diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint')
13 files changed, 135 insertions, 135 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/Makefile.am b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/Makefile.am index bd7ccc9f419..1ad308ea9d3 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/Makefile.am +++ b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/Makefile.am @@ -1,4 +1,4 @@ KDE_LANG = sk SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = kdeprint +KDE_DOCS = tdeprint KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/Makefile.in b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/Makefile.in index f20ff62e56a..b05823cbb88 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/Makefile.in +++ b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/Makefile.in @@ -30,7 +30,7 @@ POST_INSTALL = : NORMAL_UNINSTALL = : PRE_UNINSTALL = : POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/kdebase/kdeprint +subdir = docs/tdebase/tdeprint DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ @@ -162,7 +162,7 @@ kde_styledir = @kde_styledir@ kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ -kdeinitdir = @kdeinitdir@ +tdeinitdir = @tdeinitdir@ libdir = @libdir@ libexecdir = @libexecdir@ localedir = @localedir@ @@ -188,7 +188,7 @@ KDE_LANG = sk #>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) #>+ 1 SUBDIRS =. -KDE_DOCS = kdeprint +KDE_DOCS = tdeprint KDE_MANS = AUTO #>- all: all-recursive #>+ 1 @@ -204,9 +204,9 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) #>- exit 1;; \ #>- esac; \ #>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/kdeprint/Makefile'; \ +#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdeprint/Makefile'; \ #>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/kdeprint/Makefile +#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdeprint/Makefile #>+ 12 @for dep in $?; do \ case '$(am__configure_deps)' in \ @@ -216,10 +216,10 @@ $(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/kdeprint/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdeprint/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/kdeprint/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/kdebase/kdeprint/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdeprint/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdeprint/Makefile.in .PRECIOUS: Makefile Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status @case '$?' in \ @@ -534,19 +534,19 @@ index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) extensions.docboo docs-am: index.cache.bz2 install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdeprint + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdeprint @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdeprint/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdeprint/; \ + echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdeprint/; \ + $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdeprint/; \ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdeprint/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdeprint/; \ + echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdeprint/; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdeprint/; \ fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdeprint/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdeprint/common + -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdeprint/common + $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdeprint/common uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdeprint + -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdeprint clean-docs: -rm -f index.cache.bz2 @@ -554,15 +554,15 @@ clean-docs: #>+ 13 install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdeprint + $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdeprint @for base in extensions.docbook tech-overview.docbook highlights.docbook add-printer-wiz.docbook lpd.docbook lpr-bsd.docbook external-command.docbook cups-config.docbook index.docbook rlpr.docbook cupsoptions.docbook final-word.docbook lprng.docbook theory.docbook getting-started.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdeprint/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdeprint/$$base ;\ + echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdeprint/$$base ;\ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdeprint/$$base ;\ done uninstall-nls: for base in extensions.docbook tech-overview.docbook highlights.docbook add-printer-wiz.docbook lpd.docbook lpr-bsd.docbook external-command.docbook cups-config.docbook index.docbook rlpr.docbook cupsoptions.docbook final-word.docbook lprng.docbook theory.docbook getting-started.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kdeprint/$$base ;\ + rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/tdeprint/$$base ;\ done @@ -582,10 +582,10 @@ force-reedit: exit 1;; \ esac; \ done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/kdeprint/Makefile'; \ + echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdeprint/Makefile'; \ cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/kdebase/kdeprint/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/kdebase/kdeprint/Makefile.in + $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/tdeprint/Makefile + cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/tdeprint/Makefile.in #>+ 21 diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/add-printer-wiz.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/add-printer-wiz.docbook index d221179e432..0686ca4d4df 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/add-printer-wiz.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/add-printer-wiz.docbook @@ -27,7 +27,7 @@ <screenshot > <screeninfo ->Ůvodná obrazovka sprievodcu &kdeprint;</screeninfo +>Ůvodná obrazovka sprievodcu &tdeprint;</screeninfo > <mediaobject > <imageobject > <imagedata fileref="cupsaddprinterwizard1.png" format="PNG"/></imageobject @@ -121,13 +121,13 @@ <screenshot > <screeninfo ->&kdeprint; prehľadávanie siete</screeninfo +>&tdeprint; prehľadávanie siete</screeninfo > <mediaobject > <imageobject > <imagedata fileref="cupsaddprinterwizard3_networkscan.png" format="PNG"/></imageobject > <textobject > <phrase ->V sprievodcovi &kdeprint; môžete priamo zadať detaily o sieti alebo ho môžete nechať, aby prehľadal automaticky sieť.</phrase +>V sprievodcovi &tdeprint; môžete priamo zadať detaily o sieti alebo ho môžete nechať, aby prehľadal automaticky sieť.</phrase ></textobject > </mediaobject > </screenshot> @@ -147,7 +147,7 @@ <para >V prípade <acronym >SMB</acronym -> použije &kdeprint; nástroje balíka Samba <command +> použije &tdeprint; nástroje balíka Samba <command >nmblookup</command > a <command >smbclient</command @@ -156,7 +156,7 @@ <para >V prípade &IPP; (port 631) a siete <acronym >TCP</acronym ->/AppSocket (Port 9100) sa pokúsi &kdeprint; otvoriť daný port a v prípade úspechu poslať na tlačiareň požiadavku <command +>/AppSocket (Port 9100) sa pokúsi &tdeprint; otvoriť daný port a v prípade úspechu poslať na tlačiareň požiadavku <command >ipp-get-printer-attribute</command >. Pre novšie tlačiarne &HP; to obvykle funguje, pretože podporujú AppSocket aj &IPP;.</para> @@ -172,13 +172,13 @@ <screenshot > <screeninfo ->Dialóg pre nastavenie siete v &kdeprint; sprievodcovi</screeninfo +>Dialóg pre nastavenie siete v &tdeprint; sprievodcovi</screeninfo > <mediaobject > <imageobject > <imagedata fileref="cupsaddprinterwizard4_networkscan_config.png" format="PNG"/></imageobject > <textobject > <phrase ->V sprievodcovi &kdeprint; môžete zadať parametre, aby bola prehľadaná iba časť vašej siete.</phrase +>V sprievodcovi &tdeprint; môžete zadať parametre, aby bola prehľadaná iba časť vašej siete.</phrase ></textobject > </mediaobject > </screenshot> @@ -252,8 +252,8 @@ > </itemizedlist> <para ->A spýtajte, či vám niekto nevie poradiť. V budúcnosti by sa na <ulink url="http://kdeprint.sourceforge.net" ->http://kdeprint.sourceforge.net</ulink +>A spýtajte, či vám niekto nevie poradiť. V budúcnosti by sa na <ulink url="http://tdeprint.sourceforge.net" +>http://tdeprint.sourceforge.net</ulink > mal objaviť dokument popisujúci rozdiely medzi ovládačmi a modelmi &PPD;.</para> <para diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/cups-config.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/cups-config.docbook index ac959cfe060..165fbb29dd5 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/cups-config.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/cups-config.docbook @@ -57,7 +57,7 @@ >Dlhší pomocník</title> <para ->Najdetailnejšie a najnovšie informácie by ste mali vždy hľadať v originálnej dokumentácii &CUPS;. &CUPS; sa podobne ako &kde; veľmi rýchlo vyvíja. Neustále sa pridávajú nové funkcie. Je možné, že niektoré z nich bude nejaký čas možné nastaviť iba priamou úpravou konfiguračných súborov. Rozhranie &kdeprint; &GUI; nemusí byť tak aktuálne ako je vývoj &CUPS;.</para> +>Najdetailnejšie a najnovšie informácie by ste mali vždy hľadať v originálnej dokumentácii &CUPS;. &CUPS; sa podobne ako &kde; veľmi rýchlo vyvíja. Neustále sa pridávajú nové funkcie. Je možné, že niektoré z nich bude nejaký čas možné nastaviť iba priamou úpravou konfiguračných súborov. Rozhranie &tdeprint; &GUI; nemusí byť tak aktuálne ako je vývoj &CUPS;.</para> <para >V prípade, že sa chcete pozrieť na originálne súbory vášho systému &CUPS; -- tu sú:</para> @@ -244,12 +244,12 @@ > </variablelist> <para ->A nakoniec je tu webová stránka pre &kdeprint; a súvisiace dokumenty na adrese <ulink url="http://kdeprint.sourceforge.net/" -> http://kdeprint.sourceforge.net/</ulink +>A nakoniec je tu webová stránka pre &tdeprint; a súvisiace dokumenty na adrese <ulink url="http://tdeprint.sourceforge.net/" +> http://tdeprint.sourceforge.net/</ulink >.</para> <para ->V nasledujúcej časti vás prevediem väčšinou nastavení &kdeprint; s &CUPS;.</para> +>V nasledujúcej časti vás prevediem väčšinou nastavení &tdeprint; s &CUPS;.</para> </sect1> <sect1 id="explaining-different-gui-elements"> @@ -582,7 +582,7 @@ > </informalexample > <note > <para ->Aj ked to tak nevyzerá, je možné poslať administrátorovi aj správu s podporou pre &CUPS; a &kdeprint;.</para +>Aj ked to tak nevyzerá, je možné poslať administrátorovi aj správu s podporou pre &CUPS; a &tdeprint;.</para > </note > </listitem > </varlistentry diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/cupsoptions.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/cupsoptions.docbook index c7efd112d9b..960e4004fa1 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/cupsoptions.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/cupsoptions.docbook @@ -3,14 +3,14 @@ >Možnosti &CUPS;, ktoré momentálne nie sú dostupné pomocou &kcontrol;</title> <para ->Táto kapitola poskytuje pár rád o dalších možnostiach nastavenia, ktoré nie sú dostupné cez &GUI; &kdeprint; pre &CUPS;.</para> +>Táto kapitola poskytuje pár rád o dalších možnostiach nastavenia, ktoré nie sú dostupné cez &GUI; &tdeprint; pre &CUPS;.</para> <sect1> <title >Prehľad poskytovaných funkcií</title> <para ->Väčšina často používaných funkcií &CUPS; je podporovaná v &kdeprint;.</para> +>Väčšina často používaných funkcií &CUPS; je podporovaná v &tdeprint;.</para> <itemizedlist > <listitem @@ -43,10 +43,10 @@ >, ak ste nový používateľ &CUPS;.</para> <para ->&CUPS; je dostupný aj iným spôsobom než &kdeprint;: príkazový riadok a prehliadač sú dve základné rozhrania &CUPS;. Veľa nástrojov pre príkazový riadok umožňuje úplné ovládanie &CUPS;. Webové rozhranie je iba podmnožina dostupných možností nastavenia a ovládania. </para> +>&CUPS; je dostupný aj iným spôsobom než &tdeprint;: príkazový riadok a prehliadač sú dve základné rozhrania &CUPS;. Veľa nástrojov pre príkazový riadok umožňuje úplné ovládanie &CUPS;. Webové rozhranie je iba podmnožina dostupných možností nastavenia a ovládania. </para> <para ->To platí aj pre &kdeprint;. Všeobecne platí, že ako sa &CUPS; vyvíja, väčšina nových funkcií je naprv dostupná pomocou príkazového riadku. Určite si hned po inštalácii prečítajte manuálové stránky pre &CUPS;, aby ste mali najnovšie informácie.</para> +>To platí aj pre &tdeprint;. Všeobecne platí, že ako sa &CUPS; vyvíja, väčšina nových funkcií je naprv dostupná pomocou príkazového riadku. Určite si hned po inštalácii prečítajte manuálové stránky pre &CUPS;, aby ste mali najnovšie informácie.</para> <tip > <para @@ -110,7 +110,7 @@ filter (1) - cups file conversion filter interfaces <sect1 id="tips-and-tricks-for-cups"> <title ->Mimo &kdeprint;: Rady & triky s &CUPS; na príkazovom riadku</title> +>Mimo &tdeprint;: Rady & triky s &CUPS; na príkazovom riadku</title> <para >Tu je pár príkladov možností, ktoré sú momentálne podporované iba pri použití príkazového riadku. </para> @@ -469,7 +469,7 @@ filter (1) - cups file conversion filter interfaces </sect1> <sect1 id="troubleshooting-cups"> <title ->Riešenie problémov &CUPS; v &kdeprint;</title> +>Riešenie problémov &CUPS; v &tdeprint;</title> <para >Táto kapitola bude plnená reakciami používateľov. Toto je iba malý začiatok.</para> @@ -875,7 +875,7 @@ filter (1) - cups file conversion filter interfaces >ImplicitClasses On</quote > a &CUPS; sa snaží natlačiť všetky tlačiarne, ktoré nájde v sieti do <quote >triedy</quote -> nazvanej lp. Všetky úlohy pre lp sa pošlú na túto triedu a prvá dostupná tlačiareň ich vytlačí. Takže ak máte známeho (ktorý pozorne počúval ked ste hovorili o &CUPS; a &kdeprint;) a hrabal sa v systéme...je to jasné?</para> +> nazvanej lp. Všetky úlohy pre lp sa pošlú na túto triedu a prvá dostupná tlačiareň ich vytlačí. Takže ak máte známeho (ktorý pozorne počúval ked ste hovorili o &CUPS; a &tdeprint;) a hrabal sa v systéme...je to jasné?</para> <para >Rada: vyberte unikátne meno pre sieťovú tlačiareň. (Uvedomte si, že jeden z vašich paralelných portov sa pre svet môže stať tlačiarňou, ak si nedáte pozor).</para> diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/extensions.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/extensions.docbook index 55b7376ea8b..7730ffc20a6 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/extensions.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/extensions.docbook @@ -1,6 +1,6 @@ <chapter id="extensions-to-all-printsubsystems"> <title ->Rozšírenie &kdeprint; pre všetky tlačové subsystémy</title> +>Rozšírenie &tdeprint; pre všetky tlačové subsystémy</title> <sect1> <title diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/final-word.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/final-word.docbook index d8d7f30b5a0..993a84fe11b 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/final-word.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/final-word.docbook @@ -48,7 +48,7 @@ >kups</application > a <application >qtcups</application ->, predchodcov &kdeprint;</para +>, predchodcov &tdeprint;</para > </listitem > <listitem > <para @@ -83,7 +83,7 @@ >Problémy</title> <para ->&kdeprint; bol vytvorený na systéme pomocou &CUPS; 1.1.6. &kdeprint; bol otestovaný aj na iných verziách &CUPS; a nie sú známe žiadne nekompatibility. V dobe písania tohto manuálu sa objavila &CUPS; verzia 1.1.9 s niekoľkými novými funkciami, ktoré &kdeprint; ešte nepodporuje. Samozrejme máte k týmto funkciám prístup, ale musíte obísť &kdeprint; a použiť nástroje príkazového riadku &CUPS; alebo upraviť konfiguračné súbory ručne. Vývoj &kdeprint; bude pokračovať a tento manuál sa bude snažiť, aby to bol najlepší zdroj vašich informácií.</para> +>&tdeprint; bol vytvorený na systéme pomocou &CUPS; 1.1.6. &tdeprint; bol otestovaný aj na iných verziách &CUPS; a nie sú známe žiadne nekompatibility. V dobe písania tohto manuálu sa objavila &CUPS; verzia 1.1.9 s niekoľkými novými funkciami, ktoré &tdeprint; ešte nepodporuje. Samozrejme máte k týmto funkciám prístup, ale musíte obísť &tdeprint; a použiť nástroje príkazového riadku &CUPS; alebo upraviť konfiguračné súbory ručne. Vývoj &tdeprint; bude pokračovať a tento manuál sa bude snažiť, aby to bol najlepší zdroj vašich informácií.</para> </sect1> diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/getting-started.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/getting-started.docbook index e6f88c1661f..4ec46334e08 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/getting-started.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/getting-started.docbook @@ -3,14 +3,14 @@ >Začíname</title> <para ->Táto kapitola Manuálu &kdeprint; vám ukáže, ako nastaviť a vybrať možnosti &kdeprint;. Bude sa zaoberať hlavne systémom &CUPS;, pretože autor tohto manuálu s ním má najväčšie skúsenosti a &kdeprint; začínal s najlepšou podporou&CUPS;. Neskoršie verzie &kdeprint; a tohto manuálu budú popisovať podrobnejšie aj ostatné tlačové systémy.</para> +>Táto kapitola Manuálu &tdeprint; vám ukáže, ako nastaviť a vybrať možnosti &tdeprint;. Bude sa zaoberať hlavne systémom &CUPS;, pretože autor tohto manuálu s ním má najväčšie skúsenosti a &tdeprint; začínal s najlepšou podporou&CUPS;. Neskoršie verzie &tdeprint; a tohto manuálu budú popisovať podrobnejšie aj ostatné tlačové systémy.</para> <sect1 id="selecting-your-print-subsystem"> <title >Výber tlačového systému</title> <para ->Pred inštaláciou tlačiarne v rámci &kdeprint; musíte definovať tlačový systém. Môžete to urobiť na dvoch miestach: v &kcontrol; (v časti <guilabel +>Pred inštaláciou tlačiarne v rámci &tdeprint; musíte definovať tlačový systém. Môžete to urobiť na dvoch miestach: v &kcontrol; (v časti <guilabel >Správca tlače</guilabel >) alebo priamo <quote >za behu</quote @@ -66,7 +66,7 @@ >Samozrejme, že vybraný systém musíte mať nainštalovaný, nakonfigurovaný a musí bežať ešte pred jeho výberom alebo pred potvrdením výberu. </para> <para ->Pri prvom spustení sa &kdeprint; pokúsi o automatickú detekciu. Tá funguje pre:</para> +>Pri prvom spustení sa &tdeprint; pokúsi o automatickú detekciu. Tá funguje pre:</para> <itemizedlist > <listitem @@ -96,16 +96,16 @@ alternatives: <para >Po automatickej detekcii, výbere alebo zmene sa aktívny tlačový systém začne používať pre všetky aplikácie &kde;. Rôzni používatelia môžu používať rôzne tlačové systémy, ak existujú a odpovedajú si. Ich nastavenia sú uložené v súbore <filename ->kdeprintrc</filename +>tdeprintrc</filename >. Tento súbor je pre jednotlivých používateľov unikátny a je obvykle nainštalovaný v <filename >$<envar >HOME</envar ->/.kde/share/config/kdeprintrc</filename +>/.kde/share/config/tdeprintrc</filename >.</para> <warning> <para ->Tento súbor nie je určený pre priamu úpravu a všetky dostupné možnosti nájdete aj v grafickom rozhraní &kdeprint;.</para> +>Tento súbor nie je určený pre priamu úpravu a všetky dostupné možnosti nájdete aj v grafickom rozhraní &tdeprint;.</para> </warning> <para @@ -118,7 +118,7 @@ alternatives: >Práca so Správcom tlače</title> <para ->Po výbere a inštalácii tlačového systému môžete začať objavovať, nastavovať, administrovať a pracovať s tlačou &kdeprint;.</para> +>Po výbere a inštalácii tlačového systému môžete začať objavovať, nastavovať, administrovať a pracovať s tlačou &tdeprint;.</para> <para >Spustite <menuchoice @@ -175,10 +175,10 @@ choices at your fingertips than with any other printing system. &CUPS; is new to most Linux users (even the senior hackers amongst us), and it is quite easy to use. But it is at the same time very different from other printing systems. -Therfor the &CUPS; part in the &kdeprint; Handbook is naturally +Therfor the &CUPS; part in the &tdeprint; Handbook is naturally the most detailed. -Future editions of the &kdeprint; handbook will describe in +Future editions of the &tdeprint; handbook will describe in more detail the other systems. --> diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/highlights.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/highlights.docbook index 3bc869d9fa1..137c91987ba 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/highlights.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/highlights.docbook @@ -1,9 +1,9 @@ -<chapter id="kdeprint-highlights"> +<chapter id="tdeprint-highlights"> <title ->Dôležité funkcie &kdeprint;</title> +>Dôležité funkcie &tdeprint;</title> <para ->Nový systém &kdeprint; obsahuje viac ako jednu dôležitú funkciu. Kedže doteraz ste asi nepracovali v úplne sofistikovanom prostredí pre tlač, pozrite sa, čo všetko &kdeprint; dokáže.</para> +>Nový systém &tdeprint; obsahuje viac ako jednu dôležitú funkciu. Kedže doteraz ste asi nepracovali v úplne sofistikovanom prostredí pre tlač, pozrite sa, čo všetko &tdeprint; dokáže.</para> <sect1 id="add-printer-wizard"> <title @@ -12,12 +12,12 @@ ></title> <para ->&kdeprint; obsahuje <quote +>&tdeprint; obsahuje <quote >Sprievodcu pridaním tlačiarne</quote >. Tento sprievodca zjednodušuje pridanie a nastavenie novej tlačiarne. Samozrejme to môžete urobiť aj ručne.</para> <para ->&kdeprint; pomáha pri <quote +>&tdeprint; pomáha pri <quote >objavovaní</quote > tlačiarní. Dokáže prehľadať prostredie pre dostupné zariadenia a fronty. Funguje to so sieťovými spojeniami <acronym >TCP</acronym @@ -84,21 +84,21 @@ > </itemizedlist> <para ->Obrázok Prehliadača úloh &kdeprint; zobrazuje dostupné informácie: ID úlohy, cieľová tlačiareň, meno úlohy, vlastník úlohy, stav úlohy a veľkosť úlohy. V dalšej verzii &kdeprint; bude zobrazená aj informácia o počte stránok (podľa výpočtu &CUPS;, prečítajte si účtovanie stránok o obmedzeniach tohto systému).</para> +>Obrázok Prehliadača úloh &tdeprint; zobrazuje dostupné informácie: ID úlohy, cieľová tlačiareň, meno úlohy, vlastník úlohy, stav úlohy a veľkosť úlohy. V dalšej verzii &tdeprint; bude zobrazená aj informácia o počte stránok (podľa výpočtu &CUPS;, prečítajte si účtovanie stránok o obmedzeniach tohto systému).</para> <screenshot > <screeninfo ->Obrázok Prehliadača tlačových úloh &kdeprint;</screeninfo +>Obrázok Prehliadača tlačových úloh &tdeprint;</screeninfo > <mediaobject > <imageobject -> <imagedata fileref="kdeprint-jobviewer.png" format="PNG"/> </imageobject +> <imagedata fileref="tdeprint-jobviewer.png" format="PNG"/> </imageobject > <textobject > <phrase ->Toto je Prehliadač tlačových úloh &kdeprint;.</phrase +>Toto je Prehliadač tlačových úloh &tdeprint;.</phrase > </textobject > <caption ><para ->Obrázok Prehliadača tlačových úlh &kdeprint;</para +>Obrázok Prehliadača tlačových úlh &tdeprint;</para ></caption > </mediaobject > </screenshot> @@ -132,7 +132,7 @@ > <imagedata fileref="kcontrolcenter-printmanager-jobcontrol-2.png" format="PNG"/> </imageobject > <textobject > <phrase ->Toto je Prehliadač tlačových úloh &kdeprint;.</phrase +>Toto je Prehliadač tlačových úloh &tdeprint;.</phrase > </textobject > </mediaobject > </screenshot> @@ -144,7 +144,7 @@ >Moduly pre rôzne tlačové subsystémy</title> <para ->&kdeprint; používa rôzne moduly pre rozhranie s rôznymi tlačovými subsystémami. Nie všetky moduly sú plne implementované, ale poskytujú základnú tlač s:</para> +>&tdeprint; používa rôzne moduly pre rozhranie s rôznymi tlačovými subsystémami. Nie všetky moduly sú plne implementované, ale poskytujú základnú tlač s:</para> <itemizedlist > <listitem @@ -191,23 +191,23 @@ > budú možno dostupné neskôr.</para> <para ->&kdeprint; robí &kde; oveľa flexibilnejšie. Poskytuje slobodu výberu pre používateľov &kde; 2.2. Pre použitie iných tlačových subsystémov ich musíte samozrejme nainštalovať sami nezávisle od &kde;. V starších verziách museli používatelia používať starý štýl tlačových subsystémov <acronym +>&tdeprint; robí &kde; oveľa flexibilnejšie. Poskytuje slobodu výberu pre používateľov &kde; 2.2. Pre použitie iných tlačových subsystémov ich musíte samozrejme nainštalovať sami nezávisle od &kde;. V starších verziách museli používatelia používať starý štýl tlačových subsystémov <acronym >LPD</acronym >. Teraz môžu používať dokonca &CUPS;. V budúcnosti bude jednoduché integrovať aj nové subsystémy po ich objavení na scéne.</para> </sect1> -<sect1 id="kdeprint-goodies"> +<sect1 id="tdeprint-goodies"> <title ->Dalšie možnosti &kdeprint;</title> +>Dalšie možnosti &tdeprint;</title> <subtitle >Výhody pre všetky tlačové subsystémy.</subtitle> <para ->Niektoré špeciálne funkcie &kdeprint; závisia na vybranom tlačovom subsystéme. Táto závislosť možno existuje pretože sú tieto funkcie implementované iba v tomto subsystéme. Nezabúdajte, že &kdeprint; je medzi-vrstva medzi aplikáciami &kde; a tlačovým subsystémom. Ale nie je to náhrada za tlačový subsystém. Väčšina závislostí môže existovať aj z iného dôvodu: že &kdeprint; ešte neimplementoval rozhranie pre všetky funkcie všetkých subsystémov.</para> +>Niektoré špeciálne funkcie &tdeprint; závisia na vybranom tlačovom subsystéme. Táto závislosť možno existuje pretože sú tieto funkcie implementované iba v tomto subsystéme. Nezabúdajte, že &tdeprint; je medzi-vrstva medzi aplikáciami &kde; a tlačovým subsystémom. Ale nie je to náhrada za tlačový subsystém. Väčšina závislostí môže existovať aj z iného dôvodu: že &tdeprint; ešte neimplementoval rozhranie pre všetky funkcie všetkých subsystémov.</para> <para ->Medzi ostatné funkcie &kdeprint; patrí nezávislosť na vybranom tlačovom subsystéme a dostupnosť pre každý z nich. Momentálne existujú aj <quote +>Medzi ostatné funkcie &tdeprint; patrí nezávislosť na vybranom tlačovom subsystéme a dostupnosť pre každý z nich. Momentálne existujú aj <quote >špeciálne</quote > alebo <quote >virtuálne</quote @@ -233,7 +233,7 @@ ></term > <listitem > <para ->Medzi týmito dalšími funkciami &kdeprint; je niekoľko <quote +>Medzi týmito dalšími funkciami &tdeprint; je niekoľko <quote >špeciálnych</quote > alebo <quote >virtuálnych</quote @@ -303,7 +303,7 @@ ></term > <listitem > <para ->&kdeprint; poskytuje rámec pre definovanie a nastavenie vašich vlastných <quote +>&tdeprint; poskytuje rámec pre definovanie a nastavenie vašich vlastných <quote >predfiltrov</quote >. Tieto predfiltre môžete použiť <emphasis >pred</emphasis @@ -337,7 +337,7 @@ >XML</acronym >. Tým je rozšírenie veľmi jednoduché pre skúsených programátorov, ale nastavenie pre používateľa je tiež dostupné pomocou intuitivného grafického rozhrania. Takže sa nebojte, nemusíte sa učiť <acronym >XML</acronym -> len kvôli &kdeprint;.</para +> len kvôli &tdeprint;.</para > <variablelist > <varlistentry > <term @@ -346,7 +346,7 @@ ></term > <listitem > <para ->Toto je preddefinovaný filter, ktorý sa inštaluje s &kdeprint;. Umožňuje vytvoriť upravený výstup &PostScript; zo vstupu &PostScript; tak, že tlačí 1, 2, alebo 4 logické stránky na jeden list papiera.</para +>Toto je preddefinovaný filter, ktorý sa inštaluje s &tdeprint;. Umožňuje vytvoriť upravený výstup &PostScript; zo vstupu &PostScript; tak, že tlačí 1, 2, alebo 4 logické stránky na jeden list papiera.</para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry @@ -356,7 +356,7 @@ ></term > <listitem > <para ->Toto je preddefinovaný filter, ktorý sa inštaluje s &kdeprint;. Umožňuje vytvoriť výstup &PostScript; z ľubovoľného textového vstupu, ktorý obsahuje zvýrazňovanie syntaxe pre výpisy programov, formátovanie tlače a nastaviteľné rámy a hlavičky stránok.</para +>Toto je preddefinovaný filter, ktorý sa inštaluje s &tdeprint;. Umožňuje vytvoriť výstup &PostScript; z ľubovoľného textového vstupu, ktorý obsahuje zvýrazňovanie syntaxe pre výpisy programov, formátovanie tlače a nastaviteľné rámy a hlavičky stránok.</para > </listitem > </varlistentry > <varlistentry @@ -388,16 +388,16 @@ </sect1> <sect1 id="cups-plugin"> <title ->Podpora &CUPS;: najdôležitejší modul v &kdeprint;</title> +>Podpora &CUPS;: najdôležitejší modul v &tdeprint;</title> <para ->&kdeprint; obsahuje modul pre &CUPS;. &CUPS;, <quote +>&tdeprint; obsahuje modul pre &CUPS;. &CUPS;, <quote >Common UNIX Printing System</quote > (<ulink url="http://www.cups.org" >http://www.cups.org/</ulink >) je najpokročilejší, výkonný a flexibilný zo všetkých tlačových subsystémov na systéme &UNIX; a iných systémoch &Linux;. Je ešte dosť mladý, ale je založený na <acronym >IPP</acronym ->, protokole Internet Printing Protocol je nový štandard pre budúcu sieťovú tlač. &CUPS; je jednoznačne obľúbeným systémom Michaela Goffioula, hlavného vývojára &kdeprint;.</para> +>, protokole Internet Printing Protocol je nový štandard pre budúcu sieťovú tlač. &CUPS; je jednoznačne obľúbeným systémom Michaela Goffioula, hlavného vývojára &tdeprint;.</para> <para >Skúsení používatelia &kde; asi poznajú nástroje od Michaela <application @@ -439,10 +439,10 @@ <sect2> <title ->&kdeprint; — Potomok</title> +>&tdeprint; — Potomok</title> <para ->Modul &CUPS; v &kdeprint; teraz obsahuje všetky funkcie, ktoré podporovali <application +>Modul &CUPS; v &tdeprint; teraz obsahuje všetky funkcie, ktoré podporovali <application >qtcups</application > a <application >kups</application @@ -460,7 +460,7 @@ >. </para> <para ->Modul &kdeprint; pre &CUPS; umožňuje aj úplnú správu tlačového subsystému rovnako ako to robil <application +>Modul &tdeprint; pre &CUPS; umožňuje aj úplnú správu tlačového subsystému rovnako ako to robil <application >kups</application >. Dokáže zastaviť, spustiť a nastaviť vášho démona &CUPS;. Dokáže aj zastavovať, spúšťať, pridávať a odstraňovať <quote >tlačiarne</quote @@ -475,7 +475,7 @@ >&kprinter; — Grafický tlačový príkaz</title> <para ->Modul &kdeprint; &CUPS; poskytuje prístup ku <quote +>Modul &tdeprint; &CUPS; poskytuje prístup ku <quote >grafickému tlačovému príkazu</quote >, rovnako ako to robil <application >qtcups</application @@ -595,14 +595,14 @@ >Plány pre budúci vývoj</title> <para ->Momentálne máte k dispozícii prvú, aj ked už dosť pokročilú verziu &kdeprint;. Táto verzia je samozrejme plne použiteľná. Môžete si dokonca myslieť, že to <quote +>Momentálne máte k dispozícii prvú, aj ked už dosť pokročilú verziu &tdeprint;. Táto verzia je samozrejme plne použiteľná. Môžete si dokonca myslieť, že to <quote >nikdy nebolo tak ľahké</quote > (dokonca ani v tmavých dňoch, ked ste museli používať &Microsoft;&Windows;)</para> <para -> V budúcnosti sa &kdeprint; ešte zlepší. Bude lepšie <quote +> V budúcnosti sa &tdeprint; ešte zlepší. Bude lepšie <quote >detekovať</quote -> nainštalovaný tlačový subsystém. &kdeprint; už to robí dosť dobre v prípade, že máte nainštalovaný &CUPS;. Ale často musíte &kdeprint; povedať, čo má použiť v prípade, že používate iný tlačový systém.</para> +> nainštalovaný tlačový subsystém. &tdeprint; už to robí dosť dobre v prípade, že máte nainštalovaný &CUPS;. Ale často musíte &tdeprint; povedať, čo má použiť v prípade, že používate iný tlačový systém.</para> <para >Najdôležitejšie vylepšenie v blízkej budúcnosti bude dokončenie modulu <application diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook index ddf0c41ce00..c81dc51728d 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/index.docbook @@ -1,7 +1,7 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ - <!ENTITY kdeprint "<application + <!ENTITY tdeprint "<application >KDEPrint</application >"> <!ENTITY kprinter "<command @@ -34,7 +34,7 @@ <!ENTITY external-command-doc SYSTEM "external-command.docbook"> <!ENTITY extensions-doc SYSTEM "extensions.docbook"> <!ENTITY final-word-doc SYSTEM "final-word.docbook"> - <!ENTITY kappname "&kdeprint;" + <!ENTITY kappname "&tdeprint;" ><!-- replace kapp here --> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Slovak "INCLUDE" @@ -45,7 +45,7 @@ <bookinfo> <title ->Manuál pre &kdeprint;</title> +>Manuál pre &tdeprint;</title> <authorgroup> <author @@ -125,16 +125,16 @@ <abstract> <para ->Tento manuál popisuje &kdeprint;. &kdeprint; nie je samostatný program. Je to nový tlačový rámec pre &kde; 2.2. &kdeprint; je vrstva medzi aplikáciami &kde; a vybraným (a nainštalovaným) tlačovým subsystémom vášho OS.</para> +>Tento manuál popisuje &tdeprint;. &tdeprint; nie je samostatný program. Je to nový tlačový rámec pre &kde; 2.2. &tdeprint; je vrstva medzi aplikáciami &kde; a vybraným (a nainštalovaným) tlačovým subsystémom vášho OS.</para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword ->kdebase</keyword> +>tdebase</keyword> <keyword ->kdeprint</keyword> +>tdeprint</keyword> <keyword >tlač</keyword> <keyword @@ -152,13 +152,13 @@ >Úvod</title> <para ->Tento manuál popisuje &kdeprint;. &kdeprint; nie je samostatný program. Je to nový tlačový rámec pre &kde; 2.2. &kdeprint; je vrstva medzi aplikáciami &kde; a vybraným (a nainštalovaným) tlačovým subsystémom vášho OS.</para> +>Tento manuál popisuje &tdeprint;. &tdeprint; nie je samostatný program. Je to nový tlačový rámec pre &kde; 2.2. &tdeprint; je vrstva medzi aplikáciami &kde; a vybraným (a nainštalovaným) tlačovým subsystémom vášho OS.</para> <para >Mali by sme vás upozorniť, že vývojár tejto aplikácie a autor tohto dokumentu majú najväčšie skúsenosti so systémom &CUPS;. V dobe tvorby tohto manuálu je &CUPS; najlepšie podporovaný a dokumentovaný tlačový subsystém.</para> <para ->Tento manuál sa stále vyvíja a dalšie verzie softvéru &kdeprint; a tohto dokumentu budú podporovať a popisovať aj ostatné tlačové systémy.</para> +>Tento manuál sa stále vyvíja a dalšie verzie softvéru &tdeprint; a tohto dokumentu budú podporovať a popisovať aj ostatné tlačové systémy.</para> <para >Aj ked váš systém možno nie je popísaný príliš dobre, dúfame, že prezretím modulu <guilabel @@ -182,7 +182,7 @@ ><guilabel >Správca tlače</guilabel ></menuchoice -> a potom správny subsystém. Alebo môžete nechať &kdeprint;, aby ho uhádol... </para> +> a potom správny subsystém. Alebo môžete nechať &tdeprint;, aby ho uhádol... </para> <screenshot > <screeninfo @@ -237,7 +237,7 @@ >Licencie a autori</title> <para ->&kdeprint; copyright 2001, Michael Goffioul <email +>&tdeprint; copyright 2001, Michael Goffioul <email >goffioul@imec.be</email ></para> &underGPL; diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/lprng.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/lprng.docbook index 5818a740bc9..37239d627e3 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/lprng.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/lprng.docbook @@ -7,7 +7,7 @@ <para >Modul <application >LPRng</application -> pre &kdeprint; sa vyvíja a bude snád dostupný pre &kde; 2.3.</para> +> pre &tdeprint; sa vyvíja a bude snád dostupný pre &kde; 2.3.</para> </chapter> diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/tech-overview.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/tech-overview.docbook index fa7c545de58..921fb067752 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/tech-overview.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/tech-overview.docbook @@ -3,30 +3,30 @@ >Technický prehľad</title> <para ->Táto kapitola sa snaží poskytnúť technický prehľad o &kdeprint;, ktorý by mali pochopiť aj neprogramátori.</para> +>Táto kapitola sa snaží poskytnúť technický prehľad o &tdeprint;, ktorý by mali pochopiť aj neprogramátori.</para> <para ->&kdeprint; je nový a revolučný nástroj s jednoduchým prístupom k tlačovým službám pre používateľov aj vývojárov &kde;.</para> +>&tdeprint; je nový a revolučný nástroj s jednoduchým prístupom k tlačovým službám pre používateľov aj vývojárov &kde;.</para> <sect1 id="brief-description"> <title ->Krátky popis &kdeprint;</title> +>Krátky popis &tdeprint;</title> <para ->Funkcie &kdeprint; sú dosiahnutelné rôznymi spôsobmi: pomocou Správcu tlače v &kcontrol;, príkazom <command +>Funkcie &tdeprint; sú dosiahnutelné rôznymi spôsobmi: pomocou Správcu tlače v &kcontrol;, príkazom <command >kprinter</command > alebo cez dialóg, ktorý sa zobrazí pri požiadavke na tlač.</para> -<sect2 id="what-kdeprint-is-not"> +<sect2 id="what-tdeprint-is-not"> <title >Čo to <emphasis >nie je</emphasis ></title> <para ->&kdeprint; <emphasis +>&tdeprint; <emphasis >nie je</emphasis -> náhrada za tlačový subsystém. &kdeprint; preto <emphasis +> náhrada za tlačový subsystém. &tdeprint; preto <emphasis >neposkytuje</emphasis > fronty a <emphasis >nerobí</emphasis @@ -40,12 +40,12 @@ >je</emphasis ></title> <para ->&kdeprint; je vrstva medzi frontami (a spracovaním dát) a aplikáciami, ktoré chcú tlačiť. &kdeprint; poskytuje rozhranie pre používateľov aj vývojárov &kde; pre prístup k podporovaným tlačovým subsystémom. Zároveň je ho možné výborne nastaviť.</para> +>&tdeprint; je vrstva medzi frontami (a spracovaním dát) a aplikáciami, ktoré chcú tlačiť. &tdeprint; poskytuje rozhranie pre používateľov aj vývojárov &kde; pre prístup k podporovaným tlačovým subsystémom. Zároveň je ho možné výborne nastaviť.</para> <para ->&kdeprint; je ľahko používa pre koncových používateľov aj pre vývojárov. Vývojári môže svoje aplikácie s minimálnymi zmenami portovať zo starého tlačového <quote +>&tdeprint; je ľahko používa pre koncových používateľov aj pre vývojárov. Vývojári môže svoje aplikácie s minimálnymi zmenami portovať zo starého tlačového <quote >systému</quote -> &Qt; do &kdeprint;. Používatelia si môžu jednoducho vybrať a nastaviť vlastný tlačový subsystém.</para> +> &Qt; do &tdeprint;. Používatelia si môžu jednoducho vybrať a nastaviť vlastný tlačový subsystém.</para> <para >Pre nových používateľov &kde;: &Qt; je základná knižnica a grafické prvky, ktoré sa používajú vo všetkých aplikáciách &kde;. &Qt; vyvíja nórska softvérová firma TrollTech.</para> @@ -56,17 +56,17 @@ <sect1 id="different-users"> <title ->&kdeprint; -- Rôzne použitie pre rôznych ľudí</title> +>&tdeprint; -- Rôzne použitie pre rôznych ľudí</title> <para ->&kdeprint; sa k rôznym ľuďom tvári rôzne.</para> +>&tdeprint; sa k rôznym ľuďom tvári rôzne.</para> <sect2 id="what-users-can-do"> <title ->Čo poskytuje &kdeprint; používateľom a administrátorom</title> +>Čo poskytuje &tdeprint; používateľom a administrátorom</title> <para ->&kdeprint; umožňuje v závislosti na právach prístup k tlačovým subsystémom (&CUPS;, <acronym +>&tdeprint; umožňuje v závislosti na právach prístup k tlačovým subsystémom (&CUPS;, <acronym >LPD</acronym >, <acronym >RLPR</acronym @@ -79,14 +79,14 @@ <para >Skúsení používatelia ocenia možnosť pripojiť ľubovoľný filter pre tlačové dáta medzi výstup aplikácie a vstup do tlačového subsystému. Niektoré príklady nájdete už <quote >v základnej verzii</quote -> &kdeprint;.</para> +> &tdeprint;.</para> </sect2> <sect2 id="what-developers-can-do"> <title ->Čo poskytuje &kdeprint; vývojárom...</title> +>Čo poskytuje &tdeprint; vývojárom...</title> <para >Ak vývojár &kde; potrebuje, aby jeho aplikácia podporovala tlač, nemusí písať tlačové funkcie od začiatku. Pred &kde; 2.2 bola táto služba poskytovaná triedou <classname @@ -97,25 +97,25 @@ >Line Printer Deamon</quote > (<acronym >LPD</acronym ->). Knižnica &kdeprint; je založená na modernom Common &UNIX; Printing System (&CUPS;) aj keď poskytuje kompatibilitu s <acronym +>). Knižnica &tdeprint; je založená na modernom Common &UNIX; Printing System (&CUPS;) aj keď poskytuje kompatibilitu s <acronym >LPD</acronym > a ostatnými tlačovými systémami. Necháva k dispozícii aj možnosť pre ďalší vývoj.</para> <para ->Aby mohli vývojári &kde; používať novú triedu &kdeprint;, stačia na to minimálne zmeny: za každé volanie <classname +>Aby mohli vývojári &kde; používať novú triedu &tdeprint;, stačia na to minimálne zmeny: za každé volanie <classname >QPrinter</classname > sa použije volanie <classname >KPrinter</classname ->. Nahradí sajedno písmeno na pár miestach a je to. Aplikácia môže začať využívať všetky funkcie novej knižnice &kdeprint;.</para> +>. Nahradí sajedno písmeno na pár miestach a je to. Aplikácia môže začať využívať všetky funkcie novej knižnice &tdeprint;.</para> <para >Ambicióznejší programátori alebo tí, ktorí potrebujú špeciálne funkcie môžu urobiť ešte viac: prispôsobiť tlačový dialóg pridaním ďalšej <quote >záložky</quote ->, kde budú ich rozšírenia štandardného &kdeprint;.</para> +>, kde budú ich rozšírenia štandardného &tdeprint;.</para> <para ->Táto posledná funkcia nie je zatiaľ v &kde; veľmi používaná, pretože vývojári zatiaľ moc nevedia o sile &kdeprint;. To sa ale asi v budúcnosti zmení. Jedným príkladom, ktorý som objavil, je &kcron;. Umožňuje upraviť vašu tabuľku crontab pomocou &GUI;. Má implementovanú funkciu, ktorou môžete vy (alebo <systemitem class="username" +>Táto posledná funkcia nie je zatiaľ v &kde; veľmi používaná, pretože vývojári zatiaľ moc nevedia o sile &tdeprint;. To sa ale asi v budúcnosti zmení. Jedným príkladom, ktorý som objavil, je &kcron;. Umožňuje upraviť vašu tabuľku crontab pomocou &GUI;. Má implementovanú funkciu, ktorou môžete vy (alebo <systemitem class="username" >root</systemitem >) vybrať, či chcete vytlačiť tabuľku celú (pre všetkých používateľov), alebo iba označenú časť. Je ukázaná na nasledujúcich obrázkoch.</para> @@ -137,22 +137,22 @@ <para >Dialóg pre nastavenie tlačových možností &kcron;: pridaná záložka <guilabel >Možnosti Cron</guilabel -> je z aplikácie &kcron; a nie z &kdeprint;. Je to špeciálne rozšírenie pridané z &kcron; pre tlač. Aj ostatní vývojári môžu imlementovať takéto rozšírenia.</para> +> je z aplikácie &kcron; a nie z &tdeprint;. Je to špeciálne rozšírenie pridané z &kcron; pre tlač. Aj ostatní vývojári môžu imlementovať takéto rozšírenia.</para> <screenshot > <screeninfo ->&kcron; prídavok do dialógu &kdeprint;.</screeninfo +>&kcron; prídavok do dialógu &tdeprint;.</screeninfo > <mediaobject > <imageobject > <imagedata fileref="kprinter_with_kcron_developer_special.png" format="PNG"/></imageobject > <textobject > <phrase ->&kcron; prídavok do dialógu &kdeprint;.</phrase +>&kcron; prídavok do dialógu &tdeprint;.</phrase ></textobject > <caption > <para ->&kcron; prídavok do dialógu &kdeprint;.</para +>&kcron; prídavok do dialógu &tdeprint;.</para > </caption > </mediaobject > </screenshot> @@ -161,10 +161,10 @@ <sect2> <title ->Čo &kdeprint; ponúka všetkým...</title> +>Čo &tdeprint; ponúka všetkým...</title> <para ->&kdeprint; je ľahko ovládateľné rozhranie pre všetky podporované tlačové subsystémy, aj keď neodstraňuje ich základné nedostatky. Ale aspoň zahladzuje niektoré problémy. Rôzny používatelia môžu používať rôzne tlačové subsystémy. Môžu ich dokonca prepínať <quote +>&tdeprint; je ľahko ovládateľné rozhranie pre všetky podporované tlačové subsystémy, aj keď neodstraňuje ich základné nedostatky. Ale aspoň zahladzuje niektoré problémy. Rôzny používatelia môžu používať rôzne tlačové subsystémy. Môžu ich dokonca prepínať <quote >za behu</quote > z tlačového dialógu pre jednotlivé úlohy. (Samozrejme musia byť rôzne subsystémy nainštalované a nesmú si prekážať.)</para> @@ -178,7 +178,7 @@ > nepodporuje obojsmernú komunikáciu, prihlásenie, ovládanie prístupu ani šifrovanie.</para> <para ->&kdeprint; dokáže s &CUPS; podporovať:</para> +>&tdeprint; dokáže s &CUPS; podporovať:</para> <itemizedlist > <listitem @@ -204,17 +204,17 @@ > </itemizedlist> <para ->Preto je &kdeprint; oveľa robustnejšie a bezpečnejšie riešenie ako starý <acronym +>Preto je &tdeprint; oveľa robustnejšie a bezpečnejšie riešenie ako starý <acronym >LPD</acronym >.</para> </sect2> <sect2> <title ->Ako používať &kdeprint; </title> +>Ako používať &tdeprint; </title> <para ->Ku &kdeprint; máte prístup týmito rôznymi spôsobmi:</para> +>Ku &tdeprint; máte prístup týmito rôznymi spôsobmi:</para> <itemizedlist > <listitem @@ -249,7 +249,7 @@ ><guilabel >Správca tlače</guilabel ></menuchoice ->. Tým sa otvorí administrátoská časť &kdeprint; v &kcontrolcenter; a umožňuje prepínať do iných častí &kcontrol;.</para +>. Tým sa otvorí administrátoská časť &tdeprint; v &kcontrolcenter; a umožňuje prepínať do iných častí &kcontrol;.</para ></listitem > <listitem ><para @@ -261,7 +261,7 @@ > <option >printmgr</option ></userinput ->. Tým sa spustí iba časť &kdeprint; v &kcontrol;. </para +>. Tým sa spustí iba časť &tdeprint; v &kcontrol;. </para ></listitem > </itemizedlist> <screenshot diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/theory.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/theory.docbook index 30f4f281ca4..542f9621f73 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/theory.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/kdeprint/theory.docbook @@ -315,7 +315,7 @@ closepath >Kde získať &PPD; pre tlačiarne &PostScript;</title> <para ->&PPD; neboli pôvodne na &UNIX; a &Linux; používané. Výrobci, ktorý &PPD; poskytovali, nikdy nemysleli na ich použitie mimo podporovaných operačných systémoch &Microsoft; &Windows; a &Mac; OS. Vdaka brilantnému ťahu plnej podpory a využitia existujúcej špecifikácie &PPD; &CUPS; teraz poskytuje všetky funkcie moderných tlačiarní aj pre používateľov systémov &Linux; a &Linux;u podobných. &kdeprint; ich použitie zjednodušuje ešte viac, než si vývojári &CUPS; predstavovali.</para> +>&PPD; neboli pôvodne na &UNIX; a &Linux; používané. Výrobci, ktorý &PPD; poskytovali, nikdy nemysleli na ich použitie mimo podporovaných operačných systémoch &Microsoft; &Windows; a &Mac; OS. Vdaka brilantnému ťahu plnej podpory a využitia existujúcej špecifikácie &PPD; &CUPS; teraz poskytuje všetky funkcie moderných tlačiarní aj pre používateľov systémov &Linux; a &Linux;u podobných. &tdeprint; ich použitie zjednodušuje ešte viac, než si vývojári &CUPS; predstavovali.</para> <para >&CUPS; dokáže použiť originálne &PPD; z &Windows; distribuované výrobcami tlačiarní &PostScript;. Obvykle sú zadarmo a môžete si ich stiahnuť z každého počítača s &Windows;, ktorý má pre váš model nainštalovaný ovládač &PostScript;, alebo z diskiet, ktoré sa dodávajú s vašou tlačiarňou. Existuje aj niekoľko miest na webe, kde ich môžete získať.</para> @@ -539,7 +539,7 @@ closepath <para >&CUPS; is the most advanced implementation of &IPP; on all &OS; platforms. That makes &CUPS; a crucial ally to help "conquer the -desktop" for projects like &kde;. &kdeprint; is the best utility to +desktop" for projects like &kde;. &tdeprint; is the best utility to make &CUPS; core functionality available to &kde; Desktop users.</para> |