diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/docs/kdeaddons/konq-plugins/babel/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/docs/kdeaddons/konq-plugins/babel/index.docbook | 133 |
1 files changed, 0 insertions, 133 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdeaddons/konq-plugins/babel/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdeaddons/konq-plugins/babel/index.docbook deleted file mode 100644 index 9b5595eb143..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdeaddons/konq-plugins/babel/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,133 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" -"dtd/kdex.dtd" [ -<!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> -]> - -<article lang="&language;"> - -<sect1 id="babel"> -<sect1info> - -<authorgroup> -<author -> <firstname ->Lauri</firstname -> <surname ->Watts</surname -> <affiliation -><address -><email ->lauri@kde.org</email -></address -></affiliation -> </author> - -<othercredit role="translator" -><firstname ->Stanislav</firstname -> <surname ->Višňovský</surname -> <affiliation -> <address -><email ->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email -></address -> </affiliation -><contrib ->Preklad</contrib -></othercredit -> -</authorgroup> - -<date ->2002-09-02</date> -<releaseinfo ->3.10.00</releaseinfo -> <!-- Used KDE version --> - -<abstract> -<para ->Modul &konqueror; Babel umožňuje rýchly prístup k prekladateľskej službe Babelfish.</para> -</abstract> - -<keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->tdeaddons</keyword> -<keyword ->konqueror</keyword> -<keyword ->moduly</keyword> -<keyword ->babelfish</keyword> -<keyword ->preklad</keyword> -</keywordset> -</sect1info> - -<title ->Modul &konqueror; Babel</title> - -<sect2> -<title ->Použitie modulu Babelfish</title> - -<para ->Babelfish je služba automatického prekladu poskytovaná serverom <ulink url="http://babel.altavista.com/" ->AltaVista</ulink ->.</para> - -<para ->Modul umožňuje automatický preklad webových stránok z rôznych jazykov do iných.</para> - -<para ->Jednoducho kliknite na <inlinemediaobject -><imageobject -><imagedata fileref="cr16-action-babelfish.png" format="PNG" width="16"/></imageobject -></inlinemediaobject -> a vyberte zo zoznamu jazyk, z ktorého chcete prekladať, a jazyk, do ktorého chcete prekladať.</para> - -<para ->Ak máte vybranú časť textu stránky, preložená bude iba táto časť a nie celé &URL;.</para> - -<para ->Nie všetky jazyky sú podporované službou Babelfish.</para> - -<important -> <para ->Automatický preklad nie je dokonalý! Babelfish prinajlepšom poskytuje približný preklad a v najhoršom prípade veľmi zábavný text. Nepoužívajte ho ako vierohodný zdroj bez otverenia, že je preklad naozaj správny.</para -> </important> - -<note -> <para ->Prekladať môžete iba webové stránky dostupné cez WWW. Ak chcete preložiť iný text, navštívte stránku ručne a tam vložte text, ktorý chcete preložiť.</para -> </note> - -</sect2> - -<sect2> -<title ->Autori</title> - -<para ->Modul Babelfish je copyright (C) 2001 Kurt Granroth <email ->granroth@kde.org</email -></para> - -<para ->Copyright dokumentácie 2002 Lauri Watts <email ->lauri@kde.org</email -></para> - -<para ->Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email ->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email -></para> - -</sect2> -</sect1> -</article> |