summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-se/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-se/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-se/messages/tdebase/tdmgreet.po80
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-se/messages/tdebase/tdmgreet.po
index 6b978d0be9d..8f2ec8498ce 100644
--- a/tde-i18n-se/messages/tdebase/tdmgreet.po
+++ b/tde-i18n-se/messages/tdebase/tdmgreet.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdmgreet\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-04-22 18:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:21+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "&Dohkket"
msgid "&Refresh"
msgstr "Ođas&mahte"
-#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1047
+#: kchooser.cpp:95 kgreeter.cpp:1053
msgid "&Menu"
msgstr "&Fállu"
@@ -113,19 +113,19 @@ msgid ""
"%1 (%2)"
msgstr "%1 (%2)"
-#: kgreeter.cpp:622
+#: kgreeter.cpp:625
msgid "Custom"
msgstr "Heivehuvvon"
-#: kgreeter.cpp:623
+#: kgreeter.cpp:626
msgid "Failsafe"
msgstr "Failsafe"
-#: kgreeter.cpp:699
+#: kgreeter.cpp:702
msgid " (previous)"
msgstr " (ovddit)"
-#: kgreeter.cpp:772
+#: kgreeter.cpp:775
msgid ""
"Your saved session type '%1' is not valid any more.\n"
"Please select a new one, otherwise 'default' will be used."
@@ -133,15 +133,15 @@ msgstr ""
"Vurkejuvvon bargovuorrošládja «%1» ii šat gusto.\n"
"Sáhtát válljet eará dahje geavahit «standárda»."
-#: kgreeter.cpp:933 kgreeter.cpp:1336
+#: kgreeter.cpp:936 kgreeter.cpp:1343
msgid "PIN:"
msgstr ""
-#: kgreeter.cpp:979
+#: kgreeter.cpp:985
msgid "Warning: this is an unsecured session"
msgstr "Váruhus: Dát bargovuorro ii leat sihkkaraston"
-#: kgreeter.cpp:981
+#: kgreeter.cpp:987
msgid ""
"This display requires no X authorization.\n"
"This means that anybody can connect to it,\n"
@@ -151,31 +151,31 @@ msgstr ""
"Dát máksá ahte buohkat sáhttet dasa laktasit.\n"
"rahpat lásiid dahje oaidnit du sisadáhtaid."
-#: kgreeter.cpp:1044
+#: kgreeter.cpp:1050
msgid "L&ogin"
msgstr "&Sisačálit"
-#: kgreeter.cpp:1077 kgreeter.cpp:1224
+#: kgreeter.cpp:1083 kgreeter.cpp:1230
msgid "Session &Type"
msgstr "Bargovuorroš&ládja"
-#: kgreeter.cpp:1082 kgreeter.cpp:1236
+#: kgreeter.cpp:1088 kgreeter.cpp:1242
msgid "&Authentication Method"
msgstr "Autentiseren&vuohki"
-#: kgreeter.cpp:1087 kgreeter.cpp:1241
+#: kgreeter.cpp:1093 kgreeter.cpp:1247
msgid "&Remote Login"
msgstr "&Gáiddus sisačáliheapmi"
-#: kgreeter.cpp:1171
+#: kgreeter.cpp:1177
msgid "Login Failed."
msgstr "Sisačáliheapmi filtii."
-#: kgverify.cpp:187
+#: kgverify.cpp:191
msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration."
msgstr ""
-#: kgverify.cpp:493
+#: kgverify.cpp:501
#, fuzzy
msgid ""
"Authenticating %1...\n"
@@ -184,24 +184,24 @@ msgstr ""
"Autentiseremin %1 …\n"
"\n"
-#: kgverify.cpp:497
+#: kgverify.cpp:505
msgid "You are required to change your password immediately (password aged)."
msgstr ""
"Fertet rievdadit iežat beassansáni dál (beassansátni lea boarásmuvvan)."
-#: kgverify.cpp:498
+#: kgverify.cpp:506
msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)."
msgstr "Fertet rievdadit iežat beassansáni dál («root» gáibida dan)."
-#: kgverify.cpp:499
+#: kgverify.cpp:507
msgid "You are not allowed to login at the moment."
msgstr "Don it oaččo iežat sisačálihit juste dál."
-#: kgverify.cpp:500
+#: kgverify.cpp:508
msgid "Home folder not available."
msgstr "Ruovttomáhppa ii leat olámuttus."
-#: kgverify.cpp:501
+#: kgverify.cpp:509
msgid ""
"Logins are not allowed at the moment.\n"
"Try again later."
@@ -209,19 +209,19 @@ msgstr ""
"It beasa sisa aiddo dál\n"
"Geahččal fas maŋŋelis."
-#: kgverify.cpp:502
+#: kgverify.cpp:510
msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells."
msgstr "Du sisačálihanskálžu ii leat mielde /etc/shells fiillas."
-#: kgverify.cpp:503
+#: kgverify.cpp:511
msgid "Root logins are not allowed."
msgstr "It beasa sisa root geavaheaddjin."
-#: kgverify.cpp:504
+#: kgverify.cpp:512
msgid "Your account has expired; please contact your system administrator."
msgstr "Du kontu lea boarásmuvvan. Váldde oktavuođa vuogádathálddašeddjiin."
-#: kgverify.cpp:514
+#: kgverify.cpp:522
msgid ""
"A critical error occurred.\n"
"Please look at TDM's logfile(s) for more information\n"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr ""
"Eanet dieđuid gávnnat TDM:a loggafiillas \n"
"dahje válde oktavuođa du vuogádaga hálddašeddjiin."
-#: kgverify.cpp:540
+#: kgverify.cpp:548
#, c-format
msgid ""
"_n: Your account expires tomorrow.\n"
@@ -240,11 +240,11 @@ msgstr ""
"Du kontu boarásmuvvá ihtin.\n"
"Du kontu boarásmuvvá %n beaivvi geahčen."
-#: kgverify.cpp:541
+#: kgverify.cpp:549
msgid "Your account expires today."
msgstr "Du kontu boarásmuvvá otne."
-#: kgverify.cpp:549
+#: kgverify.cpp:557
#, c-format
msgid ""
"_n: Your password expires tomorrow.\n"
@@ -253,21 +253,21 @@ msgstr ""
"Du beassansátni boarásmuvvá ihtin.\n"
"Du beassansátni boarásmuvvá %n beaivvi geahčen."
-#: kgverify.cpp:550
+#: kgverify.cpp:558
msgid "Your password expires today."
msgstr "Du beassansátni boarásmuvvá otne."
-#: kgverify.cpp:617 kgverify.cpp:1155
+#: kgverify.cpp:625 kgverify.cpp:1165
msgid "Authentication failed"
msgstr "Autentiseren filtii"
-#: kgverify.cpp:816
+#: kgverify.cpp:826
msgid "Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n"
msgstr ""
"Autentiserejuvvon geavaheaddji (%1) ii heive jearahuvvon geavaheddjiin "
"(%2).\n"
-#: kgverify.cpp:1138
+#: kgverify.cpp:1148
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: Automatic login in 1 second...\n"
@@ -276,23 +276,23 @@ msgstr ""
"Automáhtalaš sisačáliheami ovtta sekundda geahččen ….\n"
"Automáhtalaš sisačáliheami %n sekundda geahččen …"
-#: kgverify.cpp:1147
+#: kgverify.cpp:1157
msgid "Warning: Caps Lock on"
msgstr "Váruhus: «Caps Lock» lea alde"
-#: kgverify.cpp:1152
+#: kgverify.cpp:1162
msgid "Change failed"
msgstr "Sisačáliheapmi filtii"
-#: kgverify.cpp:1154
+#: kgverify.cpp:1164
msgid "Login failed"
msgstr "Sisačáliheapmi filtii"
-#: kgverify.cpp:1188
+#: kgverify.cpp:1198
msgid "Theme not usable with authentication method '%1'."
msgstr "Fáddá ii leat geavahahtti «%1» autentiserenvugiin."
-#: kgverify.cpp:1244
+#: kgverify.cpp:1254
msgid "Changing authentication token"
msgstr "Rievdadeamen autentiserenmearkka"
@@ -308,15 +308,15 @@ msgstr "Heivehusfiilla namma"
msgid "KRootImage"
msgstr "KRootImage"
-#: sakdlg.cpp:129
+#: sakdlg.cpp:130
msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin."
msgstr ""
-#: sakdlg.cpp:129
+#: sakdlg.cpp:130
msgid "This process helps keep your password secure."
msgstr ""
-#: sakdlg.cpp:129
+#: sakdlg.cpp:130
msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen."
msgstr ""