstr "Inzego z'imbere" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:50 +msgid "Hide implicit members" +msgstr "Guhisha abanyamuryango b'imbere" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:51 +msgid "Use short names" +msgstr "Gukoresha amazina magufi" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:52 +msgid "Use \"any\" classes" +msgstr "Gukoresha \"any\" inzego" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:54 locationdialog.cpp:66 +msgid "Allow, Deny" +msgstr "Kwemerera, Guhakanira" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:55 locationdialog.cpp:67 +msgid "Deny, Allow" +msgstr "Guhakanira, Kwemerera" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:61 cupsdbrowsingpage.cpp:64 cupsdnetworkpage.cpp:53 +#: cupsdnetworkpage.cpp:61 +msgid " sec" +msgstr " sec" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:66 +msgid "Browse port:" +msgstr "Umuyoboro w'ibuganya:" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:67 +msgid "Browse interval:" +msgstr "Intera y'ibuganya:" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:68 +msgid "Browse timeout:" +msgstr "Igihe cyarenze cy'ibuganya:" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:69 +msgid "Browse addresses:" +msgstr "Aderesi z'ibuganya:" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:70 +msgid "Browse order:" +msgstr "Itondekanya ry'ibuganya:" + +#: cupsdbrowsingpage.cpp:71 +msgid "Browse options:" +msgstr "Amahitamo y'ibuganya:" + +#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:834 cupsdconf.cpp:850 +msgid "" +"_: Base\n" +"Root" +msgstr "Umuzi" + +#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:831 cupsdconf.cpp:852 +msgid "All printers" +msgstr "Mucapyi zose" + +#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:832 cupsdconf.cpp:853 +msgid "All classes" +msgstr "Inzego zose" + +#: cupsdconf.cpp:811 cupsdconf.cpp:833 cupsdconf.cpp:855 +msgid "Print jobs" +msgstr "Gucapa ibikorwa" + +#: cupsdconf.cpp:812 cupsdconf.cpp:830 cupsdconf.cpp:851 +msgid "Administration" +msgstr "ubuyobozi" + +#: cupsdconf.cpp:813 cupsdconf.cpp:840 cupsdconf.cpp:843 cupsdconf.cpp:864 +msgid "Class" +msgstr "ishuri,urwego" + +#: cupsdconf.cpp:814 cupsdconf.cpp:835 cupsdconf.cpp:838 cupsdconf.cpp:858 +msgid "Printer" +msgstr "Mucapyi" + +#: cupsdconf.cpp:854 +msgid "Root" +msgstr "Imizi" + +#: cupsddialog.cpp:113 +msgid "Short Help" +msgstr "Ifashayobora rigufi" + +#: cupsddialog.cpp:126 +msgid "CUPS Server Configuration" +msgstr "Iboneza rya Seriveri CUPS" + +#: cupsddialog.cpp:173 +msgid "Error while loading configuration file!" +msgstr "Ikosa mu gufungura idosiye y'iboneza!" + +#: cupsddialog.cpp:173 cupsddialog.cpp:192 cupsddialog.cpp:258 +#: cupsddialog.cpp:313 +msgid "CUPS Configuration Error" +msgstr "Ikosa ry'Iboneza rya CUPS" + +#: cupsddialog.cpp:182 +msgid "" +"Some options were not recognized by this configuration tool. They will be left " +"untouched and you won't be able to change them." +msgstr "" +"Amahitamo amwe ntiyamenywe n'iki gikoresho cy'iboneza. Ntacyo ari bwigere " +"akorwaho kandi ntuzashobora kugira icyo uyahinduraho." + +#: cupsddialog.cpp:184 +msgid "Unrecognized Options" +msgstr "Amahitamo Atemewe" + +#: cupsddialog.cpp:204 +msgid "Unable to find a running CUPS server" +msgstr "Ntibishoboka kubona seriveri ya CUPS iri gukora" + +#: cupsddialog.cpp:218 +msgid "Unable to restart CUPS server (pid = %1)" +msgstr "Ntibishoboka kongera gutangiza seriveri ya CUPS (pid = %1)" + +#: cupsddialog.cpp:239 +msgid "" +"Unable to retrieve configuration file from the CUPS server. You probably don't " +"have the access permissions to perform this operation." +msgstr "" +"Ntibyashobotse kubona idosiye y'iboneza muri seriveri ya CUPS. Birashoboka ko " +"udafite uburenganzira bwo gukora iki gikorwa." + +#: cupsddialog.cpp:249 +msgid "Internal error: file '%1' not readable/writable!" +msgstr "Ikosa ry'imbere: idosiye '%1' ntisomeka/ntiyandikika!" + +#: cupsddialog.cpp:252 +msgid "Internal error: empty file '%1'!" +msgstr "Ikosa ry'imbere: gusiga ubusa mu idosiye '%1'!" + +#: cupsddialog.cpp:270 +msgid "" +"The config file has not been uploaded to the CUPS server. The daemon will not " +"be restarted." +msgstr "" +"Idosiye y'iboneza ntiyashyizwe kuri seriveri ya CUPS. Daemon ntiri butangire." + +#: cupsddialog.cpp:274 +msgid "" +"Unable to upload the configuration file to CUPS server. You probably don't have " +"the access permissions to perform this operation." +msgstr "" +"Ntibishobora gushyira idosiye y'iboneza kuri seriveri ya CUPS. Birashoboka ko " +"udafite uburenganzira bwo gukora iki gikorwa." + +#: cupsddialog.cpp:277 +msgid "CUPS configuration error" +msgstr "Ikosa ry'iboneza rya CUPS" + +#: cupsddialog.cpp:308 +#, c-format +msgid "Unable to write configuration file %1" +msgstr "Ntibishoboka kwandika idosiye y'iboneza %1" + +#: cupsddirpage.cpp:34 +msgid "Folders" +msgstr "Ububiko" + +#: cupsddirpage.cpp:35 +msgid "Folders Settings" +msgstr "Amagenamiterere y'ububiko" + +#: cupsddirpage.cpp:46 +msgid "Data folder:" +msgstr "Ububiko bw'ibyatanzwe:" + +#: cupsddirpage.cpp:47 +msgid "Document folder:" +msgstr "Ububiko bw'inyandiko:" + +#: cupsddirpage.cpp:48 +msgid "Font path:" +msgstr "Inzira y'imyandikire:" + +#: cupsddirpage.cpp:49 +msgid "Request folder:" +msgstr "Gusaba ububiko:" + +#: cupsddirpage.cpp:50 +msgid "Server binaries:" +msgstr "Nyabibiri Seriveri:" + +#: cupsddirpage.cpp:51 +msgid "Server files:" +msgstr "Amadosiye ya seriveri:" + +# sfx2/source\appl\app.src:STR_KEY_TEMP_PATH.text +#: cupsddirpage.cpp:52 +msgid "Temporary files:" +msgstr "Amadosiye y'agateganyo:" + +#: cupsdfilterpage.cpp:36 +msgid "Filter" +msgstr "Muyunguruzi" + +#: cupsdfilterpage.cpp:37 +msgid "Filter Settings" +msgstr "imitunganyirize ya muyunguruzi" + +#: cupsdfilterpage.cpp:46 cupsdjobspage.cpp:47 cupsdjobspage.cpp:49 +#: cupsdjobspage.cpp:52 cupsdnetworkpage.cpp:52 cupsdnetworkpage.cpp:60 +#: sizewidget.cpp:39 +msgid "Unlimited" +msgstr "Bitarangira" + +#: cupsdfilterpage.cpp:49 +msgid "User:" +msgstr "Ukoresha" + +#: cupsdfilterpage.cpp:50 +msgid "Group:" +msgstr "Itsinda:" + +#: cupsdfilterpage.cpp:51 +msgid "RIP cache:" +msgstr "Ubwihisho bwa RIP:" + +#: cupsdfilterpage.cpp:52 +msgid "Filter limit:" +msgstr "Umupaka w'ishungura:" + +#: cupsdjobspage.cpp:34 +msgid "Jobs" +msgstr "Ibikorwa" + +#: cupsdjobspage.cpp:35 +msgid "Print Jobs Settings" +msgstr "Gucapa amagenamiterere y'ibikorwa" + +#: cupsdjobspage.cpp:38 +msgid "Preserve job history" +msgstr "Kurinda amateka y'umurimo" + +#: cupsdjobspage.cpp:39 +msgid "Preserve job files" +msgstr "Kurinda amadosiye y'imirimo" + +#: cupsdjobspage.cpp:40 +msgid "Auto purge jobs" +msgstr "Ihanagura nyamwikora ry'ibikorwa" + +#: cupsdjobspage.cpp:55 +msgid "Max jobs:" +msgstr "Ibikorwa byo hejuru" + +#: cupsdjobspage.cpp:56 +msgid "Max jobs per printer:" +msgstr "Imirimo ntarengwa kuri mucapyi:" + +#: cupsdjobspage.cpp:57 +msgid "Max jobs per user:" +msgstr "Imirimo ntarengwa ku mukoresha:" + +# sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOG.text +#: cupsdlogpage.cpp:36 +msgid "Log" +msgstr "Gufunga" + +#: cupsdlogpage.cpp:37 +msgid "Log Settings" +msgstr "Gufungura Amagenamiterere" + +#: cupsdlogpage.cpp:46 +msgid "Detailed Debugging" +msgstr "Ikosoraporogaramu rirambuye" + +#: cupsdlogpage.cpp:47 +msgid "Debug Information" +msgstr "Amakuru y'ikosoraporogaramu" + +#: cupsdlogpage.cpp:48 +msgid "General Information" +msgstr "Amakuru rusange" + +#: cupsdlogpage.cpp:49 +msgid "Warnings" +msgstr "Amabwiriza" + +#: cupsdlogpage.cpp:50 +msgid "Errors" +msgstr "Amakosa" + +#: cupsdlogpage.cpp:51 +msgid "No Logging" +msgstr "Nta fungura" + +#: cupsdlogpage.cpp:58 +msgid "Access log:" +msgstr "Gufunga Inzira:" + +#: cupsdlogpage.cpp:59 +msgid "Error log:" +msgstr "Ifunga ry'ikosa:" + +#: cupsdlogpage.cpp:60 +msgid "Page log:" +msgstr "Ifungura ry'ipaji:" + +#: cupsdlogpage.cpp:61 +msgid "Max log size:" +msgstr "Ingano ntarengwa y'ifunga:" + +#: cupsdlogpage.cpp:62 +msgid "Log level:" +msgstr "Gufungura urwego:" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:38 +msgid "Network" +msgstr "urusobe" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:39 +msgid "Network Settings" +msgstr "Amagenamiterere y'urusobemiyoboro" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:42 +msgid "Keep alive" +msgstr "Kubumbatira mu buzima" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:65 +msgid "Double" +msgstr "Bibiri" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:67 +msgid "Hostname lookups:" +msgstr "Ishakisha ry'Izinaryakira:" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:68 +msgid "Keep-alive timeout:" +msgstr "Bumbatira igihe cyarenze:" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:69 +msgid "Max clients:" +msgstr "Abakiriya bo hejuru:" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:70 +msgid "Max request size:" +msgstr "Ingano ntarengwa isabwa:" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:71 +msgid "Client timeout:" +msgstr "Igihe cyarenze cy'umukiriya::" + +#: cupsdnetworkpage.cpp:72 +msgid "Listen to:" +msgstr "Kumva:" + +#: cupsdsecuritypage.cpp:38 +msgid "Security" +msgstr "Umutekano" + +#: cupsdsecuritypage.cpp:39 +msgid "Security Settings" +msgstr "Igenamiterere y'umutekano" + +#: cupsdsecuritypage.cpp:49 +msgid "Remote root user:" +msgstr "Umukoresha w'umuzi shakisha:" + +#: cupsdsecuritypage.cpp:50 +msgid "System group:" +msgstr "Itsinda rya sisitemu:" + +#: cupsdsecuritypage.cpp:51 +msgid "Encryption certificate:" +msgstr "Impamyabushobozi y'isobeka:" + +#: cupsdsecuritypage.cpp:52 +msgid "Encryption key:" +msgstr "Urufunguzo rw'isobeka:" + +#: cupsdsecuritypage.cpp:53 +msgid "Locations:" +msgstr "Ububiko:" + +#: cupsdsecuritypage.cpp:128 +msgid "" +"This location is already defined. Do you want to replace the existing one?" +msgstr "Ubu bubiko bwarangije gusobanurwa. Urashaka gusimbura ubusanzwe?" + +#: cupsdserverpage.cpp:43 +msgid "Server" +msgstr "Seriveri" + +#: cupsdserverpage.cpp:44 +msgid "Server Settings" +msgstr "Igenamiterere ya seriveri" + +#: cupsdserverpage.cpp:55 +msgid "Allow overrides" +msgstr "Kwemerera ibirenga" + +#: cupsdserverpage.cpp:57 locationdialog.cpp:49 locationdialog.cpp:53 +msgid "None" +msgstr "Nta na kimwe" + +#: cupsdserverpage.cpp:58 +msgid "Classified" +msgstr "Bitondetswe" + +#: cupsdserverpage.cpp:59 +msgid "Confidential" +msgstr "Ibanga" + +#: cupsdserverpage.cpp:60 +msgid "Secret" +msgstr "Ibanga" + +#: cupsdserverpage.cpp:61 +msgid "Top Secret" +msgstr "Ibanga ryo mu Rwego rwo Hejuru" + +#: cupsdserverpage.cpp:62 +msgid "Unclassified" +msgstr "Bidatondetswe" + +#: cupsdserverpage.cpp:63 +msgid "Other" +msgstr "Ikindi" + +#: cupsdserverpage.cpp:83 +msgid "Server name:" +msgstr "Izina rya seriveri:" + +#: cupsdserverpage.cpp:84 +msgid "Server administrator:" +msgstr "Umuyobozi wa seriveri:" + +#: cupsdserverpage.cpp:85 +msgid "Classification:" +msgstr "Itondekanya:" + +#: cupsdserverpage.cpp:86 +msgid "Default character set:" +msgstr "Itsinda ry'inyuguti mburabuzi:" + +#: cupsdserverpage.cpp:87 +msgid "Default language:" +msgstr "Ururimi mburabuzi:" + +#: cupsdserverpage.cpp:88 +msgid "Printcap file:" +msgstr "Idosiye y'icapa:" + +#: cupsdserverpage.cpp:89 +msgid "Printcap format:" +msgstr "Imiterere y'icapa:" + +#: cupsdsplash.cpp:31 +msgid "Welcome to the CUPS Server Configuration Tool" +msgstr "Ikaze ku gikoresho cy'iboneza rya seriveri ya CUPS" + +#: cupsdsplash.cpp:32 +msgid "Welcome" +msgstr "Urakaza neza" + +#: cupsdsplash.cpp:49 +msgid "" +"<p>This tool will help you to configure graphically the server of the CUPS " +"printing system. The available options are grouped into sets of related topics " +"and can be accessed quickly through the icon view located on the left. Each " +"option has a default value that is shown if it has not been previously set. " +"This default value should be OK in most cases.</p>" +"<br>" +"<p>You can access a short help message for each option using either the '?' " +"button in the the title bar, or the button at the bottom of this dialog.</p>" +msgstr "" +"<p> Iki gikoresho kiragufasha kuboneza mu bishushanyo seriveri ya sisitemu " +"y'icapa rya CUPS. Amahitamo ahari abumbiye mu matsinda y'insanganyamatsiko " +"zijyanye kandi ashobora kugerwaho vuba unyuze ku igaragaza ry'agashushondanga " +"kari ibumoso. Buri hitamo rifite agaciro mburabuzi kagaragara iyo katinjijwe " +"mbere. Ako gaciro mburabuzi kagombye kuba YEGO mu ngeri nyinshi.</p>" +"<br>" +"<p>Ushobora ku butumwa bugufi bwagufasha kuri buri hitamo ukoresheje buto '?' " +"mu mwanya w'umutwe, cyangwa buto iri hasi y'iki kiganiro.</p>" + +#: editlist.cpp:33 +msgid "Add..." +msgstr "Ongera..." + +#: editlist.cpp:34 +msgid "Edit..." +msgstr "Kwandika..." + +#: editlist.cpp:36 +msgid "Default List" +msgstr "Urutonde mburabuzi" + +#: locationdialog.cpp:50 +msgid "Basic" +msgstr "By'ibanze" + +#: locationdialog.cpp:51 +msgid "Digest" +msgstr "Kugogora" + +#: locationdialog.cpp:54 +msgid "User" +msgstr "Ukoresha" + +#: locationdialog.cpp:55 +msgid "System" +msgstr "Sisitemu" + +#: locationdialog.cpp:56 +msgid "Group" +msgstr "Itsinda" + +#: locationdialog.cpp:58 +msgid "Always" +msgstr "Buri gihe" + +#: locationdialog.cpp:59 +msgid "Never" +msgstr "Nta narimwe" + +#: locationdialog.cpp:60 +msgid "Required" +msgstr "Bya ngombwa" + +#: locationdialog.cpp:61 +msgid "If Requested" +msgstr "Niba Byasabwe" + +#: locationdialog.cpp:63 +msgid "All" +msgstr "Byose" + +#: locationdialog.cpp:64 +msgid "Any" +msgstr "Icyo ari cyo cyose" + +#: locationdialog.cpp:72 +msgid "Resource:" +msgstr "Ibikorana:" + +#: locationdialog.cpp:73 +msgid "Authentication:" +msgstr "Imenyekanisha:" + +#: locationdialog.cpp:74 +msgid "Class:" +msgstr "Urwego:" + +# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_INSERT.SUBMENU_NAME.text +# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_INSERT.SUBMENU_NAME.text +#: locationdialog.cpp:75 +msgid "Names:" +msgstr "Amazina:" + +#: locationdialog.cpp:76 +msgid "Encryption:" +msgstr "Bishunzwe:" + +#: locationdialog.cpp:77 +msgid "Satisfy:" +msgstr "Guhaza:" + +#: locationdialog.cpp:78 +msgid "ACL order:" +msgstr "Itondekanya rya ACL:" + +#: locationdialog.cpp:79 +msgid "ACL addresses:" +msgstr "Aderesi za ACL:" + +#: locationdialog.cpp:100 +msgid "Location" +msgstr "Indanganturo" + +#: main.cpp:29 +msgid "Configuration file to load" +msgstr "Idosiye y'iboneza yo gufungura" + +#: main.cpp:36 main.cpp:37 +msgid "A CUPS configuration tool" +msgstr "Igikoresho cy'iboneza rya CUPS" + +#: portdialog.cpp:41 +msgid "Use SSL encryption" +msgstr "Gukoresha isobeka rya SSL" + +#: portdialog.cpp:44 +msgid "Port:" +msgstr "Impagikiro:" + +#: portdialog.cpp:55 +msgid "Listen To" +msgstr "Kumva" + +#: sizewidget.cpp:34 +msgid "KB" +msgstr "KB" + +#: sizewidget.cpp:35 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: sizewidget.cpp:36 +msgid "GB" +msgstr "GB" + +#: sizewidget.cpp:37 +msgid "Tiles" +msgstr "Udukaro" |