summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/docs/kdeaddons/konq-plugins/babel/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/docs/kdeaddons/konq-plugins/babel/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/kdeaddons/konq-plugins/babel/index.docbook133
1 files changed, 0 insertions, 133 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdeaddons/konq-plugins/babel/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdeaddons/konq-plugins/babel/index.docbook
deleted file mode 100644
index 9b5595eb143..00000000000
--- a/tde-i18n-sk/docs/kdeaddons/konq-plugins/babel/index.docbook
+++ /dev/null
@@ -1,133 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" ?>
-<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN"
-"dtd/kdex.dtd" [
-<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
-]>
-
-<article lang="&language;">
-
-<sect1 id="babel">
-<sect1info>
-
-<authorgroup>
-<author
-> <firstname
->Lauri</firstname
-> <surname
->Watts</surname
-> <affiliation
-><address
-><email
->lauri@kde.org</email
-></address
-></affiliation
-> </author>
-
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Stanislav</firstname
-> <surname
->Višňovský</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></address
-> </affiliation
-><contrib
->Preklad</contrib
-></othercredit
->
-</authorgroup>
-
-<date
->2002-09-02</date>
-<releaseinfo
->3.10.00</releaseinfo
-> <!-- Used KDE version -->
-
-<abstract>
-<para
->Modul &konqueror; Babel umožňuje rýchly prístup k prekladateľskej službe Babelfish.</para>
-</abstract>
-
-<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeaddons</keyword>
-<keyword
->konqueror</keyword>
-<keyword
->moduly</keyword>
-<keyword
->babelfish</keyword>
-<keyword
->preklad</keyword>
-</keywordset>
-</sect1info>
-
-<title
->Modul &konqueror; Babel</title>
-
-<sect2>
-<title
->Použitie modulu Babelfish</title>
-
-<para
->Babelfish je služba automatického prekladu poskytovaná serverom <ulink url="http://babel.altavista.com/"
->AltaVista</ulink
->.</para>
-
-<para
->Modul umožňuje automatický preklad webových stránok z rôznych jazykov do iných.</para>
-
-<para
->Jednoducho kliknite na <inlinemediaobject
-><imageobject
-><imagedata fileref="cr16-action-babelfish.png" format="PNG" width="16"/></imageobject
-></inlinemediaobject
-> a vyberte zo zoznamu jazyk, z ktorého chcete prekladať, a jazyk, do ktorého chcete prekladať.</para>
-
-<para
->Ak máte vybranú časť textu stránky, preložená bude iba táto časť a nie celé &URL;.</para>
-
-<para
->Nie všetky jazyky sú podporované službou Babelfish.</para>
-
-<important
-> <para
->Automatický preklad nie je dokonalý! Babelfish prinajlepšom poskytuje približný preklad a v najhoršom prípade veľmi zábavný text. Nepoužívajte ho ako vierohodný zdroj bez otverenia, že je preklad naozaj správny.</para
-> </important>
-
-<note
-> <para
->Prekladať môžete iba webové stránky dostupné cez WWW. Ak chcete preložiť iný text, navštívte stránku ručne a tam vložte text, ktorý chcete preložiť.</para
-> </note>
-
-</sect2>
-
-<sect2>
-<title
->Autori</title>
-
-<para
->Modul Babelfish je copyright (C) 2001 Kurt Granroth <email
->granroth@kde.org</email
-></para>
-
-<para
->Copyright dokumentácie 2002 Lauri Watts <email
->lauri@kde.org</email
-></para>
-
-<para
->Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></para>
-
-</sect2>
-</sect1>
-</article>