summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-se/messages/kdegames/kbounce.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-se/messages/kdegames/kbounce.po')
-rw-r--r--tde-i18n-se/messages/kdegames/kbounce.po144
1 files changed, 144 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdegames/kbounce.po b/tde-i18n-se/messages/kdegames/kbounce.po
new file mode 100644
index 00000000000..9415495be33
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-se/messages/kdegames/kbounce.po
@@ -0,0 +1,144 @@
+# translation of kbounce.po to Northern Sami
+#
+# Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>, 2006, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kbounce\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-01 01:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:54+0100\n"
+"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
+"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Børre Gaup"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "boerre@skolelinux.no"
+
+#: highscores.cpp:9
+msgid "Level"
+msgstr "Dássi"
+
+#: kbounce.cpp:63
+msgid "Level:"
+msgstr "Dássi:"
+
+#: kbounce.cpp:68
+msgid "Score:"
+msgstr "Čuoggát:"
+
+#: kbounce.cpp:75
+msgid "Filled area:"
+msgstr "Deavdejuvvon guovlu:"
+
+#: kbounce.cpp:80
+msgid "Lives:"
+msgstr "Ealli:"
+
+#: kbounce.cpp:85
+msgid "Time:"
+msgstr "Áigi:"
+
+#: kbounce.cpp:102
+msgid "Press %1 to start a game!"
+msgstr "%1 álggaha spealu."
+
+#: kbounce.cpp:135
+msgid "&Select Background Folder..."
+msgstr "&Vállje duogášgovaid máhpa …"
+
+#: kbounce.cpp:138
+msgid "Show &Backgrounds"
+msgstr "Čájes &duogáža"
+
+#: kbounce.cpp:140
+msgid "Hide &Backgrounds"
+msgstr "Čiega &duogážiid"
+
+#: kbounce.cpp:144
+msgid "&Play Sounds"
+msgstr "Čuojat &jienaid"
+
+#: kbounce.cpp:180
+msgid "Do you really want to close the running game?"
+msgstr "Háliidatgo duođaid heaittihit spealu mii lea jođus?"
+
+#: kbounce.cpp:200
+msgid "Game paused."
+msgstr "Speallu boatkejuvvui."
+
+#: kbounce.cpp:231
+#, c-format
+msgid "Game Over! Score: %1"
+msgstr "Speallu nogai! Čuoggát: %1"
+
+#: kbounce.cpp:232
+msgid "Game over. Press <Space> for a new game"
+msgstr "Speallu nogai. Deaddil <Gaskaboallu> álggahit ođđa spealu"
+
+#: kbounce.cpp:259
+msgid "Select Background Image Folder"
+msgstr "Vállje duogášgovaid máhpa"
+
+#: kbounce.cpp:279
+msgid "You may now turn on background images."
+msgstr "Dál sáhtát bidjat duogášgovaid doaibmat."
+
+#: kbounce.cpp:335
+msgid "Game suspended"
+msgstr "Speallu boatkejuvvon"
+
+#: kbounce.cpp:463
+#, c-format
+msgid ""
+"You have successfully cleared more than 75% of the board.\n"
+msgstr ""
+"Nágadit gurret eanetgo 75% duolbbážis.\n"
+
+#: kbounce.cpp:464
+msgid ""
+"%1 points: 15 points per remaining life\n"
+msgstr ""
+"%1 čuoggá: 15 čuoggá juohkke báhcán ealli ovddas\n"
+
+#: kbounce.cpp:465
+msgid ""
+"%1 points: Bonus\n"
+msgstr ""
+"%1 čuoggá: Bonus\n"
+
+#: kbounce.cpp:466
+msgid ""
+"%1 points: Total score for this level\n"
+msgstr ""
+"%1 čuoggá: Čuoggát oktibuot dán dásis\n"
+
+#: kbounce.cpp:467
+msgid "On to level %1. Remember you get %2 lives this time!"
+msgstr "Viidáseabbut %1 dássái. Muitte, don oaččut %2 ealli dán háve!"
+
+#: main.cpp:38
+msgid "KDE Bounce Ball Game"
+msgstr "KDE báncunspábba-speallu"
+
+#: main.cpp:45
+msgid "KBounce"
+msgstr "KBounce"
+
+#: main.cpp:49
+msgid "Original author"
+msgstr "Álgovuolggalaš čálli"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Contributions"
+msgstr ""