summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-se/messages/tdelibs/ppdtranslations.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-se/messages/tdelibs/ppdtranslations.po')
-rw-r--r--tde-i18n-se/messages/tdelibs/ppdtranslations.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdelibs/ppdtranslations.po b/tde-i18n-se/messages/tdelibs/ppdtranslations.po
index 8afe4347264..d5c4ba47e03 100644
--- a/tde-i18n-se/messages/tdelibs/ppdtranslations.po
+++ b/tde-i18n-se/messages/tdelibs/ppdtranslations.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ppdtranslations\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:31+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -9730,22 +9730,22 @@ msgstr ""
#: printers.cpp:4132
#, no-c-format
-msgid "Long edge left side of canonical page"
+msgid "Long edge; left side of canonical page"
msgstr ""
#: printers.cpp:4134
#, no-c-format
-msgid "Long edge right side of canonical page"
+msgid "Long edge; right side of canonical page"
msgstr ""
#: printers.cpp:4136
#, no-c-format
-msgid "Short edge bottom of canonical page"
+msgid "Short edge; bottom of canonical page"
msgstr ""
#: printers.cpp:4138
#, no-c-format
-msgid "Short edge top of canonical page"
+msgid "Short edge; top of canonical page"
msgstr ""
#: printers.cpp:4140
@@ -10177,7 +10177,7 @@ msgstr "Vállje Ghostscript-stivrrana"
#: printers.cpp:4448
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Attempts to choose best PNM format for document not always reliable."
+msgid "Attempts to choose best PNM format for document; not always reliable."
msgstr ""
"Geahččala válljet buoremus PNM-formáhta dokumeantta várás. Ii leat álo "
"luohttehahtti."
@@ -10185,7 +10185,7 @@ msgstr ""
#: printers.cpp:4450
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Attempts to choose best monochrome PNM format for document not always "
+"Attempts to choose best monochrome PNM format for document; not always "
"reliable."
msgstr ""
"Geahččala válljet buoremus čáhppes/vilges PNM-formáhta dokumeantta várás. Ii "
@@ -10193,7 +10193,7 @@ msgstr ""
#: printers.cpp:4452
#, no-c-format
-msgid "A fast monochrome format best for B&W text and line images."
+msgid "A fast monochrome format; best for B&W text and line images."
msgstr ""
#: printers.cpp:4454