summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kabc_slox.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdepim/kabc_slox.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kabc_slox.po212
1 files changed, 212 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kabc_slox.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kabc_slox.po
new file mode 100644
index 00000000000..d1a7ba35cab
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kabc_slox.po
@@ -0,0 +1,212 @@
+# translation of kabc_slox to Kinyarwanda.
+# Copyright (C)
+# This file is distributed under the same license as the kabc_slox package.
+# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
+# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
+# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
+# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
+# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
+# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
+# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kabc_slox 3.4\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-17 04:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:49-0600\n"
+"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
+"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
+#: kabcresourceslox.cpp:214
+#, fuzzy
+msgid "Downloading contacts"
+msgstr "Aho kubariza "
+
+#: kabcresourceslox.cpp:523
+#, fuzzy
+msgid "Uploading contacts"
+msgstr "Aho kubariza "
+
+#: kabcresourcesloxconfig.cpp:47
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: kabcresourcesloxconfig.cpp:53 kcalresourcesloxconfig.cpp:56
+msgid "User:"
+msgstr "Ukoresha"
+
+#: kabcresourcesloxconfig.cpp:59 kcalresourcesloxconfig.cpp:62
+msgid "Password:"
+msgstr "Ijambobanga:"
+
+#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 19
+#: kabcresourcesloxconfig.cpp:66 kcalresourcesloxconfig.cpp:69 rc.cpp:12
+#: rc.cpp:36
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Only load data since last sync"
+msgstr "Ibirimo Ibyatanzwe guhera Iheruka "
+
+#: kabcresourcesloxconfig.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Select Folder..."
+msgstr "Guhitamo Ububiko"
+
+#: kcalresourceslox.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "Non-http protocol: '%1'"
+msgstr "- HTTP Porotokole : ' %1 ' "
+
+#: kcalresourceslox.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "Downloading events"
+msgstr "Ibyabaye "
+
+#: kcalresourceslox.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid "Downloading to-dos"
+msgstr "Kuri - "
+
+#: kcalresourceslox.cpp:387
+#, fuzzy
+msgid "Uploading incidence"
+msgstr "Koherezayo %1"
+
+#: kcalresourceslox.cpp:1226
+msgid "Added"
+msgstr "Kyongewe"
+
+#: kcalresourceslox.cpp:1227
+msgid "Changed"
+msgstr "Byahinduwe"
+
+#: kcalresourceslox.cpp:1228
+msgid "Deleted"
+msgstr "Byasibwe"
+
+#: kcalresourcesloxconfig.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Download from:"
+msgstr "Kuva: : "
+
+#: kcalresourcesloxconfig.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Calendar Folder..."
+msgstr "Hindura izina ry'ububiko..."
+
+#: kcalresourcesloxconfig.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "Task Folder..."
+msgstr "Ububiko..."
+
+#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 10
+#: rc.cpp:3 rc.cpp:21
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Base Url"
+msgstr "URL y'ibanze"
+
+#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 13
+#: rc.cpp:6 rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "User Name"
+msgstr "Izinakoresha"
+
+#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 16
+#: rc.cpp:9 rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "Password"
+msgstr "Ijambobanga"
+
+#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 23
+#: rc.cpp:15 sloxfolderdialog.cpp:37
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Folder ID"
+msgstr "Ububiko"
+
+#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 27
+#: rc.cpp:18
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Last Sync"
+msgstr "Izina ry'ababyeyi"
+
+#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 19
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Last Event Sync"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 22
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Last To-do Sync"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 29
+#: rc.cpp:39
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Calendar Folder"
+msgstr "iKalendari-idosiye"
+
+#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 33
+#: rc.cpp:42
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Task Folder"
+msgstr "Ububiko bwa FTP"
+
+#: sloxfolder.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Global Addressbook"
+msgstr "Igitabo cyihariye cy'aderesi"
+
+#: sloxfolder.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Internal Addressbook"
+msgstr "Igitabo cyihariye cy'aderesi"
+
+#: sloxfolderdialog.cpp:29
+msgid "Select Folder"
+msgstr "Guhitamo Ububiko"
+
+#: sloxfolderdialog.cpp:36
+msgid "Folder"
+msgstr "Ububiko"
+
+#: sloxfoldermanager.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Private Folder"
+msgstr "Kurema Ububiko"
+
+#: sloxfoldermanager.cpp:163
+msgid "Public Folder"
+msgstr "Ububiko rusange"
+
+#: sloxfoldermanager.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid "Shared Folder"
+msgstr "Ububiko Mubyeyi"
+
+#: sloxfoldermanager.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "System Folder"
+msgstr "Ububiko bwa sisitemu"