diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq')
20 files changed, 0 insertions, 4536 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/Makefile.am b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/Makefile.am deleted file mode 100644 index 3a230f224c1..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,4 +0,0 @@ -KDE_LANG = sk -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -KDE_DOCS = khelpcenter/faq -KDE_MANS = AUTO diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/Makefile.in b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/Makefile.in deleted file mode 100644 index e5ca2d0101b..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/Makefile.in +++ /dev/null @@ -1,635 +0,0 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. -# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ -# @configure_input@ - -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. -# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without -# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A -# PARTICULAR PURPOSE. - -@SET_MAKE@ -VPATH = @srcdir@ -pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ -pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ -pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ -am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd -install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 -install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c -install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c -INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) -transform = $(program_transform_name) -NORMAL_INSTALL = : -PRE_INSTALL = : -POST_INSTALL = : -NORMAL_UNINSTALL = : -PRE_UNINSTALL = : -POST_UNINSTALL = : -subdir = docs/tdebase/khelpcenter/faq -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in -ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/configure.in -am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ - $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs -CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h -CONFIG_CLEAN_FILES = -SOURCES = -DIST_SOURCES = -#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ -#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ -#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ -#>- install-html-recursive install-info-recursive \ -#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ -#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ -#>- ps-recursive uninstall-recursive -#>+ 7 -RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ - html-recursive info-recursive install-data-recursive \ - install-dvi-recursive install-exec-recursive \ - install-html-recursive install-info-recursive \ - install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ - installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ - ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive -RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ - distclean-recursive maintainer-clean-recursive -ETAGS = etags -CTAGS = ctags -DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) -#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) -#>+ 1 -DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -AMTAR = @AMTAR@ -ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTODIRS = @AUTODIRS@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AWK = @AWK@ -CONF_FILES = @CONF_FILES@ -CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ -DCOPIDL = @DCOPIDL@ -DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ -DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ -DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ -DEFS = @DEFS@ -ECHO_C = @ECHO_C@ -ECHO_N = @ECHO_N@ -ECHO_T = @ECHO_T@ -GMSGFMT = @GMSGFMT@ -INSTALL = @INSTALL@ -INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ -INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ -INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ -INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ -KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ -KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ -KDECONFIG = @KDECONFIG@ -KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ -KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ -KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ -LIBOBJS = @LIBOBJS@ -LIBS = @LIBS@ -LN_S = @LN_S@ -LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ -MAKEINFO = @MAKEINFO@ -MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ -MCOPIDL = @MCOPIDL@ -MEINPROC = @MEINPROC@ -MKDIR_P = @MKDIR_P@ -MSGFMT = @MSGFMT@ -PACKAGE = @PACKAGE@ -PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ -PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ -PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ -PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ -PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ -PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ -SET_MAKE = @SET_MAKE@ -SHELL = @SHELL@ -STRIP = @STRIP@ -TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ -VERSION = @VERSION@ -XGETTEXT = @XGETTEXT@ -XMLLINT = @XMLLINT@ -X_RPATH = @X_RPATH@ -abs_builddir = @abs_builddir@ -abs_srcdir = @abs_srcdir@ -abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ -abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ -am__leading_dot = @am__leading_dot@ -am__tar = @am__tar@ -am__untar = @am__untar@ -#>- bindir = @bindir@ -#>+ 2 -DEPDIR = .deps -bindir = @bindir@ -build_alias = @build_alias@ -builddir = @builddir@ -datadir = @datadir@ -datarootdir = @datarootdir@ -docdir = @docdir@ -dvidir = @dvidir@ -exec_prefix = @exec_prefix@ -host_alias = @host_alias@ -htmldir = @htmldir@ -includedir = @includedir@ -infodir = @infodir@ -install_sh = @install_sh@ -kde_appsdir = @kde_appsdir@ -kde_bindir = @kde_bindir@ -kde_confdir = @kde_confdir@ -kde_datadir = @kde_datadir@ -kde_htmldir = @kde_htmldir@ -kde_icondir = @kde_icondir@ -kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ -kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ -kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ -kde_locale = @kde_locale@ -kde_mimedir = @kde_mimedir@ -kde_moduledir = @kde_moduledir@ -kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ -kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ -kde_sounddir = @kde_sounddir@ -kde_styledir = @kde_styledir@ -kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ -kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ -kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ -tdeinitdir = @tdeinitdir@ -libdir = @libdir@ -libexecdir = @libexecdir@ -localedir = @localedir@ -localstatedir = @localstatedir@ -mandir = @mandir@ -mkdir_p = @mkdir_p@ -oldincludedir = @oldincludedir@ -pdfdir = @pdfdir@ -prefix = @prefix@ -program_transform_name = @program_transform_name@ -psdir = @psdir@ -sbindir = @sbindir@ -sharedstatedir = @sharedstatedir@ -srcdir = @srcdir@ -sysconfdir = @sysconfdir@ -target_alias = @target_alias@ -top_builddir = @top_builddir@ -top_srcdir = @top_srcdir@ -xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ -xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ -xdg_menudir = @xdg_menudir@ -KDE_LANG = sk -#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) -#>+ 1 -SUBDIRS =. -KDE_DOCS = khelpcenter/faq -KDE_MANS = AUTO -#>- all: all-recursive -#>+ 1 -all: docs-am all-recursive - -.SUFFIXES: -$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) -#>- @for dep in $?; do \ -#>- case '$(am__configure_deps)' in \ -#>- *$$dep*) \ -#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ -#>- && exit 0; \ -#>- exit 1;; \ -#>- esac; \ -#>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile'; \ -#>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile -#>+ 12 - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ - && exit 0; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile'; \ - cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile.in -.PRECIOUS: Makefile -Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status - @case '$?' in \ - *config.status*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ - *) \ - echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ - cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ - esac; - -$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd -# into them and run `make' without going through this Makefile. -# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, -# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' -# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); -# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. -$(RECURSIVE_TARGETS): - @failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - dot_seen=yes; \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done; \ - if test "$$dot_seen" = "no"; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ - fi; test -z "$$fail" - -$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): - @failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - case "$@" in \ - distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ - *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ - esac; \ - rev=''; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = "."; then :; else \ - rev="$$subdir $$rev"; \ - fi; \ - done; \ - rev="$$rev ."; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - for subdir in $$rev; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done && test -z "$$fail" -tags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ - done -ctags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ - done - -ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - mkid -fID $$unique -tags: TAGS - -TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - tags=; \ - here=`pwd`; \ - if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ - include_option=--etags-include; \ - empty_fix=.; \ - else \ - include_option=--include; \ - empty_fix=; \ - fi; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test ! -f $$subdir/TAGS || \ - tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ - fi; \ - done; \ - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ - test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ - $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ - $$tags $$unique; \ - fi -ctags: CTAGS -CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - tags=; \ - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ - || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ - $$tags $$unique - -GTAGS: - here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ - && cd $(top_srcdir) \ - && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here - -distclean-tags: - -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags - -#>- distdir: $(DISTFILES) -#>+ 1 -distdir: distdir-nls $(DISTFILES) - @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - list='$(DISTFILES)'; \ - dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ - sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ - -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ - case $$dist_files in \ - */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ - sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ - sort -u` ;; \ - esac; \ - for file in $$dist_files; do \ - if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ - if test -d $$d/$$file; then \ - dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ - if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ - cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ - fi; \ - cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ - else \ - test -f $(distdir)/$$file \ - || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ - || exit 1; \ - fi; \ - done - list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test -d "$(distdir)/$$subdir" \ - || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ - || exit 1; \ - distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ - top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ - (cd $$subdir && \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ - top_distdir="$$top_distdir" \ - distdir="$$distdir/$$subdir" \ - am__remove_distdir=: \ - am__skip_length_check=: \ - distdir) \ - || exit 1; \ - fi; \ - done -check-am: all-am -check: check-recursive -all-am: Makefile -installdirs: installdirs-recursive -installdirs-am: -install: install-recursive -install-exec: install-exec-recursive -install-data: install-data-recursive -#>- uninstall: uninstall-recursive -#>+ 1 -uninstall: uninstall-docs uninstall-nls uninstall-recursive - -install-am: all-am - @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am - -installcheck: installcheck-recursive -install-strip: - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - `test -z '$(STRIP)' || \ - echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install -mostlyclean-generic: - -clean-generic: - -distclean-generic: - -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) - -maintainer-clean-generic: - @echo "This command is intended for maintainers to use" - @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." -#>- clean: clean-recursive -#>+ 1 -clean: kde-rpo-clean clean-recursive - -#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am -#>+ 1 -clean-am: clean-docs clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am - -distclean: distclean-recursive - -rm -f Makefile -distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags - -dvi: dvi-recursive - -dvi-am: - -html: html-recursive - -info: info-recursive - -info-am: - -#>- install-data-am: -#>+ 1 -install-data-am: install-docs install-nls - -install-dvi: install-dvi-recursive - -install-exec-am: - -install-html: install-html-recursive - -install-info: install-info-recursive - -install-man: - -install-pdf: install-pdf-recursive - -install-ps: install-ps-recursive - -installcheck-am: - -maintainer-clean: maintainer-clean-recursive - -rm -f Makefile -maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic - -mostlyclean: mostlyclean-recursive - -mostlyclean-am: mostlyclean-generic - -pdf: pdf-recursive - -pdf-am: - -ps: ps-recursive - -ps-am: - -uninstall-am: - -.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ - install-strip - -.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ - all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ - ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ - distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ - install-am install-data install-data-am install-dvi \ - install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ - install-html-am install-info install-info-am install-man \ - install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ - install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ - installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ - mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ - tags-recursive uninstall uninstall-am - -# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. -# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. -.NOEXPORT: - -#>+ 2 -KDE_DIST=desktop.docbook moreinfo.docbook about.docbook configkde.docbook install.docbook winmng.docbook Makefile.in contrib.docbook tips.docbook nonkdeapps.docbook getkde.docbook intro.docbook index.docbook notrelated.docbook panel.docbook filemng.docbook kdeapps.docbook Makefile.am misc.docbook index.cache.bz2 - -#>+ 24 -index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) misc.docbook tips.docbook panel.docbook contrib.docbook intro.docbook kdeapps.docbook nonkdeapps.docbook winmng.docbook notrelated.docbook index.docbook about.docbook desktop.docbook install.docbook configkde.docbook getkde.docbook filemng.docbook moreinfo.docbook - @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi - -docs-am: index.cache.bz2 - -install-docs: docs-am install-nls - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/faq - @if test -f index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/faq/; \ - $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/faq/; \ - elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \ - echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/faq/; \ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/faq/; \ - fi - -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/faq/common - $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/faq/common - -uninstall-docs: - -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/faq - -clean-docs: - -rm -f index.cache.bz2 - - -#>+ 13 -install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/faq - @for base in misc.docbook tips.docbook panel.docbook contrib.docbook intro.docbook kdeapps.docbook nonkdeapps.docbook winmng.docbook notrelated.docbook index.docbook about.docbook desktop.docbook install.docbook configkde.docbook getkde.docbook filemng.docbook moreinfo.docbook ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/faq/$$base ;\ - $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/faq/$$base ;\ - done - -uninstall-nls: - for base in misc.docbook tips.docbook panel.docbook contrib.docbook intro.docbook kdeapps.docbook nonkdeapps.docbook winmng.docbook notrelated.docbook index.docbook about.docbook desktop.docbook install.docbook configkde.docbook getkde.docbook filemng.docbook moreinfo.docbook ; do \ - rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/khelpcenter/faq/$$base ;\ - done - - -#>+ 5 -distdir-nls: - for file in misc.docbook tips.docbook panel.docbook contrib.docbook intro.docbook kdeapps.docbook nonkdeapps.docbook winmng.docbook notrelated.docbook index.docbook about.docbook desktop.docbook install.docbook configkde.docbook getkde.docbook filemng.docbook moreinfo.docbook ; do \ - cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ - done - -#>+ 15 -force-reedit: - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ - && exit 0; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile'; \ - cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdebase/khelpcenter/faq/Makefile.in - - -#>+ 21 -clean-bcheck: - rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out - -bcheck: bcheck-recursive - -bcheck-am: - @for i in ; do \ - if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ - echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ - echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ - echo "$$i"; \ - if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ - rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ - fi ; \ - echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ - perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ - rm -f a.out; \ - fi ; \ - done - - -#>+ 3 -final: - $(MAKE) all-am - -#>+ 3 -final-install: - $(MAKE) install-am - -#>+ 3 -no-final: - $(MAKE) all-am - -#>+ 3 -no-final-install: - $(MAKE) install-am - -#>+ 3 -kde-rpo-clean: - -rm -f *.rpo - -#>+ 3 -nmcheck: -nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/about.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/about.docbook deleted file mode 100644 index 12966914764..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/about.docbook +++ /dev/null @@ -1,56 +0,0 @@ -<!-- -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" - "dtd/kdex.dtd"> ---> - -<chapter id="about"> -<title ->O tomto dokumente <acronym ->FAQ</acronym -></title> - -<qandaset> -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako môžem pomôcť s tvorbou tohto dokumentu?</para> -</question> - -<answer> - -<para ->Predovšetkým nám posielajte všetky chyby, ktoré nájdete. Rovnako tak vítame aj nápady a pripomienky. No a najlepšie by bolo, keby vám niečo nebolo jasné, pošlite nám návrh, ako by to malo vyzerať správne. Naša adresa je <email ->kde-doc-english@kde.org</email ->. </para> - -<para ->Ďalej, posielajte nám riešenia pre tie často kladené otázky, ktoré tu ešte stále chýbajú. Čo najskôr ich sem doplníme.</para> - -<para ->No a nakoniec, prosím, používajte tento dokument. Prečítajte si tento a aj ostatné dokumenty a manuály predtým, ako sa začnete pýtať v rôznych konferenciách &kde;.</para> - -<note -><para -> Možno by ste sa chceli stať správcom tohto dokumentu. V tom prípade si prečítajte detaily v <xref linkend="FAQ-maintainer-HOWTO"/>. </para -></note> - -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question id="FAQ-maintainer-HOWTO"> -<para ->Aji sa stať správcom Často kladených otázok?</para> -</question> - -<answer> -<para ->V skutočnoti je to veľmi jednoduché. Neustále potrebujeme pomoc. :-) Jednoducho nám pošlite e-mail na adresu <email ->kde-doc-english@kde.org</email ->. </para> -</answer> -</qandaentry> -</qandaset> -</chapter> - diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook deleted file mode 100644 index 107c23ec7af..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/configkde.docbook +++ /dev/null @@ -1,268 +0,0 @@ -<!-- -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd"> - --> -<chapter id="configure"> -<title ->Nastavenie &kde;</title> - -<qandaset> -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako nastavím jazyk v &kde;?</para> -</question> - -<answer> -<para ->Existujú dva spôsoby ako nastaviť jazyk, ktorý &kde; používa pre zobrazovanie správ:</para> - -<variablelist -> <varlistentry -><term ->Pomocou <application ->Ovládacieho centra &kde;</application -></term -> <listitem -><para ->Spusťte <application ->Ovládacie centrum &kde;</application -> a vyberte<guimenu ->Osobné nastavenie</guimenu -> a potom <guimenuitem ->Jazyk a krajina</guimenuitem ->. Tam je možné vybrať jazyk a krajinu. Ak &kde; nenájde preklad do prvého vybraného jazyka, použije štandardný jazyk. To je obvykle americká angličtina.</para -> <note -><para ->Použiť <application ->Ovládacie centrum &kde;</application -> je preferovanýspôsob nastavenia jazyka v &kde;.</para -></note -></listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -><term ->Pomocou premennej prostredia <envar ->LANG</envar -></term -> <listitem -><para ->Druhá metóda je použiť štandardné nastavenie "locale". Pre zmenu jazyka nastavte správne premennú prostredia <envar ->LANG</envar ->. Napríklad, ak používate ako shell <application ->bash</application ->, použite príkaz <command ->export LANG=sk</command -> pre nastavenie slovenčiny.</para -></listitem -> </varlistentry -> </variablelist> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Existuje aplikácie pre prepínanie medzinárodných klávesníc pre &kde;?</para> -</question> -<answer> -<para -> Áno, môžete si ju nastaviť pomocou <application ->Ovládacieho centra &kde;</application -> v dialógu <guimenu ->Zariadenia</guimenu -> <guimenuitem ->Klávesnica</guimenuitem -> <guimenuitem ->Rozloženie</guimenuitem ->. </para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako nahradím štandardný textový prihlasovací dialóg systému dialógom &kde;?</para> -</question> -<answer> -<para ->Najprv musíte zmeniť <quote ->xdm runlevel</quote -> (runlevel 5 &RedHat;, 3 na &SuSE;) úpravou súboru <filename ->/etc/inittab</filename ->. Mal by v ňom riadok <userinput ->id:3:initdefault:</userinput ->. Zmeňte to na <userinput ->id:5:initdefault:</userinput ->. Na konci súboru zakomentujte tento riadok: <userinput ->x:5:respawn:/usr/bin/X11/xdm -nodaemon</userinput -> a pridajte <userinput ->x:5:respawn:<replaceable ->/opt/kde/</replaceable ->bin/kdm -nodaemon</userinput ->. <note -><para ->Umiestnenie &kdm; môže byť na vašom počítači iné.</para -></note -></para> -<para ->Aby sa zmeny okamžite prejavili, napíšte na príkazový riadok príkaz <command ->init 5</command -> (na systémoch &RedHat;). <caution -><para ->Je nebezpečné spustiť grafické prihlasovanie bez jeho skontrolovania, či funguje. Ak nebude, budete mať dosť problémov...</para -></caution -></para> -</answer> -<answer> -<para -> Pre FreeBSD by ste mali upraviť súbor <filename ->/etc/ttys</filename -> a zmeniť jeden z riadkov, ktorý vyzerá ako <programlisting ->ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure</programlisting -> na <userinput ->ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off secure</userinput ->.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> - -<para ->Chcel by som, aby sa kliknutím ľavým tlačidlom myši na plochu zobrazilo menu <guimenu ->K</guimenu ->.</para> -</question> -<answer> -<para ->Spusťte <application ->Ovládacie centrum &kde;</application -> a vyberte <menuchoice -><guisubmenu ->Vzhľad</guisubmenu -> <guisubmenu ->Pracovná plocha</guisubmenu -></menuchoice ->. Tam si môžete vybrať chovanie pri kliknutí myši na plochu. Aby sa po kliknutí ľavým tlačidlom myši zobrazilo menu <guimenu ->K</guimenu ->, zmeňte položku <guilabel ->Lavé tlačidlo</guilabel -> tak, aby obsahovalo <guilabel ->Menu aplikácií</guilabel ->.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Kde nájdem informácie o témach &kde;?</para> -</question> -<answer> -<para ->Navštívte <ulink url="http://kde.themes.org/" ->http://kde.themes.org/</ulink -> alebo <ulink url="http://www.kde-look.org" ->http://www.kde-look.org</ulink ->.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako zmením typy &MIME;?</para> -</question> -<answer> -<para ->Ak používate &konqueror;, postupujte takto: otvorte okno &konqueror; a z menu vyberte <menuchoice -><guimenu ->Upraviť</guimenu -><guimenuitem ->Typ súboru</guimenuitem -></menuchoice ->. Nájdite typ, ktorý chcete zmeniť (<abbrev ->napr.</abbrev -> <literal ->text/english</literal -> alebo <literal ->image/gif</literal ->), kliknite naň pravým tlačidlom myši a vyberte <guilabel ->Všeobecné</guilabel ->. Nastavte si poradie aplikácií ako len chcete.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->&kde; (&kdm;) nepoužíva môj súbor <filename ->.bash_profile</filename ->!</para> -</question> -<answer> -<para ->Správci prihlásenia <application ->xdm</application -> a &kdm; nespúšťajú prihlasovací shell, takže súbory <filename ->.profile</filename ->, <filename ->.bash_profile</filename ->, <abbrev ->apod.</abbrev -> sa nepoužijú. Po prihlásení <application ->xdm</application -> spustí ako root <command ->Xstartup</command -> a potom ako používateľ <command ->Xsession</command ->. Preto je obvyklé upraviť súbor <filename ->Xsession</filename -> tak, aby použil profil používateľa. Prosím, upravte si súbory<filename ->Xsession</filename -> a <filename ->.xsession</filename ->.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako sa používajú písma &TrueType; v &kde;?</para> -</question> -<answer> - -<para ->Musíte si nainštalovať podporu písiem &TrueType; do &X-Window;. Písma nájdete na <ulink url="http://x.themes.org/" ->x.themes.org</ulink -> a servery písiem na <ulink url="http://www.dcs.ed.ac.uk/home/jec/programs/xfsft/" ->xfsft: &TrueType; písma pre X11</ulink -> alebo <ulink url="http://X-TT.dsl.gr.jp/" ->Domovská stránka X-&TrueType; server project</ulink ->.</para> - -<para ->Ak máte nejaké písma &TrueType; z &Microsoft; &Windows;, upravte si súbor <filename ->XF86Config</filename -> tak, aby boli písma načítavané z vášho priečinku písiem. Potom iba nastavte &kde;, aby používalo tieto nové písma pomocou správcu písiem.</para> - -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Je možné používať v &kde; symbol Euro?</para> -</question> -<answer> -<para ->Áno a nie. Detaily nájdete na adrese <ulink url="http://www.koffice.org/kword/euro.phtml" ->http://www.koffice.org/kword/euro.phtml </ulink ->.</para> -</answer> -</qandaentry> -</qandaset> -</chapter> - diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/contrib.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/contrib.docbook deleted file mode 100644 index 5d64bee3a87..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/contrib.docbook +++ /dev/null @@ -1,254 +0,0 @@ -<!-- -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" - "dtd/kdex.dtd"> ---> - - -<chapter id="contribute"> -<title ->Zapojenie sa</title> - -<qandaset> -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako sa môžem zapojiť do projektu &kde;?</para> -</question> -<answer> -<para ->&kde; je projekt, ktorý žije z dobrovoľných príspevkov. Každý môže pomôcť, nie len programátori. Existuje veľa spôsobov, ako môžete pomôcť vylepšiť &kde;:</para> -<itemizedlist -> <listitem -><para ->Testovať softvér.</para -></listitem -> <listitem -><para ->Posielať správy o chybách. Detaily nájdete v <link linkend="bug-report" ->Ako pošlem správu o chybe?</link ->.</para -></listitem -> <listitem -><para ->Napísať dokumentáciu a súbory pomocníka. Informácie nájdete na <ulink url="http://i18n.kde.org/teams/doc" ->&kde; Editorial Team Home Page</ulink ->.</para -></listitem -> <listitem -><para ->Prekladať programy, dokumentáciu a súbory pomocníka. Detailné informácie nájdete na <ulink url="http://i18n.kde.org" ->Stránka prekladateľov a autorov dokumentácie &kde;</ulink ->.</para -></listitem -> <listitem -><para ->Kresliť ikony alebo vytvárať zvukové efekty. Informácie sú na stránke <ulink url="http://www.kde.org/artist/index.html" ->&kde; umelci</ulink ->.</para -></listitem -> <listitem -><para ->Písať články a knihy o &kde;. Ak chcete pomôcť rozširovať znalosť o &kde;, jednoducho pošlite správu na <email ->kde-pr@kde.org</email ->. Tým sa spojíte s ostatnými dobrovoľníkmi pracujúcimi na vzťahoch s verejnosťou.</para -></listitem -> <listitem -><para ->Programovať nové aplikácie pre &kde;. Informácie nájdete v časti <xref linkend="programming"/>.</para -></listitem -> <listitem -><para -> A samozrejme vítame sponzorské dary :-)</para -></listitem -> </itemizedlist> -<para ->Existuje niekoľko miest, kde nájdete informácie o tom, ako sa zapojiť do vývoja. Prvým krokom by malo byť prihlásenie sa do <ulink url="http://www.kde.org/mailinglists.html" ->konferencií</ulink ->. Veľmi skoro narazíte na niečo, čo sa dá zlepšiť alebo pridať.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question id="bug-report"> -<para ->Ako pošlem správu o chybe?</para> -</question> -<answer> -<para ->Na adrese <ulink url="http://bugs.kde.org" ->http://bugs.kde.org</ulink -> funguje systém na sledovanie chýb. Obsahuje aj sprievodcu pre poslanie nových správ o chybách a pre zobrazenie zoznamu už existujúcich chýb.</para> -<para ->Najjednoduchší spôsob, ako poslať správu o chybe, je použiť <menuchoice -><guimenu ->Pomocník</guimenu -> <guimenuitem ->Poslať správu o chybe...</guimenuitem -></menuchoice -> v menu aplikácie, ktorá chybu obsahuje. Zobrazí sa malý dialóg s odkazom na systém sledovania chýb. Prosím, dodržujte inštrukcie v sprievodcovi poslaním chyby.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question id="programming"> -<para ->Chcem programovať pre &kde;. Kde mám začať?</para> -</question> -<answer> -<para ->Každý sa môže pokúsiť vytvárať software pre &kde;. To, kde začať, silne závisí na vašich skúsenostiach, <abbrev ->napr.</abbrev -> či viete programovať v C++ alebo už máte skúsenosti s &Qt;, apod.</para> -<para ->Pre programovanie v &kde; potrebujete niekoľko základných nástrojov:<application ->automake</application ->, <application ->autoconf</application -> a <application ->egcs</application ->. Prosím, navštívte <ulink url="http://developer.kde.org/" ->http://developer.kde.org/</ulink ->, kde nájdete ďalšie rady.</para> -<para ->Výborným zdrojom pre naučenie sa programovania v &kde; sú tutoriály pre &Qt;, ktoré sa inštalujú spolu s &Qt;. V okne &konqueror; zadajte <filename ->$<envar ->QTDIR</envar ->/doc/html/index.html</filename -> a nezabudnite si pridať záložku. Tutoriály sú v časti "Using Qt", zdrojové kódy pre ne nájdete v priečinku <filename class="directory" moreinfo="none" ->$<envar ->QTDIR</envar ->/tutorial</filename ->.</para> -<para ->Jedna vec je ale pre programátorov v &kde; dôležitá: <emphasis ->prihlásiť sa do konferencie pre vývojárov </emphasis ->. To urobíte poslaním e-mailu na adresu <ulink url="mailto:kde-devel-request@kde.org" ->kde-devel-request@kde.org</ulink -> s predmetom <userinput ->subscribe <replaceable ->vaša_e-mailová_adresa</replaceable -></userinput ->. <important -><para ->Nezabudnite si pozorne prečítať <link linkend="subscribe" ->Ako sa prihlásim/odhlásim do/z konferencie</link ->. Všetko, čo je tam napísané, sa vzťahuje aj na konferenciu pre vývojárov.</para -></important -></para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako získam prístup do <acronym ->CVS</acronym ->?</para> -</question> -<answer> -<para ->Projekt &kde; používa pre vývoj základných častí systém <acronym ->CVS</acronym ->. Vždy, keď upravíte niektorú časť (<abbrev ->napr.</abbrev -> opravíte chybu) a chcete túto zmenu poslať, je najlepšie vytvoriť <quote ->patch</quote -> oproti aktuálnemu stavu a s poslať ho správcovi daného programu.</para> -<para ->Ak to robíte často, môžete požiadať Stephana Kulowa, <email ->coolo@kde.org</email ->, o priamy prístup do <acronym ->CVS</acronym ->. Uvedomte si ale, že viac používateľov znamená pomalší prístup na <acronym ->CVS</acronym -> pre všetkých, takže sa snažíme udržiavať počet ľudí s prístupom do <acronym ->CVS</acronym -> čo najmenší. Ale určite o prístup požiadajte, ak máte pocit, že ho potrebujete!</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Som len zvedavý. Existuje prístup do <acronym ->CVS</acronym -> iba pre čítanie?</para> -</question> -<answer> -<para ->Áno. Do <acronym ->CVS</acronym -> je možný prístup iba pre čítanie pomocou programu <application ->cvsup</application -> alebo <application ->cvs</application ->. Informácie o nich a o nastavení nájdete na <ulink url="http://www.kde.org/cvsup.html" ->Ako používať <application ->cvsup</application -> pre získanie &kde;</ulink ->.</para> -<para ->Okrem toho je prístupná aj anonymná služba <acronym ->CVS</acronym ->. O nastavení a používaní anonymného <acronym ->CVS</acronym -> navštívte <ulink url="http://www.kde.org/anoncvs.html" ->túto adresu</ulink ->.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Existujú nejaké zrkadlové servery <application ->cvs</application -> pre &kde;?</para> -</question> -<answer> -<para ->Áno. Hlavný server &kde; je obvykle veľmi zaťažený. Zoznam dostupných zrkadlových serverov <ulink url="http://www.kde.org/cvsupmirrors.html" ->http://www.kde.org/cvsupmirrors.html</ulink -> a <ulink url="http://www.kde.org/anoncvs.html" ->http://www.kde.org/anoncvs.html</ulink ->.</para -> -<para -> Ak ste si vybrali nový server <application ->cvsup</application -> jednoducho zmeňte skript <application ->cvsup</application -> na <screen -> -*default host=cvs.kde.org -</screen -> with <screen -> -*default host=cvsup.your.new.host -</screen ->.</para> -<para -> Návod, ako zmeniť anonymný server cvs nájdete aj na <ulink url="http://www.kde.org/anoncvs.html" ->http://www.kde.org/anoncvs.html</ulink ->. </para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako môžem preložiť programy &kde; do svojho jazyka?</para> -</question> -<answer> -<para ->Navštívte stránku <ulink url="http://i18n.kde.org" ->The &kde; Translators' and Documenters' Web Site</ulink ->, kde je zoznam už preložených programov, a aj informácie o tom, ako sa programy prekladajú.</para> -</answer> -</qandaentry> -</qandaset> -</chapter> - - - diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/desktop.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/desktop.docbook deleted file mode 100644 index 63dddd2707c..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/desktop.docbook +++ /dev/null @@ -1,146 +0,0 @@ -<!-- -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" - "dtd/kdex.dtd"> ---> - -<chapter id="desktop"> -<title ->Plocha</title> - -<qandaset> -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako pridám aplikáciu na plochu?</para> -</question> -<answer> - -<para ->Vyberte požadovanú aplikáciu z menu <guimenu ->K</guimenu -> a pretiahnite ju na plochu. A je to. </para -> -<para ->Pre aplikácie, ktoré nie sú v menu <guimenu ->K</guimenu ->, stlačte pravé tlačidlo myši na ploche a vyberte <guimenuitem ->Vytvoriť nový</guimenuitem -> <guimenuitem ->Odkaz na aplikáciu</guimenuitem -> a zadajte nastavenie aplikácie, na ktorú chcete vytvoriť odkaz. </para> - -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako pripojím/odpojím zariadenie z plochy?</para> -</question> -<answer> - -<para ->Najprv overte, že máte právo použiť príkazy <command ->mount</command ->/<command ->umount</command -> pre dané zariadenie. </para> -<para ->Potom môžete pridať každé zariadenie pomocou kliknutia pravým tlačidlom myši na plochu a výberom <guimenuitem ->Vytvoriť nový</guimenuitem ->. </para> - -</answer> -</qandaentry> - - -<qandaentry> -<question> -<para ->Kde sú uložené ikony?</para> -</question> -<answer> -<para ->Ikony sú iba v priečinkoch <filename class="directory" ->$<envar ->KDEDIR</envar ->/share/icons</filename -> alebo <filename class="directory" ->$<envar ->HOME</envar ->/.kde/share/icons</filename -> alebo <filename class="directory" ->$<envar ->HOME</envar ->/.kde2/share/icons</filename ->. Aby ste mohli používať ikony z iných miest, musíte ich prekopírovať do jedného z priečinkov, alebo vytvoriť symbolické odkazy na ne.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako použijem koliesko myši v &kde;?</para> -</question> -<answer> -<para ->Podpora kolieska myši bola zaradená do &Qt; 2.0, takže &kde; založené na tejto verzii automaticky podporuje koliesko myši.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Prečo nefunguje podpora zvuku, napríklad pre otvorenie okna?</para> -</question> -<answer> -<para ->Zvukový systém momentálne nefunguje iba na iných systémoch ako <acronym ->FreeBSD</acronym -> a &Linux;. Ale pracujeme na tom. Ak používate FreeBSD alebo &Linux;, v tom prípade ste našli chybu, takže ju prosím ohláste.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako spustím aplikáciu na danej ploche?</para> -</question> -<answer> -<para ->&kde; obsahuje program &kstart;. Aby ste napríklad spustili aplikáciu <application ->Mozilla</application -> na druhej ploche a potom ju aktivovali, použite: <userinput -><command ->kstart <option -> "netscape" -desktop 2 -activate </option -></command -></userinput ->.</para> -<para ->Ďalšie možnosti &kstart; zistíte príkazom <command ->kstart <option ->--help-all</option -></command -> (a že ich je). </para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Kam mám uložiť svoje súbory, ak chcem, aby boli priamo na ploche?</para> -</question> -<answer> -<para -><filename class="directory" ->$<envar ->HOME</envar ->/Desktop</filename ->. Po uložení súborov budete možno musieť aktualizovať zobrazenie plochy.</para> -</answer> -</qandaentry> -</qandaset> -</chapter> - diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/filemng.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/filemng.docbook deleted file mode 100644 index a131b962288..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/filemng.docbook +++ /dev/null @@ -1,283 +0,0 @@ -<!-- <?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" - "dtd/kdex.dtd" -> --> - -<chapter id="filemanager"> -<title ->Správca súborov a Webový prehliadač</title> - -<para ->Správcom súborov a prehliadačom webu v &kde; je &konqueror;. Jeho domovská stránka je na adrese <ulink url="http://www.konqueror.org" ->http://www.konqueror.org</ulink ->, kde sa nachádza aj zoznam často kladených otázok týkajúcich sa priamo aplikácie &konqueror;.</para> - -<qandaset> -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako použijem &konqueror; ako Web prehliadač s použitím proxy?</para> -</question> -<answer> -<para ->&konqueror; podporuje proxy pre &HTTP; a &FTP;. Nastavíte ich vybraním položky menu <menuchoice -><guimenu ->Nastavenia</guimenu -> <guisubmenu ->Nastaviť &konqueror;...</guisubmenu -></menuchoice -> a prejdete do záložky <guilabel ->Proxy</guilabel ->.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako zmením vzhľad priečinkov v &konqueror;?</para> -</question> -<answer> -<para ->Pri zobrazovaní priečinku hľadá &konqueror; skrytý súbor <filename ->.directory</filename -> v danom priečinku. Vytvorením tohto súboru môžete meniť spôsob zobrazovania priečinku. Je to súbor typu <filename ->.desktop</filename ->. Napríklad:</para> -<screen> -[Desktop Entry] -Type=Directory -Icon=trashcan_full -EmptyIcon=trashcan_empty -Name=Trash -Name[af]=GEMORS -... -Name[sk]=Odpadky -... -Comment=Contains removed files - -</screen> - -<para ->Tento súbor sa dá použiť pre priečinok <filename class="directory" ->Odpadky</filename ->. Mení použité ikony a nastavuje zobrazené meno podľa vybraného jazyka.</para -> <para ->Pre priečinky, ktoré sú súčasťou menu <guimenu ->K</guimenu -> môžete použiť pre zmenu vzhľadu aj &kmenuedit;.</para -> </answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako môžem použiť iný ako anonymný &FTP; prenos pomocou &konqueror;?</para> -</question> -<answer> -<para ->Ak zadáte &URL; v tvare <userinput ->ftp://<replaceable ->ftp.niekde.com</replaceable -></userinput ->, &konqueror; sa pokúsia o anonymné prihlásenie na &FTP; server. Ak chcete určiť používateľa, pod ktorým sa prihlásiť, zadajte &URL; v tvare <userinput ->ftp://<replaceable ->používateľ@ftp.niekde.com</replaceable -></userinput ->. &konqueror; sa vás spýta na heslo a pripojí sa na server.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry -> <question -> <para ->Čo znamená <option ->%i</option -> a <option ->%m</option -> v riadku Vykonať?</para -> </question -> <answer> -<para ->Používajú ich všetky aplikácie &kde; (sú implementované v triede <classname ->KApplication</classname -> a všetky správne programy &kde; vytvárajú objekt <classname ->KApplication</classname -> ešte pred spracovaním parametrov príkazového riadka).</para -> <para ->Štandardný príkazový riadok pre aplikácie &kde; vyzerá takto: <command ->bla<option ->... %i %m -caption \"%c\"</option -></command ->. Je to sice dosť zložité, ale navrhnuté tak, aby mohla byť väčšina aplikácií mimo &kde; ľahko integrovaná. &konqueror; pri spúšťaní takéhoto riadku rozšíri príkaz na <userinput -><command ->bla <option ->-icon ikona.xpm -miniicon ikona_mini.xpm -caption \"Bla\"</option -></command -></userinput ->. Ikona, miniikona a \"Bla\" sú definované v súbore <filename ->.desktop</filename ->. Ak ikony nie sú uvedené, použite sa jednoducho štandardne meno programu <replaceable ->bla</replaceable ->.</para> - -<para ->Takto je možné pomocou &kmenuedit; upraviť aplikácie tak, ako používateľ chce. <option ->-caption</option -> je dôležité, pretože nikto sa nespokojí s tým, že položka menu <guimenuitem ->Editor</guimenuitem -> spustí niečo ako <guilabel ->kedit-0.9pl4-build47</guilabel ->. Namiesto toho očakáva okno pomenované <guilabel ->Editor</guilabel ->. Navyše môžu byť tieto mená preložené, takže Američan spustí <guimenuitem ->CD-Player</guimenuitem -> a dostane okno<guilabel ->CD-Player</guilabel -> zatiaľčo Slovák <guimenuitem ->CD prehrávač</guimenuitem -> a dostane okno <guilabel ->CD prehrávač</guilabel ->.</para> - -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako určím štartovací priečinok pre &konqueror;?</para> -</question> -<answer> - -<para ->Kliknite pravým tlačidlom myši na ikonu &konqueror; a vyberte <guimenuitem ->Vlastnosti</guimenuitem ->. V záložke <guilabel ->Vykonať</guilabel -> asi nájdete niečo ako <command ->kfmclient openProfile filemanagement</command ->. Jednoducho pridajte na koniec <filename class="directory" ->file:/cesta/kam/len/chcete</filename ->, kde chcete, aby sa &konqueror; spúšťal.</para> - -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question id="nsbookmark"> -<para ->Ako naimportujem záložky z &Netscape;?</para> -</question> -<answer> -<para ->To vôbec nie je potrebné. Záložky z &Netscape; sú automaticky k dispozícii v menu <guimenu ->Záložky</guimenu -> v okne &konqueror; bez akýchkoľvek zásahov nutných z vašej strany. Ak chcete, aplikácia <application ->Editor záložiek</application -> je schopná previesť záložky &Netscape; do formátu, ktorý používa &konqueror;.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako obalamutím server aby si myslel, že &konqueror; je &Netscape; alebo iný prehliadač?</para> -</question> -<answer> -<para ->Spusťte <application ->Ovládacie centrum &kde;</application -> a vyberte <menuchoice -><guimenu ->Web prehliadanie</guimenu -><guimenuitem ->User Agent</guimenuitem -></menuchoice ->. Pridajte požadovaný typ prehliadača.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako nastavím, aby &konqueror; spúšťal applety &Java;?</para> -</question> -<answer> -<para ->V okne &konqueror; vyberte <menuchoice -><guimenu ->Nastavenia</guimenu -><guisubmenu ->Nastaviť &konqueror;</guisubmenu -><guimenuitem ->&konqueror; prehliadač</guimenuitem -></menuchoice ->. Uvedomte si, že musíte mať zobrazenú stránku WWW, inak bude položka <guimenu ->Nastavenia</guimenu -> neaktívna. Ak to nefunguje, prečítajte si <ulink url="http://www.konqueror.org/konq-java.html" ->Konqueror + Java HOWTO</ulink ->.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Čo znamená nová <guilabel ->Inteligentná</guilabel -> politika pre nové okná JavaScript?</para> -</question> -<answer> -<para ->Táto nová politika sa snaží blokovať otravné okná JavaScript. Ak používateľ nezobrazí okno kliknutím na tlačidlo alebo poslaním formulára, nové okno sa nezobrazí. Niektoré servery zobrazia druhé nové okno z prvého a v tom prípade sa druhé okno nezobrazí. </para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Prečo nefunguje s &konqueror; moja banka? V iných prehliadačoch zobrazí prihlasovacie okno, ale nie v okne &konqueror;.</para> -</question> -<answer> -<para -> Overte, že máte JavaScript zapnutý a že štandardná politika pre otváranie nových okien je <guilabel ->Pýtať sa</guilabel -> alebo <guilabel ->Povoliť</guilabel ->. Pre niektoré banky <guilabel ->Inteligentná</guilabel -> politika nestačí. Veľa bánk vyžaduje podporu &Java;. Ďalšie rady nájdete na <ulink url="http://www.konqueror.org/" ->http://www.konqueror.org/</ulink ->. </para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Prečo &konqueror; nezobrazuje obrázky &GIF;?</para> -</question> -<answer> -<para ->Pretože ste nepovolili podporu &GIF; v &Qt;. Prosím, prečítajte si detaily v <xref linkend="gif"/>.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako premenujem súbory?</para> -</question> -<answer> -<para ->Jednoducho kliknite <mousebutton ->pravým</mousebutton -> tlačidlom na súbor a vyberte <guimenuitem ->Premenovať</guimenuitem ->.</para> -</answer> -</qandaentry> -</qandaset> -</chapter> - diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/getkde.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/getkde.docbook deleted file mode 100644 index 5f3c8b9519f..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/getkde.docbook +++ /dev/null @@ -1,111 +0,0 @@ -<!-- -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" - "dtd/kdex.dtd"> ---> - -<chapter id="getting-kde"> -<title ->Získanie &kde;</title> - -<qandaset> -<qandaentry> -<question id="where-to-get-kde"> -<para ->Kde môžem získať &kde;?</para> -</question> -<answer> -<para ->Hlavný server pre distribúciu &kde; je <ulink url="ftp://ftp.kde.org" ->ftp.kde.org</ulink ->. Ten ale býva často preťažený, takže možno budete chcieť použiť niektorý zo <ulink url="http://www.kde.org/mirrors.html" -> zrkadlových serverov &kde;</ulink ->.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para -> Existujú distribúcie systému &Linux;, ktoré priamo obsahujú &kde;?</para> -</question> -<answer> -<para ->Áno, hlavné distribúcie už &kde; obsahujú. Keďže vytvorenie distribúcie chvíľu trvá, niekedy neobsahujú najnovšiu verziu. Ale pre začiatok, alebo ak nechcete sťahovať z Internetu, to obvykle stačí. </para> -<para ->Aktuálny zoznam distribúcií obsahujúcich &kde; je <ulink url="http://www.kde.org/kdeships.html" ->tu</ulink ->. </para> - -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Aká je aktuálna verzia?</para> -</question> -<answer> - -<para ->Aktuálna stabilná verzia je 3.0</para> - -<para -><ulink url="http://www.kde.org/info/3.0.html" ->Informačná stránka &kde; 3.0</ulink -> obsahuje veľa informácií o tejto verzii.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Kde nájdem momentálny stav vývoja &kde;?</para> -</question> -<answer> -<para ->Najnovší kód sa dá získať na adrese <ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable/CVS/snapshots" ->ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable/CVS/snapshots</ulink ->. Možno budete chcieť použiť klienta <acronym ->CVS</acronym -> pre neustálu aktualizáciu. Potom si, prosím, prečítajte <ulink url="http://www.kde.org/anoncvs.html" ->Anonymné <acronym ->CVS</acronym -> a &kde;</ulink ->. </para> - -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question id="where-to-get-qt"> -<para ->Kde sa dá získať &Qt;?</para> -</question> -<answer> -<para ->&Qt; je produktom nórskej firmy TrollTech. Najnovšia verzia sa dá vždy získať na ich <ulink url="ftp://ftp.trolltech.com" ->&FTP; serveri</ulink ->.</para> -<para -> Väčšina nových distribúcií systému &Linux; už &Qt; obsahuje. To, ktorú verziu potrebujete, nájdete v <xref linkend="prerequisites"/>.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question id="qt"> -<para ->A čo to je &Qt;?</para> -</question> -<answer> -<para ->&Qt; je knižnica tried C++ pre tvorbu používateľského rozhrania. Obsahuje aj veľa pomocných tried, napr. pre reťazce a prácu so vstupom a výstupom. Poskytuje väčšinu prvkov, ktoré vidíte v aplikáciách &kde;: menu, tlačidlá, posuvníky, <abbrev ->atď.</abbrev ->. &Qt; podporuje viacero platforiem, takže váš kód bude fungovať na systémoch &UNIX; ale aj vo &Windows; a prenosných zariadeniach. Viac sa o &Qt; dozviete na adrese <ulink url="http://www.trolltech.com" ->http://www.trolltech.com</ulink ->.</para> -</answer> -</qandaentry> -</qandaset> -</chapter> - diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/index.cache.bz2 b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/index.cache.bz2 Binary files differdeleted file mode 100644 index 2e56eddd53c..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/index.cache.bz2 +++ /dev/null diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/index.docbook deleted file mode 100644 index a5f5ed3c958..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,167 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" - "dtd/kdex.dtd" [ - <!ENTITY kappname "&kde; Frequently Asked Questions"> - <!ENTITY % addindex "IGNORE"> - <!ENTITY % Slovak "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> - <!ENTITY faq-about SYSTEM "about.docbook"> - <!ENTITY faq-intro SYSTEM "intro.docbook"> - <!ENTITY faq-getkde SYSTEM "getkde.docbook"> - <!ENTITY faq-install SYSTEM "install.docbook"> - <!ENTITY faq-panel SYSTEM "panel.docbook"> - <!ENTITY faq-desktop SYSTEM "desktop.docbook"> - <!ENTITY faq-winmng SYSTEM "winmng.docbook"> - <!ENTITY faq-filemng SYSTEM "filemng.docbook"> - <!ENTITY faq-configkde SYSTEM "configkde.docbook"> - <!ENTITY faq-kdeapps SYSTEM "kdeapps.docbook"> - <!ENTITY faq-nonkdeapps SYSTEM "nonkdeapps.docbook"> - <!ENTITY faq-tips SYSTEM "tips.docbook"> - <!ENTITY faq-misc SYSTEM "misc.docbook"> - <!ENTITY faq-notrelated SYSTEM "notrelated.docbook"> - <!ENTITY faq-moreinfo SYSTEM "moreinfo.docbook"> - <!ENTITY faq-contrib SYSTEM "contrib.docbook"> - <!ENTITY faq-credits SYSTEM "credits.docbook"> -]> -<!--Time-stamp: "2001-09-03 00:10:00 endres"--> -<book lang="&language;"> - -<bookinfo> -<title ->&kde; Často kladené otázky</title> - -<authorgroup> -<author -> <surname ->Tím &kde;</surname -> </author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Stanislav</firstname -> <surname ->Višňovský</surname -> <affiliation -> <address -><email ->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email -></address -> </affiliation -><contrib ->Preklad</contrib -></othercredit> - -</authorgroup> - -<copyright> -<year ->1997</year> -<year ->1998</year> -<year ->1999</year> -<year ->2000</year> -<year ->2001</year> -<holder ->Tím &kde;</holder> -</copyright> - -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> - -<date ->2001-09-03</date> -<releaseinfo ->2.2.01</releaseinfo> - -<abstract> -<para ->Toto je súhrn najčastejšie kladených otázok o prostredí K Desktop Environment. Prosím, všetky chyby, nepresnosti a chýbajúce informácie, ktoré tu nájdete, posielajte na adresu <email ->kde-doc-english@kde.org</email ->. Neposielajte ale svoje otázky. Pošlite ich do konferencií &kde;, pretože ich monitorujeme a pridávame do tohto dokumentu.</para -> </abstract> - -<keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->FAQ</keyword> -<keyword ->otázka</keyword> -<keyword ->odpoveď</keyword> -</keywordset> -</bookinfo> - -&faq-about; -&faq-intro; -&faq-getkde; -&faq-install; -&faq-panel; -&faq-desktop; -&faq-winmng; -&faq-filemng; -&faq-configkde; -&faq-kdeapps; -&faq-nonkdeapps; -&faq-tips; -&faq-misc; -&faq-moreinfo; -&faq-contrib; - -<chapter id="credits"> -<title ->Autori a licencia</title> - -<para ->Aktuálni správcovia <acronym ->FAQ</acronym -> sú:</para> - -<itemizedlist -> <listitem -><para ->Rainer Endres <email ->endres@kde.org</email -></para -></listitem -> </itemizedlist> - -<para ->Veľa odpovedí do tohto dokumentu pochádza z rôznych konferencií &kde;. Preto sem patrí <emphasis ->veľké</emphasis -> poďakovanie všetkým, kto odpovedali a ktorých odpovede sa objavili v tomto dokumente.</para> - -<para ->Veľké poďakovanie patrí predchádzajúcemu správcovi <acronym ->FAQ</acronym ->, ktorý napísal väčšinu tohto dokumentu: pánovi Lee Wee Tiong </para> - - -<para ->Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email ->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email -></para> - -&underFDL; -</chapter> - -&documentation.index; -</book> -<!-- -Local Variables: -sgml-minimize-attributes:nil -sgml-general-insert-case:lower -sgml-omittag:t -sgml-shorttag:t -sgml-namecase-general:t -sgml-always-quote-attributes:t -sgml-indent-step:2 -sgml-indent-data:nil -sgml-parent-document:nil -sgml-exposed-tags:nil -sgml-local-catalogs:("/opt/kde2/share/apps/ksgmltools2/customization/catalog") -sgml-local-ecat-files:nil -End: ---> diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/install.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/install.docbook deleted file mode 100644 index c1965d4e017..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/install.docbook +++ /dev/null @@ -1,1013 +0,0 @@ -<!-- <?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" - "dtd/kdex.dtd" -> --> - - -<chapter id="install"> -<title ->Návod na inštaláciu</title> - -<para ->Toto sú štandardné inštrukcie pre inštaláciu K Desktop Environment. Prosím, prečítajte si súbory <filename ->README</filename -> a <filename ->INSTALL</filename ->, ktoré boli dodané spolu s balíkom. Prečítajte si ich pozorne a skúste si pomôcť najprv sám v prípade, že niečo nebude fungovať. Ak budete potrebovať ďalšiu pomoc, zvážte prihlásenie sa do konferencií &kde; (návod najdete na WWW serveri pre prihlásenie sa do <ulink url="http://www.kde.org/mailinglists.html" ->konferencií</ulink ->) alebo diskusných skupín.</para> - - -<qandaset> - - -<qandaentry> -<question> -<para ->Tým, ktorí chcú prejsť na &kde;</para> -</question> -<answer> - -<para ->Takže ste to počuli. Alebo ste videli obrázky. A umierate túžbou po &kde;. Ale neviete nič o <quote ->alternatívnych operačných systémoch</quote ->. Nebojte sa! Musíte iba vedieť čítať (možno ani to nie), to je všetko!</para> - -<para ->&kde; nebeží na &Windows; 95/98/NT alebo OS/2 (zatiaľ). Aby ste mohli používať &kde;, potrebujete systém &UNIX;. Detaily nájdete v kapitole <xref linkend="platform"/>.</para> - -<para ->Rozhodnite sa pre platformu a nainštalujte si ju. Tento dokument vám v tom nepomôže, pretože &kde; <ulink url="" ->beží na veľa druhoch systémov &UNIX;</ulink ->. </para> - -<!-- Taken out because we can not help with all platforms and KDEisnotLINUX --> - -<para ->Tak ste nakoniec pripravený nainštalovať &kde;. Začnite prosím čítať nasledujúcu kapitolu. Ako získať &kde; sa dozviete v kapitole <xref linkend="where-to-get-kde"/>. No a ak sa stretnete s nejakým problémom pri inštalácii, nečakajte a použite &kde; <link linkend="mailing-lists" ->konferencie</link -> a <link linkend="newsgroups" ->diskusné skupiny</link ->. Ale zapamätajte si: žiadna otázka nie je príliš hlúpa, aby ste sa ju nespýtali, ale na niektoré je hlúposť odpovedať, hlavne ak sú v tomto dokumente <acronym ->FAQ</acronym ->.</para> -<para ->Veľa šťastia a dobrú zábavu!</para> - -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Dostupné formáty</para> -</question> -<answer> - -<para ->Na &kde-ftp; nájdete nájdete niekoľko druhov binárnych a zdrojových balíkov pre rôzne distribúcie a operačné systémy. Binárne balíky nie sú vytvorené Tímom &kde;, ale výrobcami distribúcií a ľuďmi, ktorí ich chcú vytvárať. Prosíme, prečítajte si <ulink url="http://dot.kde.org/986933826/" ->Vysvetlenie politiky balenia &kde;</ulink ->, kde sú informácie o politike, ktorú pre balenie &kde; používa. Jediný <quote ->oficiálny</quote -> spôsob sú zdrojové balíky tar.bz2. Nezabudnite si prečítať súbory <filename ->README</filename -> a <filename ->INSTALL</filename -> v binárnych priečinkoch. Zoznam dostupných balíkov pre danú verziu nájdete na stránke s informáciami o verzii. Pre najnovšiu verziu to je stránka <ulink url="http://www.kde.org/info/3.0.html" ->&kde; 3.0 Info Page</ulink ->.</para> - -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question id="prerequisites"> -<para ->Predbežné požiadavky</para> -</question> -<answer> - -<para ->Pre &kde; 3.0, potrebujete knižnicu &Qt; verziu 3.0.2 alebo vyššiu. Overte, že ste použili správnu verziu &Qt;. Ak budete prekladať &kde; ručne, budete potrebovať aj hlavičkové súbory. Sú všetky zadarmo k dispozícii na adrese <ulink url="http://www.trolltech.com/products/download" ->http://www.trolltech.com/download</ulink ->. Okrem toho existujú ešte nepovinné knižnice, ktoré, ak ich máte nainštalované, vylepšia &kde;. Príklad je OpenSSL vo verzii ->=0.9.6, ktorá umožňuje, aby &konqueror; prehliadal zabezpečené stránky WWW. Mal by vám ju dodať váš distribútor, ale ak nie, vyžiadajte si aktualizáciu.</para> - -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Popis základných balíkov</para> -</question> -<answer> -<para ->Základná distribúcia momentálne obsahuje 11 balíkov. Niektoré sú povinné, iné nie. Každý balík je dostupný v každom z formátov uvedených hore.</para> -<variablelist -> <varlistentry -> <term ->tdelibs</term -> <listitem -> <para ->Požadované</para -> <para ->Tento balík obsahuje zdieľané knižnice využívané všetkými aplikáciami &kde;.</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term ->tdebase</term -> <listitem -> <para ->Požadované</para -> <para ->Tento balík obsahuje základné aplikácie, ktoré tvoria jadro prostredia &kde;, ako je správca okien, terminál, ovládacie centrum, správca súborov a panel.</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term ->&arts;</term -> <listitem -> <para ->Zvukový server &arts;. Výkonný zvukový server s podporou sieťovej transparencie.</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term ->tdeaddons</term -> <listitem -> <para ->Nepovinné</para -> <para ->Rôzne moduly pre &kate;, &kicker;, &knewsticker;, &konqueror; a &noatun; </para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term ->tdeartwork</term -> <listitem -> <para ->Nepovinné</para -> <para ->Ďalšie tapety, témy, štýly, zvuky...</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term ->tdebindings</term -> <listitem -> <para ->Nepovinné</para -> <para ->Podpora pre rôzne programovacie jazyky, napr. Perl, , &Java;Python,...</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term ->tdegames</term -> <listitem -> <para ->Nepovinné</para -> <para ->Rôzne hry, ako &kmahjongg;, &ksnake;, &kasteroids; a &kpat;.</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term ->tdegraphics</term -> <listitem -> <para ->Nepovinné</para -> <para ->Rôzne grafické programy, napr. prehliadač &PostScript; a &DVI; a jednoduchý kresliaci program.</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term ->tdeutils</term -> <listitem -> <para ->Nepovinné</para -> <para ->Rôzne nástroje, napr. kalkulačka, textový editor a iné šikovné pomôcky.</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term ->tdemultimedia</term -> <listitem -> <para ->Nepovinné</para -> <para ->Multimediálne aplikácie, ako je prehrávač &CD; a mixér.</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term ->tdenetwork</term -> <listitem -> <para ->Nepovinné</para -> <para ->Sieťové aplikácie. Momentálne obsahuje poštový program &kmail;, program pre diskusné skupiny &knode;, a niekoľko ďalších sieťových programov.</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term ->tdeadmin</term -> <listitem -> <para ->Nepovinné</para -> <para ->Programy pre správu systému.</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term ->tdeedu</term -> <listitem -> <para -> Výukové a zábavné aplikácie pre mladších používateľov &kde;. </para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term ->tdetoys</term -> <listitem -> <para ->Nepovinné</para -> <para ->Hračky!</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term ->tdevelop</term -> <listitem -> <para ->Nepovinné</para -> <para ->Kompletné integrované vývojové prostredie pre &kde; a Qt</para -> </listitem -> </varlistentry -> </variablelist> - -<para ->Ako prvý by mal byť nainštalovaný balík arts a potom tdelibs. Ostatné balíky môžu byť nainštalované v ľubovoľnom poradí až na tdeaddons, ktorý by ste mali inštalovať ako posledný.</para> - -<para ->Väčšina nástrojov pre správu balíkov ich umiestni do priečinku a nainštaluje naraz. Závislosti vyriešia počas tejto inštalácie.</para> - -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Inštalácia pre rôzne formáty balíkov</para> -</question> -<answer> -<para -><important -> <para ->Ak sú dostupne, nezabudnite si prečítať súbory <filename ->README</filename -> a <filename ->INSTALL</filename ->.</para -> </important -></para> -<variablelist -> <varlistentry -> <term ->Inštalácia balíkov Debian</term -> <listitem -> <para ->Inštalácia balíkov Debian podľa štandardu FHS (File Hierarchy Standard).</para -> <procedure -> <step performance="required" -><para ->staňte sa rootom</para -></step -> <step performance="required" -><para ->spustite <command ->dpkg <option ->-i <replaceable ->menobalíka.deb</replaceable -></option -></command -> pre každý balík, ktorý chcete nainštalovať.</para -></step -> </procedure -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term ->Inštalácia balíkov <acronym ->RPM</acronym -></term -> <listitem -> <procedure -> <title ->Pre inštaláciu binárnych balíkov <acronym ->RPM</acronym -></title -> <step performance="required" -><para ->staňte sa rootom</para -></step -> <step performance="required" -><para ->vykonajte <command ->rpm <option ->-ivh <replaceable ->menobalíka.rpm</replaceable -></option -></command -></para -></step -> </procedure -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term ->Inštalácia zdrojových súborov <filename ->.tar.bz2</filename -></term -> <listitem -> <para ->Prečítajte si <ulink url="http://www.kde.org/install-source.html" ->Stiahnutie a inštalácia zo zdrojového kódu</ulink ->, pretože skoro vždy sa postup prekladu &kde; trochu mení. Na tejto stránke nájdete aktuálne inštrukcie, ako preložiť zdrojové balíky. </para -> <para ->Vo väčšine prípadov by mal fungovať všeobecný postup. </para -> <para ->Zdrojový balík <filename ->.tar.bz2</filename -> sa štandardne inštaluje do <filename class="directory" ->/usr/local/kde</filename ->. Zmeniť je toto možné pomocou voľby <option ->--prefix</option -> skriptu <filename ->configure</filename ->.</para -> <procedure -> <step performance="required" -><para ->rozbaľte balíky príkazom <command ->tar <option ->jxvf <replaceable ->menobalíka.tar.bz2</replaceable -></option -></command -></para -></step -> <step performance="required" -><para ->prejdite do priečinku balíka: <command ->cd <replaceable ->menobalíka</replaceable -></command -></para -></step -> <step performance="required" -><para ->nakonfigurujte balík: <command ->./configure</command -> <note -><para ->Niektoré balíky (napr. tdebase) majú špeciálne konfiguračné voľby, ktoré sa vám možno hodia. Aby ste videli, ktoré to sú, použite príkaz <command ->./configure <option ->--help</option -></command ->.</para -></note -></para -></step -> <step performance="required" -><para ->preložte balík: <command ->make</command -></para -></step -> <step performance="required" -><para ->nainštalujte balík: <command ->su <option ->-c "make install"</option -></command -> (ak ešte nie ste root). Ak už ste root, napíšte iba <command ->make <option ->install</option -></command ->.</para -></step -> </procedure -> </listitem -> </varlistentry -> </variablelist> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Činnosti po inštalácii</para> -</question> -<answer> -<para ->Najprv overte, že ste pridali spúštací priečinok, kam bude &kde; nainštalované (<abbrev ->napr.</abbrev -> <filename class="directory" ->/opt/kde/bin</filename ->) do vašej premennej <envar ->PATH</envar -> a inštalačný priečinok pre knižnice do premennej <envar ->LD_LIBRARY_PATH</envar -> (nutné iba na systémoch, ktoré nepodporujú rpath na &Linux; &ELF; by to malo fungovať aj bez). Na rôznych systémoch sa tieto premenné môžu volať rôzne, <abbrev ->napr.</abbrev -> na &IRIX; je to <envar ->SHLIB_PATH</envar ->. Potom nastavte premennú prostredia <envar ->KDEDIR</envar -> na základný priečinok vášho stromu &kde;, <abbrev ->napr.</abbrev -> <filename class="directory" ->/opt/kde</filename ->. <caution -> <para ->Nezabúdajte, že nie je múdre nastavovať len tak premennú <envar ->LD_LIBRARY_PATH</envar ->, obvykle to nie je nutné a často to môže spôsobiť viac škody než úžitku. Existujte stránka od <ulink url="mailto:barr@cis.ohio-state.edu" ->Dave Barra</ulink -> vysvetľujúca problémy s <envar ->LD_LIBRARY_PATH</envar ->. Nájdete ju na adrese<ulink url="http://www.cis.ohio-state.edu/~barr/ldpath.html" ->http://www.cis.ohio-state.edu/~barr/ldpath.html</ulink ->.</para -> </caution -> </para> -<para ->Aj keď môžete väčšinu aplikácií &kde; používať tak, že ich zavoláte priamo, dokonalé fungovanie dosiahnete použitím pokročilých funkcií správcu okien &kde; a jeho pomocných aplikácií.</para> -<para ->Aby to bolo jednoduchšie, vytvorili sme pre vás skript <filename ->starttde</filename ->, ktorý sa nainštaluje do <filename class="directory" ->$<envar ->KDEDIR</envar ->/bin</filename ->, takže je vo vašej ceste.</para> -<para ->Upravte súbor <filename ->.xinitrc</filename -> vo vašom domovskom priečinku (nezabudnite si urobiť zálohu!), odstráňte všetko, čo vyzerá ako volanie správcu okien a vložte namiesto toho <command ->starttde</command ->. Reštartujte &X-Window; Ak používate &kdm;/<application ->xdm</application ->, musíte upraviť súbor <filename ->.xsession</filename -> namiesto <filename ->.xinitrc</filename ->. A ak <filename ->.xinitrc</filename -> ani <filename ->.xsession</filename -> neexistujú, jednoducho ich vytvorte tak, aby obsahovali iba jeden riadok <command ->starttde</command ->. <note -> <para ->Niektoré systémy (napr. &RedHat; &Linux;) používajú namiesto toho súbor <filename ->.Xclients</filename ->.</para -> </note -></para> -<para ->Tak by ste mali dostiahnuť krásne nové prostredie &kde;. Teraz môžete začať objavovať fantastický svet &kde;. V prípade, že si chcete najprv prečítať dokumentáciu, doporučujeme <ulink url="http://www.kde.org/documentation/quickstart/index.html" ->Úvod do &kde;</ulink ->. Navyše má každá aplikácia svoju vlastnú dokumentáciu dostupnú pomocou menu Pomocník.</para> -</answer> -</qandaentry> - - -<qandaentry> -<question> -<para ->Má odstrániť starú verziu xyz pred inštaláciou novej?</para> -</question> -<answer> -<para ->Principiálne by to nemalo byť potrebné, pretože <acronym ->RPM</acronym -> a balíky Debian sa postarajú o závislosti.</para> -<para ->Ak prekladáte zdrojové kódy, mali by ste si dať pozor na to, aby ste použili rovnakú verziu balíkov &kde;. Takže ak inštalujete novú verziu, najprv nainštalujte arts, potom tdelibs a potom tdebase.</para> -<para ->Jedna vec, o ktorú by ste sa nemali pokúšať: nainštalovať dve alebo viac verzií &kde; naraz. To sa môže stať v prípade, že pre rôzne verzie použijete rôzne cieľové priečinky. Výsledok je nepredvídateľný. To platí aj pre inštalovanie viacerých rôznych verzií &Qt;. Stáva sa to, ak máte nainštalovanú staršiu verziu &Qt; z vašej distribúcie.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question id="starttde"> -<para ->Ako mám spustiť &kde;?</para> -</question> -<answer> -<para ->Najľahšia cesta ako spustiť &kde; je použiť skript <filename ->starttde</filename ->. Jednoducho na koniec súboru <filename ->.xsession</filename -> (alebo <filename ->.xinitrc</filename -> alebo <filename ->.Xclients</filename -> , ak nepoužívate &kdm; alebo <application ->xdm</application ->). pridajte volanie <command ->starttde</command ->. Nezabudnite odstrániť spúšťanie vášho predchádzajúceho správcu okien. Ak vo vašom domovskom priečinku nemáte ani súbor <filename ->.xsession</filename ->, ani <filename ->.xinitrc</filename ->, ani <filename ->.Xclients</filename ->, jednoducho ho vytvorte tak, aby obsahoval iba riadok <command ->starttde</command ->.</para> -</answer> -</qandaentry> -<!-- Still needed? -<qandaentry> -<question> -<para ->Whenever I start &kde;, it complains about "shadow passwords". -Why?</para> -</question> -<answer> -<para ->When your system uses shadow passwords, the screensaver can only -run properly if the suid bit is set. This bit gives the screensavers -root privileges, which are needed to access the shadow passwords. -<caution -><para ->The screensavers might be configured to secure the -machine until the password is entered.</para -></caution -></para> -<procedure> -<title ->Setting the suid bit on the screensavers</title> -<step performance="required" -><para ->become root</para -></step> -<step performance="required" -><para -><command ->chown root -$<envar ->KDEDIR</envar ->/bin/*.kss</command -></para -></step> -<step performance="required" -><para -><command ->chmod u+s -$<envar ->KDEDIR</envar ->/bin/*.kss</command -></para -></step> -</procedure> -<para ->Alternatively, if you compile &kde; from source, you can use -<command ->./configure <option ->with-shadow</option -></command -> to -configure tdebase. Then the suid bit is set automatically during -<command ->make install</command ->.</para> -</answer> -</qandaentry> ---> -<qandaentry> -<question> -<para ->Je možné nainštalovať &kde; je priečinku používateľa?</para> -</question> -<answer> -<para ->Áno, je to možné kamkoľvek. Závisí to ale na tom, čo chcete nainštalovať:</para> -<procedure -><title ->Zdrojové balíky</title -> <step performance="required" -><para ->Nastavte a nainštalujte balík pomocou <command ->configure <option ->--prefix=<replaceable ->/users/mojhome/kde</replaceable -></option ->; make; make install</command ->, aby sa nainštaloval do <filename class="directory" ->/users/mojhome/kde</filename ->.</para -></step -> <step performance="required" -><para ->Toto pridajte do vašich inicializačných súborov. Uvedomte si, že nie je treba nastavovať premennú <envar ->LD_LIBRARY_PATH</envar ->, je lepšie ju nemeniť.</para -> <para ->Pre csh alebo tcsh:</para -> <programlisting> -setenv KDEDIR /users/mojhome/kde - -if ( $?LD_LIBRARY_PATH ) then - setenv LD_LIBRARY_PATH $KDEDIR/lib:$LD_LIBRARY_PATH -else - setenv LD_LIBRARY_PATH $KDEDIR/lib -endif - -if ( ! $?LIBRARY_PATH ) then - setenv LIBRARY_PATH $LD_LIBRARY_PATH -endif -</programlisting -> <para ->Pre <application ->bash</application ->:</para -> <programlisting> -KDEDIR=/users/mojhome/kde -PATH=$KDEDIR/bin:$PATH -LD_LIBRARY_PATH=$KDEDIR/lib:$LD_LIBRARY_PATH -LIBRARY_PATH=$LD_LIBRARY_PATH -export KDEDIR PATH LD_LIBRARY_PATH LIBRARY_PATH -</programlisting -></step -> </procedure> -<procedure -><title ->Balíky <acronym ->RPM</acronym -></title -> <step performance="required" -><para -><command ->rpm</command -> umožňuje použiť voľbu <option ->--prefix</option -> pre výber priečinku, do ktorého chcete inštalovať. Napríklad, vykonaním <command ->rpm <option ->-i --prefix=<replaceable ->/users/mojhome/kde package.rpm</replaceable -></option -></command -> nainštalujete balík do <filename class="directory" ->/users/mojhome/kde</filename ->.</para -></step -> </procedure> -<para -><note -> <para ->&kde; sice bude bežať aj z používateľského priečinku, existuje ale pár problémov s programami, ktoré vyžadujú suid root, <abbrev ->napr.</abbrev -> programy v balíku tdeadmin. Ale tie nie sú určené pre normálnych používateľov, asi sa nie je čoho obávať.</para -> <para ->Ale na systémoch, ktoré používajú heslá shadow musia mať šetriče obrazovky nastavený suid root, aby mohli odomykať obrazovku pomocou hesla, takže táto voľba nebude fungovať.</para -> </note -></para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para -><command ->starttde</command -> zlyhá so správou <errorname ->can not connect to X server</errorname ->. Čo je nesprávne?</para> -</question> -<answer> -<para ->Asi ste sa pokúsili spustiť X server pomocou <command ->starttde</command ->. X server sa týmto príkazom nespúšťa. <command ->starttde</command -> je skript, ktorý má byť spustený z vášho súboru <command ->.xinitrc</command ->, <filename ->.xsession</filename -> alebo <filename ->.Xclients</filename -> aby spustil správcu okien a potrebné démony pre &kde;. Prečítajte si aj <xref linkend="starttde"/>.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->&kde; na &AIX;?</para> -</question> -<answer> -<para ->Ak máte problémy s inštaláciou &kde; na systéme &AIX;, navštívte stránku Stefana Westerfelda <ulink url="http://space.twc.de/~stefan/kde/aix.html" ->Running &kde; on Aix</ulink ->, ktorá obsahuje veľa informácii o preklade &kde; na tejto variante systému &UNIX;.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->&kde; na prenosnom počítači?</para> -</question> -<answer> -<para ->Ako ste schopný spustiť &X-Window;, s inštaláciou by ste nemali mať žiadne problémy. Možno vám pomôžu tieto odkazy:</para> -<itemizedlist -> <listitem -> <para -><ulink url="http://www.linux-laptop.net/" ->http://www.linux-laptop.net/</ulink -></para -> </listitem -> <listitem -> <para -><ulink url="http://www.sanpei.org/Laptop-X/note-list.html" ->http://www.sanpei.org/Laptop-X/note-list.html</ulink -></para -> </listitem -> </itemizedlist> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Mám chipset neomagic na mojom notebooku. Musím urobiť niečo špeciálne, aby &kde; bežalo správne?</para> -</question> -<answer> -<para ->Na niektorých prenosných počítačoch používajúcich chipset 2160 (MagicGraph 128XD) sú nutné v súbore <filename ->XF86Config</filename -> tieto voľby, aby sa zabránilo zablokovaniu grafiky:</para> -<screen -> Voľba "XaaNoScanlineImageWriteRect" - Voľba "XaaNoScanlineCPUToScreenColorExpandFill"</screen> - -<para ->Ak máte problémy s behom &kde; na prenosnom počítači, skúste túto voľbu.</para -> -</answer -> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Nepáči sa štandardný inštalačný priečinok &kde;. Ako ho môžem zmeniť bez toho, aby mi to prestalo fungovať?</para> -</question> -<answer> -<para ->Predpokladajme, že štandard je <filename class="directory" ->/opt/kde</filename -> a chcete použiť <filename class="directory" ->/usr/local/kde</filename ->. Musíte urobiť toto:</para> -<procedure -> <step performance="required" -><para ->prihlásiť sa ako root</para -></step -> <step performance="required" -><para -><command ->mv /opt/kde /usr/local/kde</command -></para -></step -> <step performance="required" -><para -><command ->ln -s /usr/local/kde /opt/kde</command -></para -></step -> </procedure> -<para ->To premiestni všetky vaše súbory &kde; do <filename class="directory" ->/usr/local/kde</filename -> ale všetko bude prístupné aj pomocou <filename class="directory" ->/opt/kde</filename ->.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ktoré súbory môžem vymazať z inštalačného priečinku &kde;? Môžu sa všetky súbory <filename ->*.h</filename ->, <filename ->*.c</filename -> a <filename ->*.o</filename -> odstrániť?</para> -</question> -<answer> -<para ->Asi nebudete potrebovať súbory <filename ->.c</filename -> and <filename ->.o</filename -> , ale možno sa vám hodia súbory <filename ->.h</filename -> v prípade, že budete chcieť prekladať svoje vlastné programy pre &kde; - na to sú potrebné. Ale ak chcete upravovať zdrojové kódy pomocou patchov (a nie sťahovať znovu všetko), mali by ste si nechať všetky súbory.</para -> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Stratím svoje nastavenie pri prechode na novšiu verziu &kde;?</para> -</question> -<answer> - -<para ->Nie. &kde; vo väčšine prípadov nebude zmeniť vaše nastavenie. Možno budete musieť znovu zadať heslá v niektorých aplikáciách (ako je &kmail; alebo &knode;), ale ostatné nastavenia by mali byť vporiadku.</para> - -<para ->Pri prechode medzi predchádzajúcimi verziami &kde; sa objavovali správy o úspechoch a aj o neúspechoch. Aby bol prechod čo najlepší, doporučujeme vytvoriť zálohu starého nastavenia &kde;. </para> - -<para ->Nastavenie je uložené v priečinku <filename class="directory" ->.kde</filename -> alebo <filename class="directory" ->.kde2</filename -> vo vašom domovskom priečinku. Doporučujeme skopírovať váš starý priečinok <filename class="directory" ->.kde</filename ->/<filename class="directory" ->.kde2</filename ->, nainštalovať &kde; 3.0, a potom nakopírovať potrebné nastavenia pošty a diskusných skupín. Ale ako už bolo povedané, niektorí používatelia hlásili prechod bez odstránenia starého nastavenia absolútne bez problémov.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry id="greyscreen"> -<question> -<para ->Prešiel som na novšiu verziu &kde; a inštalácia prebehla vporiadku. Pri štarte je ale obrazovka šedá a nič sa nestane. V konzoli sú zobrazené nejaké chyby o DCOPserver. Čo sa deje?</para> -</question> - -<answer> -<para -> &kde; pri tejto operácii niekoľko dočasných súborov. Obvykle sú uložené na týchto miestach:</para> -<itemizedlist -> <listitem -><para -><filename ->~/.DCOPserver-*</filename -> (obvykle sú dva - jeden ako odkaz na druhý)</para -></listitem -> <listitem -><para -><filename ->~/.kde/socket-<replaceable ->hostiteľ</replaceable -></filename -></para -></listitem -> <listitem -><para -><filename ->~/.kde/tmp-<replaceable ->hostiteľ</replaceable -></filename ->, ktorý je obvykle odkaz na tento súbor:</para -></listitem -> <listitem -><para -><filename ->/tmp/tmp-kde-<replaceable ->POUŽÍVATEĽ</replaceable -></filename -></para -></listitem -> <listitem -><para -><filename ->~/.kde/socket-<replaceable ->hostiteľ</replaceable -></filename ->, čo je normálne odkaz na:</para -></listitem -> <listitem -><para -><filename ->/tmp/ksocket-<replaceable ->POUŽÍVATEĽ</replaceable -></filename -></para -></listitem -> </itemizedlist> - -<para ->Ak sú odkazy nefunkčné, napríklad ak <command ->cron</command -> alebo skripty pri vypnutí počítača vymažú priečinok <filename class="directory" ->/tmp</filename ->, dejú sa divné veci. Tieto súbory a odkazy sa automaticky vytvárajú pri štarte &kde;, takže ich môžete bezpečne odstrániť <emphasis ->ak &kde; práve nebeží</emphasis ->.</para> - -<para ->Ak sa vám teda pri štarte &kde; zobrazí iba šedá obrazovka alebo dostanete správu, že máte <errorname ->overiť vašu inštaláciu</errorname ->, ukončite X a odstráňte všetky súbory uvedené hore a skúste znovu spustiť X.</para> - -<para ->Normálne (čiže ak ste nemenili verziu &kde;) je vcelku bezpečné tieto súbory nemeniť a tým ušetriť pár sekúnd pri štarte &kde;.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Pri preklade tdebase som dostal chybu <errorname ->bin/sh: msgfmt: command not found</errorname ->!</para> -</question> -<answer> -<para ->Potrebujete program <acronym ->GNU</acronym -> <application ->msgfmt</application ->, ktorý je súčasťou lokalizačného balíka <acronym ->GNU</acronym -> <application ->gettext</application ->. Mal by byť k dispozícii na všetkých normálnych zrkadlových serveroch <acronym ->GNU</acronym ->.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako odinštalujem aplikácie &kde;, ktoré som sám preložil?</para> -</question> -<answer> -<para ->Odinštalovať aplikácie môžete príkazom <command ->make uninstall</command -> v priečinku, kde ste spustili <command ->make install</command ->. Ak ste tento priečinok už odstránili, existuje iba jedna cesta a tá nie je moc správna: prejdite do <filename class="directory" ->$<envar ->KDEDIR</envar ->/bin</filename -> a začnite mazať jeden súbor za druhým.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question id="gif"> -<para ->Kam sa podela podpora &GIF;?</para> -</question> -<answer> -<para ->To súvisí s patentom Unisys na algoritmus &LZW;. Podpora &GIF; je od &Qt; 1.44 štandardne vypnutá. Ak chcete používať formát &GIF; a máte odpovedajúcu licenciu, môžete si &Qt; preložiť s podporou &GIF; pomocou voľby <command ->./configure <option ->-gif</option -></command ->.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako nainštalujem témy do &kde;?</para> -</question> -<answer> -<para -> V &kde; 2.2.1 je Správca tém. Preto podrobné informácie nájdete v Pomocníkovi pre <application ->Ovládacie centrum</application ->. Témy pre KDE2 nájdete na adrese <ulink url="http://kde.themes.org/" ->kde.themes.org</ulink ->. </para> -</answer> -</qandaentry> -</qandaset> -</chapter> - diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/intro.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/intro.docbook deleted file mode 100644 index b6c30e5dc89..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/intro.docbook +++ /dev/null @@ -1,101 +0,0 @@ -<!-- -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" - "dtd/kdex.dtd"> ---> - -<chapter id="introduction"> -<title ->Úvod</title> - -<qandaset> -<qandaentry> -<question> -<para ->Čo je &kde;?</para> -</question> -<answer> -<para ->&kde; je K Desktop Environment. Je to projekt, ktorý inicioval <ulink url="mailto:ettrich@kde.org" ->Matthias Ettrich</ulink -> v roku 1996. Cieľom projektu &kde; je spojiť silu operačného systému &UNIX; s komfortom moderných grafických rozhraní.</para> -<para ->V krátkosti, &kde; prináša &UNIX; na desktop!</para> -<para ->Ak sa chcete dozvedieť viac o &kde;, prečítajte si <ulink url="http://www.kde.org/whatiskde/index.html" ->Čo je &kde;?</ulink -></para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question id="platform"> -<para ->Na ktorých platformách by &kde; malo fungovať?</para> -</question> -<answer> -<para ->&kde; je prostredie pre všetky druhy systému &UNIX;. Ak keď väčšina vývojárov &kde; používa &Linux;, &kde; beží bez problémov na veľkom množstve systémov. Na niektorých menej rozšírených systémoch možno budete musieť trochu upraviť zdrojový kód, a to aj v prípadoch, keď nepoužívate vývojové nástroje &GNU; predovšetkým prekladač &gcc;.</para> -<para ->Skoro úplný zoznam systémov, na ktorých &kde; beží nájdete na <ulink url="http://promo.kde.org/kde_systems.php" ->zoznam systémov pre KDE</ulink -> </para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Je &kde; správca okien?</para> -</question> -<answer> -<para ->&kde; nie je správca okien. Aj keď &kde; správcu okien obsahuje (&twin;), &kde; je omnoho viac. Je to úplné integrované pracovné prostredie.</para> -<para ->&kde; poskytuje ucelené pracovné prostredie vrátane prehliadača WWW, správcu súborov, správcu okien, systému nápovedy a nastavenia, veľa nástrojov a pomôcok a neustále sa zvyšujúcim počtom aplikácií, napr. klientami pre poštu a diskusné skupiny, kresliacimi aplikáciami, prehliadačmi pre &PostScript; a &DVI; atď.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Je &kde; klonom <acronym ->CDE</acronym ->, &Windows; 95 alebo &Mac; <acronym ->OS</acronym ->?</para> -</question> -<answer> -<para ->Nie, &kde; nie je klon. Špeciálne, &kde; nie je klon ani <acronym ->CDE</acronym -> ani &Windows;. Aj keď vývojári &kde; preberajú najlepšie nápady z ostatných prostredí, &kde; je unikátne prostredie, ktoré ide svojou vlastnou cestou.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Je &kde; voľne šíriteľný softvér?</para> -</question> -<answer> -<para ->Áno, &kde; je voľne šíriteľný softvér používajúci licenciu General Public License. Všetky knižnice &kde; používajú licenciu <acronym ->LGPL</acronym ->, takže je možný vývoj komerčných aplikácií pre &kde;. ale všetky aplikácie &kde; používajú <acronym ->GPL</acronym ->.</para> -<para ->&kde; používa knižnicu <link linkend="qt" ->&Qt; C++ crossplatform toolkit</link ->, ktorý je (od verzie 2.2) k dispozícii pod <acronym ->GPL</acronym ->.</para> -<para ->&kde; a &Qt; je možné bez akýchkoľvek problémov možné šíriť na &CD-ROM;, bez ďalších poplatkov. Nie sú nutné ani žiadne poplatky súvisiace so spúšťaním prostredia.</para> -</answer> -</qandaentry> -</qandaset> -</chapter> - - diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/kdeapps.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/kdeapps.docbook deleted file mode 100644 index 6a8447106b9..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/kdeapps.docbook +++ /dev/null @@ -1,203 +0,0 @@ -<!-- -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" - "dtd/kdex.dtd"> ---> - -<chapter id="applications"> -<title ->Aplikácie &kde;</title> - -<qandaset> -<qandaentry> -<question> -<para ->&kppp;</para> -</question> -<answer> - -<para ->Veľa používateľov &kde; hlási problémy s &kppp;. Ale predtým, ako sa budete sťažovať na &kppp; overte tieto veci:</para> - -<itemizedlist -> <listitem -><para ->Môžete sa pripojiť bez použitia &kppp;? Ak nie, potom to asi nie je problém &kppp;.</para -></listitem -> <listitem -><para ->Prečítali ste si aspoň trikrát dokumentáciu &kppp; a použili inštrukcie a návrhy pri odstraňovaní chýb?</para -></listitem -> </itemizedlist> -<para ->Dokumentácia &kppp; je k dispozícii pomocou <application ->Pomocníka &kde;</application -> alebo priamo z priečinku dokumentácie, obvykle <filename class="directory" ->$<envar ->KDEDIR</envar ->/share/doc/HTML/default/kppp</filename ->. No a nakoniec, domovská stránka &kppp; je na adrese <ulink url="http://devel-home.kde.org/~kppp/" ->http://devel-home.kde.org/~kppp/</ulink ->.</para> -<para ->Ak máte stále problémy, pokúsime sa vám s nimi pomôcť:</para> -<variablelist -> <varlistentry -><term ->Ako zmením &MTU; v &kppp;?</term -> <listitem -><para ->Otvorte dialóg &kppp; a vyberte <guibutton ->Nastaviť</guibutton ->. Vyberte existujúci účet a kliknite na <guibutton ->Upraviť</guibutton -> alebo <guibutton ->Vytvoriť</guibutton -> pre nový. Vyberte záložku <guilabel ->Vytáčanie</guilabel -> a <guibutton ->Úprava argumentov pppd</guibutton ->. Napíšte, čo chcete zmeniť (<abbrev ->napr.</abbrev -> <userinput ->mtu 296</userinput ->) a stlačte <guibutton ->Pridať</guibutton ->. Až budete spokojný, stlačte <guibutton ->Zavrieť</guibutton ->.</para -> <para ->Aby ste overili, že nastavenie funguje, urobte toto:</para -> <itemizedlist -> <listitem -> <para ->V termináli spustite príkaz <userinput -><command ->/sbin/ifconfig ppp0</command -></userinput -> a skontrolujte oznámené &MTU;. Malo by odpovedať požadovanej hodnote.</para -> </listitem -> <listitem -><para ->Pridajte voľby <option ->debug</option -> a <option ->kdebug</option -> (každá na samostatnom riadku) do súboru <filename ->/etc/ppp/options</filename -> a reštartujte sedenie &PPP;. Ladiace správy nájdete v <filename ->/var/log/messages</filename ->, vrátane nastavenia &MRU; a &MTU;.</para -></listitem -> </itemizedlist -> <para ->Ak chcete nastavenie &MRU; a &MTU; môže byť pridané do súboru <filename ->options</filename ->, jedno nastavenie na riadku, bez úvodzoviek a bodiek.</para -></listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term ->&kppp; sa pripája na nižšej rýchlosti ako normálne.</term -> <listitem -><para ->Možno pomôže toto:</para -> <itemizedlist -> <listitem -><para ->Skúste spustiť <command ->setserial spd_hi</command ->.</para -></listitem -> <listitem -><para ->Obvyklá hodnota &MTU; je 1500, čo môže byť pri spojení modemom príliš veľa. Skúste to znížiť na menšiu hodnotu, napr. <userinput ->296</userinput -> alebo <userinput ->576</userinput ->.</para -></listitem -> <listitem -><para ->Overte, či <filename class="directory" ->$<envar ->HOME</envar ->/.kde/share/config</filename -> obsahuje <filename ->kppprc</filename ->. Overte, či je v ňom definovaná správna rýchlosť modemu.</para -></listitem -> </itemizedlist -></listitem -> </varlistentry -> </variablelist> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->&konsole;</para> -</question> -<answer> -<variablelist -> <varlistentry -> <term ->Ako sa posuniem o stránku vyššie/nižšie?</term -> <listitem -><para ->Použite <keycombo action="simul" -><keycap ->Shift</keycap -><keycap ->Pg Up</keycap -></keycombo -> a <keycombo action="simul" -><keycap ->Shift</keycap -><keycap ->Pg Dn</keycap -></keycombo ->. </para -></listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term ->Ako urobím jednoduché kopírovanie z &konsole; niekam inam?</term -> <listitem -><para ->Spustím <command ->ls</command ->, vyberiem myšou požadovaný text, stlačím <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->C</keycap -></keycombo ->, potom aktivujem cieľovú aplikáciu, ukážem myšou na dané miesto a stlačím <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->V</keycap -></keycombo ->. Alebo zvýraznený text ťahám ľavým tlačidlom myši a vložím ho kliknutím stredným tlačidlom (alebo oboma naraz v prípade zapnutej emulácie tretieho tlačidla myši). </para -></listitem -> </varlistentry -> </variablelist> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->&kmail;</para> -</question> -<answer> -<para ->&kmail; má svoju vlastnú domovskú stránku na <ulink url="http://kmail.kde.org" ->http://kmail.kde.org</ulink -> kde je aj dokument <acronym ->FAQ</acronym ->.</para> -</answer> -</qandaentry> - -</qandaset> -</chapter> - diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/misc.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/misc.docbook deleted file mode 100644 index e5bc422744f..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/misc.docbook +++ /dev/null @@ -1,324 +0,0 @@ -<!-- -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" - "dtd/kdex.dtd"> ---> - -<chapter id="misc"> -<title ->Rôzne otázky</title> - -<qandaset> -<qandaentry> -<question> -<para ->Prečo &kde; používa &Qt;?</para> -</question> -<answer> -<para ->&Qt; je veľmi sofistikovaná knižnica, ktorá poskytuje všetko, čo je treba pre vytvorenie moderného rozhrania. &Qt; je napísaná v C++, čím je umožnený vývoj pomocou objektových technológií, čo zabezpečuje efektivitu a znovupoužiteľnosť kódu v takom veľkom projekte ako je &kde;. Podľa nás je to najlepší toolkit pre &UNIX; a preto by bola chyba budovať &kde; pomocou niečo iného.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Prečo &kde; nepoužíva gtk, xforms, xlib, alebo niečo iné?</para> -</question> -<answer> -<para ->Existuje veľa knižníc. Kvôli konzistencii rozhrania a použitiu čo najmenej zdrojov, &kde; môže používať iba jednu z nich. &Qt; bolo vybrané kvôli dôvodom uvedeným vyššie.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ale &Qt; nie je voľne šíriteľné, však?</para> -</question> -<answer> -<para ->Je! Od 4. septembra 2000, verzie 2.2 je knižnica &Qt; licencovaná pod <acronym ->GPL</acronym ->, takže úplne odpovedá definícii <quote ->free software</quote ->.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Obsahuje &kde; emulátor terminálu s podporou priesvitného pozadia?</para> -</question> -<answer> -<para ->Áno a nie. &konsole; vie simulovať priesvitné pozadie kreslením pozadia do okna &konsole;. Tým sa vytvára ilúzia priesvitnosti, ale ak umiestnite okno &konsole; nad iné okno, priesvitnosť sa stratí. <ulink url="http://www.eterm.org" ->Eterm</ulink -> by mal v &kde; fungovať bez problémov a poskytnúť dokonalejšiu priesvitnosť.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako vytvorím ikony pre aplikácie mimo &kde;, ktoré môžem pridať do menu <guimenu ->K</guimenu ->? Kam tieto ikony patria?</para> -</question> -<answer> -<para ->Vytvorte ich svojím obľúbeným grafickým programom, napr. <application ->GIMP</application -> alebo <application ->Editor ikon &kde;</application ->, a uložte ich do <filename class="directory" ->$<envar ->KDEDIR</envar ->/share/icons(/mini)</filename -> alebo <filename class="directory" ->$<envar ->HOME</envar ->/.kde/share/icons(/mini)</filename ->. </para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako dostanem do menu &kde; aplikácie, ktoré nemajú ikony?</para> -</question> -<answer> -<para ->Použite &kmenuedit;. Dostanete sa k nemu kliknutím pravým tlačidlom myši na tlačidlo <guibutton ->K</guibutton -> a vybraním <guimenu ->Nastavenia...</guimenu ->.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Obsahuje &kde; grafického klienta pre &FTP;?</para> -</question> -<answer> -<para ->Áno, a je to náš obľúbený správca súborov &konqueror;. Pomocou myši môžete pretiahnuť súbory zo serveru na lokálny disk.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako ukončím &kde;?</para> -</question> -<answer> -<para ->Jednoducho stlačte tlačidlo <guibutton ->K</guibutton -> a vyberte <guimenu ->Odhlásiť</guimenu ->. Okrem toho kliknutím pravým tlačidlom myši na plochu získate menu obsahujúce položku na odhlásenie. <note -><para ->Podľa nastavenia vášho systému &X-Window; môže fungovať kombinácia <keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Alt;&Backspace;</keycombo -> pre zabitie serveru X, ale tým zabránite správe sedenia, aby sedenie uložila a preto to nie je doporučené.</para -></note -></para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Existuje program pre kontrolu, či mi neprišla nová pošta v prípade a iba v prípade, že som pripojený na internet?</para> -</question> -<answer> -<para ->Použite &korn;. Ak nebude pripojený, budú iba nečinne čakať.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Je naozaj nutné prechádzať na najnovšiu verziu?</para> -</question> -<answer> -<para ->Vždy doporučujeme používať najnovšiu stabilnú verziu. Ak ju nebudete používať, na niektoré otázky bude ťažké odpovedať. Ak máte problém so staršou verziou, asi sa dozviete niečo ako <quote ->Prosím, použite novú verziu a skúste to znovu</quote ->. Nové verzie niekedy navyše opravujú problémy s bezpečnosťou.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako funguje kopírovanie a vkladanie v &kde;?</para> -</question> -<answer> -<para ->Najjednoduchšia metóda je použiť myš:</para> -<procedure -> <step performance="required" -><para ->Zvýraznite text, ktorý chcete skopírovať držaním ľavého tlačidla myši a ťahaním kurzoru cez text.</para -></step -> <step performance="required" -><para ->Prejdite do cieľovej oblasti, podľa nastavenia budete možno musieť kliknúť ľavým tlačidlom, aby sa stala aktívnou.</para -></step -> <step performance="required" -><para ->Kliknite stredným tlačidlom myši pre vloženie. Ak máte iba dve tlačidlá na myši a zapnutú emuláciu tretieho, stlačte naraz obe tlačidlá.</para -></step -> </procedure> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako prevediem štandardné menu &RedHat; do menu <guimenu ->K</guimenu ->?</para> -</question> -<answer> -<para ->Stlačte <guibutton ->K</guibutton -> a vyberte <menuchoice -><guimenu ->Systém</guimenu -> <guimenuitem ->Hľadač aplikácií</guimenuitem -></menuchoice ->.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question id="CVS"> -<para ->Čo je to <acronym ->CVS</acronym ->?</para> -</question> -<answer> -<para ->Znamená to Concurrent Versions System. Je to systém pre správu verzií a je založený na <acronym ->RCS</acronym -> (Revision Control System). Obsahuje ale viac funkcií. Používa sa pre správu zdrojového kódu pri vývoji. Udržiava viacero verzií (hodí sa v prípade, že sa niečo pokazí a musíte sa vrátiť k staršej verzii) a umožňuje aby viac ľudí naraz a vzdialene získalo najnovší kód a prípadne, ak na to majú právo, nový kód pridávali. Tento systém je tiež voľne šíriteľný softvér (môžete si zaplatiť za podporu), preto ho používajú ľudia vytvárajúci iné voľne šíriteľné produkty, napr. &kde;.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Podporuje &kde; dvojitý displej (Xinerama)?</para> -</question> -<answer> -<para ->Áno, musíte ale mať nainštalovaný X server s podporou viacerých displejov (napr. MetroX alebo XFree86 4.0 a novšie) a &kde; ->= 2.2.1 </para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Prečo ťahanie myšou Drag'n'Drop nefunguje s rozšírením Xinerama?</para> -</question> -<answer> -<para ->Aby to fungovalo správne, mali by ste používať XFree86 4.2.0.</para> -</answer> -</qandaentry> - - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako overím, ktorú verziu &kde; používam?</para> -</question> -<answer> -<para ->Spustite <application ->Ovládacie centrum &kde;</application ->. Na prvej obrazovke uvidíte verziu &kde;. Môžete ju zistiť aj z každej aplikácie z dialógu <guimenuitem ->O programe</guimenuitem ->. </para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Môžem vytvárať komerčný softvér pre &kde;?</para> -</question> -<answer> -<para ->Knižnice &kde; môžete použiť pre vývoj <quote ->komerčného softvéru s uzavretým kódom</quote -> ako aj <quote ->komerčného softvéru s otvoreným kódom</quote ->. Ak píšete softvér s otvoreným kódom, môžete použiť &Qt; free edition. Ale pre uzavretý kód nesmiete použiť &Qt; free edition; musíte získať &Qt; professional edition od firmy Troll Tech. </para -> <para ->Ak potrebujete viac informácií, kontaktujte priamo <ulink url="http://www.trolltech.com" ->Troll Tech</ulink ->.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako vytvorím témy a ikony?</para> -</question> -<answer> -<para ->Navštívte <ulink url="http://artist.kde.org" ->http://artist.kde.org</ulink ->.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Je projekt <application ->KLyX</application -> mrtvý?</para> -</question> -<answer> -<para ->Áno, ale budúce verzie <application ->LyX</application -> budú nezávislé od &GUI;. Skontrolovať vývoj rôznych rozhraní môžete <ulink url="http://devel.lyx.org/guii.php3" ->tu</ulink ->.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Kde môžem získať najnovšie novinky o vývoji?</para> -</question> -<answer> -<para ->Môžete sa prihlásiť do rôznych konferencií &kde;, hlavne kde-cvs, kde sú všetky nové príspevky v &kde; <acronym ->CVS</acronym ->. Ak sa nechcete prihlasovať, navštívte <ulink url="http://lists.kde.org" ->http://lists.kde.org</ulink ->.</para> -</answer> -</qandaentry> -</qandaset> -</chapter> - - diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/moreinfo.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/moreinfo.docbook deleted file mode 100644 index d571d0a90d9..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/moreinfo.docbook +++ /dev/null @@ -1,256 +0,0 @@ -<!-- -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" - "dtd/kdex.dtd"> ---> - -<chapter id="more-info"> -<title ->Získanie ďalších informácií</title> - -<qandaset> -<qandaentry> -<question> -<para ->Kde je domovská stránka &kde;?</para> -</question> -<answer> -<para ->Domovská stránka &kde; je na <ulink url="http://www.kde.org" ->http://www.kde.org</ulink ->. Ak používate lokálne zrkadlové servery, niekoľko ich existuje. Ich aktuálny zoznam je na <ulink url="http://www.kde.org/webmirrors.html" ->http://www.kde.org/webmirrors.html</ulink ->.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question id="mailing-lists"> -<para ->Existuje konferencia pre &kde;?</para> -</question> -<answer> -<para ->Existuje a je ich viac ako jedna. Každá sa zameriava na iný aspekt &kde;. Niektoré sú pre vývojárov, takže tie tu nie sú podrobne rozoberané. Tie, ktoré sú dôležité pre používateľov sú:</para> -<variablelist -> <varlistentry -><term ->kde</term -> <listitem -><para ->Toto je hlavná konferencia &kde; pre všeobecnú diskusiu.</para -></listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -><term ->kde-announce</term -> <listitem -><para ->Toto je konferencia pre oznamovanie nových verzií &kde;, nástrojov a aplikácií.</para -></listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -><term ->kde-look</term -> <listitem -><para ->Konferencia pre otázky vzhľadu a používateľského rozhrania.</para -></listitem -> </varlistentry -> </variablelist> -<para ->Úplný zoznam konferencií je na adrese <ulink url="http://www.kde.org/mailinglists.html" ->http://www.kde.org/mailinglists.html</ulink ->.</para> -<para ->Uvedomte si, že nie je správne sa pýtať v konferencii otázky uvedené v tomto dokumente <acronym ->FAQ</acronym ->.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question id="subscribe"> -<para ->Ako sa prihlásim/odhlásim do/z konferencie?</para> -</question> -<answer> -<para ->Pre prihlásenie pošlite e-mail na adresu pre požiadavky, čiže na:</para> -<itemizedlist -> <listitem -><para -><ulink url="mailto:kde-request@kde.org" ->kde-request@kde.org</ulink -></para -></listitem -> <listitem -><para -><ulink url="mailto:kde-announce-request@kde.org" ->kde-announce-request@kde.org</ulink -></para -></listitem -> <listitem -><para -><ulink url="mailto:kde-user-request@kde.org" ->kde-user-request@kde.org</ulink -></para -></listitem -> <listitem -><para -><ulink url="mailto:kde-look-request@kde.org" ->kde-look-request@kde.org</ulink -></para -></listitem -> </itemizedlist> -<para ->Správa musí obsahovať predmet <userinput ->subscribe <replaceable ->vaša_e-mailová_adresa</replaceable -></userinput ->.</para> -<para ->Pre odhlásenie sa z konferencie pošlite e-mail na adresu pre požiadavky, čiže na:</para> -<itemizedlist -> <listitem -><para -><ulink url="mailto:kde-request@kde.org" ->kde-request@kde.org</ulink -></para -></listitem -> <listitem -><para -><ulink url="mailto:kde-announce-request@kde.org" ->kde-announce-request@kde.org</ulink -></para -></listitem -> <listitem -><para -><ulink url="mailto:kde-user-request@kde.org" ->kde-user-request@kde.org</ulink -></para -></listitem -> <listitem -><para -><ulink url="mailto:kde-look-request@kde.org" ->kde-look-request@kde.org</ulink -></para -></listitem -> </itemizedlist> -<para ->Správa musí obsahovať predmet <userinput ->unsubscribe <replaceable ->vaša_e-mailová_adresa</replaceable -></userinput ->. <important -><para ->Nikdy neposielajte požiadavky na prihlásenie/odhlásenie priamo do konferencie! Vždy používajte adresu pre požiadavky.</para -></important -></para> -<para ->Na adrese <ulink url="http://master.kde.org/mailman/listinfo" ->http://master.kde.org/mailman/listinfo</ulink -> je úplný zoznam konferencií &kde; a WWW rozhranie pre prihlasovanie a odhlasovanie.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Existuje archív konferencií?</para> -</question> -<answer> - -<para ->Áno, existuje archív konferencií s vyhľadávaním od <ulink url="http://www.progressive-comp.com" ->Progressive Computer Concepts</ulink ->. &URL; je <ulink url="http://lists.kde.org" ->http://lists.kde.org</ulink ->. Obsahuje zoznam konferencií. Na tejto úrovni sa dá hľadať iba podľa autora a predmetu správy. Tak asi nenájdete to, čo potrebujete.</para> - -<para ->Pre hľadanie v tele správ, musíte vstúpiť do niektorej z konferencií. Kliknite na priečinok, v ktorom chcete hľadať (napr. <quote ->kde</quote -> alebo <quote ->kde-user</quote ->) a potom pomocou zoznamu vyberte hľadanie <quote ->Body</quote ->. Ak chcete hľadať poriadne, asi by ste mali skúsiť priečinky <quote ->kde</quote ->, <quote ->kde-user</quote ->, a <quote ->kde-devel</quote ->. </para> - -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question id="newsgroups"> -<para ->Existujú diskusné skupiny pre &kde;?</para> -</question> -<answer> -<para ->Áno. Je to <literal ->comp.windows.x.kde</literal ->. Okrem toho existuje ešte nemecká diskusná skupina <literal ->de.alt.comp.kde</literal ->. Nezabúdajte, že nie je dobrý nápad pýtať sa na otázky, ktoré sú zodpovedané v tomto dokumente <acronym ->FAQ</acronym ->.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Existujú aj iné dokumenty <acronym ->FAQ</acronym -> pre &kde;?</para> -</question> -<answer> -<para ->Áno. Tu je ich zoznam:</para> -<itemizedlist -> <listitem -><para -><ulink url="http://www.kde.org/info/faq.html" ->&kde; 2.0 <acronym ->FAQ</acronym -></ulink -></para -></listitem -> <listitem -><para -><ulink url="http://www.konqueror.org/faq.html" ->&konqueror; <acronym ->FAQ</acronym -></ulink -></para -></listitem -> <listitem -><para -><ulink url="http://www.arts-project.org/doc/mcop-doc/artsd-faq.html" ->aRts sound server <acronym ->FAQ</acronym -></ulink -></para -></listitem -> <listitem -><para -><ulink url="http://kmail.kde.org/manual/faq.html" ->&kmail; <acronym ->FAQ</acronym -></ulink -></para -></listitem -> </itemizedlist> -</answer> -</qandaentry> - -</qandaset> -</chapter> - - diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/nonkdeapps.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/nonkdeapps.docbook deleted file mode 100644 index f9805bdeb0e..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/nonkdeapps.docbook +++ /dev/null @@ -1,37 +0,0 @@ -<!-- -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" - "dtd/kdex.dtd"> ---> - -<chapter id="non-kde-apps"> -<title ->&kde; a aplikácie neurčené pre &kde;</title> - -<qandaset> -<qandaentry> -<question> -<para ->Moja aplikácia neurčená pre &kde;, napr. &Emacs; a <application ->kterm</application -> sa zblázni keď má veľké okno a divné písma!</para> -</question> -<answer> -<para ->Spusťte <application ->Ovládacie centrum &kde;</application -> a vypnite voľbu <guimenu ->Vzhľad</guimenu -><guisubmenu ->Štýl</guisubmenu -> <guilabel ->Použiť písma a farby do nie-KDE aplikácií</guilabel ->. Potom stlačte <guibutton ->Použiť</guibutton ->.</para> -</answer> -</qandaentry> - -</qandaset> -</chapter> - diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/notrelated.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/notrelated.docbook deleted file mode 100644 index 1e18802459a..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/notrelated.docbook +++ /dev/null @@ -1,310 +0,0 @@ -<!-- if you want to validate this file separately, uncomment this prolog: - -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" - "dtd/kdex.dtd"> - ---> - -<chapter id="not-kde"> -<title ->Sice nie priamo o &kde;, ale aj tak často kladené.</title> - -<qandaset> -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako zmením rozlíšenie obrazovky?</para> -</question> -<answer> -<para ->Použite <keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Alt;<keycap ->+</keycap -></keycombo -> a <keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Alt;<keycap ->-</keycap -></keycombo -> pre prepínanie medzi definovanými rozlíšeniami v súbore <filename ->XF86Config</filename -> (možno v <filename class="directory" ->/etc/X11</filename ->, musíte skúsiť). Ak to chcete urobiť ručne, vždy môžete tento súbor priamo upraviť - pridaním preferovaného rozlíšenia na začiatok alebo zrušením ostatných budú &X-Window; vždy používať vami definované rozlíšenie. <caution -><para ->Vždy si uložte zálohu súboru <filename ->XF86Config</filename -> <emphasis ->pred</emphasis -> jeho úpravou. Chyby v tomto súbore môžu spôsobiť nefunkčné &X-Window;.</para -></caution -> <note -><para ->Tento návod funguje iba pre XFree86 server 3.3.x. Ak používate XFree86 4.x, musíte navštíviť <ulink url="http://xfree.org" ->XFree86(TM): Home Page</ulink ->.</para -></note -></para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako zmením počet farieb?</para> -</question> -<answer> -<para ->AFAIK, neexistuje žiadny spôsob ako to urobiť za behu. Môžete &X-Window; spúšťať pomocou <command ->startx <option -> -bpp <replaceable ->počet</replaceable -></option -></command -> kde <replaceable ->počet</replaceable -> je 8, 16, 24, alebo 32 podľa počtu bitov, ktoré chcete použiť. Ak používate <application ->xdm</application ->/&kdm;, musíte upraviť súbor <filename ->/etc/X11/xdm/Xservers</filename -> pridaním <userinput ->:0 local /usr/X11R6/bin/X -bpp 16</userinput -> pre 16-bitové farby.</para> -<para ->Alebo môžete upraviť súbor <filename ->XF86Config</filename -> a pridať tam riadok <userinput ->DefaultColorDepth <replaceable ->počet</replaceable -></userinput -> do časti "Screen". Pri budúcom štarte X budete mať nový počet farieb.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Čo mám robiť, ak mám dvojtlačidlovú myš?</para> -</question> -<answer> -<para ->Kúpiť si trojtlačidlovú alebo použiť emuláciu tretieho tlačidla. Tretie tlačidlo je nahradené súčasným stlačením ľavého a pravého tlačidla. Toto ale muséte povoliť v súbore <filename ->XF86Config</filename -> voľbou <option ->Emulate3Buttons</option ->. </para -> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Aké je okno "sticky"?</para> -</question> -<answer> -<para ->V prostredí s viacerými virtuálnymi plochami bude okno "sticky" zostávať na každej ploche, kam prejdete, ako keby ste ho prilepili na obrazovku. Typickým kandidátom bude <application ->Xclock</application ->, aby ste ho nemuseli spúštať na každej ploche a vždy ho videli. </para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako nahradím kurzor myši "X" šipkou?</para> -</question> -<answer> -<para ->Rôzne typy kurzorov pre X sú definované v súbore <filename class="headerfile" ->X11/cursorfont.h</filename ->. Zmeniť ho môžete príkazom <command ->xsetroot -cursor_name <replaceable ->meno_kurzoru</replaceable -></command ->. Napríklad ja mám v súbore <filename ->.Xclients</filename -> toto:</para> -<screen> -xsetroot -cursor_name left_ptr -</screen> -<para ->Tým vytvorím obvyklú šipku vľavo. Ostatné možnosti vám zobrazí <command ->xfd -fn cursor</command ->. A nezabúdajte, že <command ->man xsetroot</command -> vám pomôže.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako získam/nainštalujem súbory diff?</para> -</question> -<answer> -<para ->Pre vytvorenie kontextového súboru diff vhodného pre patch, použite <command ->diff -u <replaceable ->starý-súbor nový-súbor</replaceable -> > <replaceable ->patchsúbor</replaceable -></command ->. Pre použitie diff na súbor (čiže "opatchovať súbor"), vykonajte <command ->patch < <replaceable ->patchsúbor</replaceable -></command ->.</para -> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako prinútim &Linux; pripojovať diskety vo formátoch DOS aj ext2?</para> -</question> -<answer> -<para ->Jednoducho zadajte typ súborového systému ako auto v <filename ->/etc/fstab</filename ->. Automatická detekcia pre DOS a ext2 funguje dobre.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako spustím &kde; so zapnutým <keycap ->Num Lock</keycap ->?</para> -</question> -<answer> -<para ->Vyskúšali ste <command ->man setleds</command ->? Možno budete chcieť tiež upraviť váš súbor <filename ->$<envar ->HOME</envar ->/.Xmodmap</filename -> a pridať tam toto:</para> -<screen> -! redefinuje, aby numerická klávesnica fungovala bez NumLock -keycode 79 = 7 -keycode 80 = 8 -keycode 81 = 9 - -keycode 83 = 4 -keycode 84 = 5 -keycode 85 = 6 - -keycode 87 = 1 -keycode 88 = 2 -keycode 89 = 3 - -keycode 90 = 0 -keycode 91 = comma -keycode 86 = plus - -! deaktivuje kláves NumLock -keycode 77 = -</screen> -<para ->Iné možnosti:</para> -<itemizedlist -> <listitem -><para -><application ->xkeycaps</application ->: <mousebutton ->pravé</mousebutton -> tlačidlo myši by malo umožniť toto nastaviť. Možno budete musieť byť root.</para -></listitem -> <listitem -><para -><command ->man XF86Config</command -> a hľadajte časť Keyboard.</para -></listitem -> <listitem -><para ->Nainštalujte <application ->NumLockX</application -> z <ulink url="http://dforce.sh.cvut.cz/~seli/en/numlockx" ->http://dforce.sh.cvut.cz/~seli/en/numlockx</ulink ->.</para -></listitem -> </itemizedlist> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako uložím obsah okna alebo obrazovky?</para> -</question> -<answer> -<para ->Použite &ksnapshot;.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Existuje nejaký nástroj pre tvorbu WWW stránok?</para> -</question> -<answer> -<para ->Áno, a je ich veľa, vrátane <application ->StarOffice</application ->, <application ->&Netscape; Composer</application ->, a <application ->XEmacs</application ->. Existuje aj veľa aplikácií pre &kde;. Ich aktuálny zoznam nájdete na adrese <ulink url="http://apps.kde.com" ->APPS.&kde;.com: The Latest in &kde; Applications</ulink -> a hľadajte <emphasis ->web development</emphasis ->. Vyskúšajte ich čo najviac a vyberte si ten, ktorý vám vyhovuje.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Čo znamenajú všetky tie skratky ako napríklad AFAIK?</para> -</question> -<answer> -<para -><screen> -AAMOF: as a matter of fact -AFAIK: as far as I know -AISE: as I see it -BFN: bye for now -BION: believe it or not -BRB: be right back -BTW: by the way -CMIIW: correct me if I am wrong -FUD: fear, uncertainty, and doubt -FWIW: for what it's worth -FYI: for your information -HTH: hope this helps -IIRC: if I recall correctly -IMHO: in my humble opinion -LOL: laughing out loud -MYOB: mind your own business -PITA: pain in the ass -ROTFL: rolling on the floor laughing -RTFM: read the fine manual -SOP: standard operating procedure -TIA: thanks in advance -YMMV: your mileage may vary -</screen -></para> -</answer> -</qandaentry> -</qandaset> -</chapter> - diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/panel.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/panel.docbook deleted file mode 100644 index 64d17270043..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/panel.docbook +++ /dev/null @@ -1,84 +0,0 @@ -<!-- -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" - "dtd/kdex.dtd"> ---> - -<chapter id="panel"> -<title ->Panel</title> - -<qandaset> -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako pridám aplikácie do panelu (&kicker;)?</para> -</question> -<answer> -<para ->Existuje niekoľko spôsobov, ako pridať aplikáciu do panelu:</para> -<variablelist -> <varlistentry -><term ->Pomocou menu nastavenia panelu</term -> <listitem -> <para ->Asi najjednoduchšie je použiť položku <menuchoice -><guimenu ->Nastaviť Panel</guimenu -> <guimenuitem ->Pridať</guimenuitem -> <guimenuitem ->Tlačidlo</guimenuitem -></menuchoice -> v menu panelu (menu sa zobrazí po stlačení tlačidla <guibutton ->K</guibutton ->). Menu zobrazuje všetky nainštalované aplikácie &kde;. Pre pridanie tlačidla jednoducho vyberte požadovanú aplikáciu.</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term ->Pomocou správcu súborov</term -> <listitem -> <para ->Jednoducho môžete ťahať súbor <filename ->.desktop</filename -> z okna správcu súborov na panel.</para -> </listitem -> </varlistentry -> </variablelist> -</answer> -</qandaentry> - -<!-- Since I don't know the anwser for this in KDE 2.2.1 I have to comment it out --> -<!-- -<qandaentry> -<question> -<para ->Is it possible to change the <guibutton ->K</guibutton -> button of -the panel to another picture?</para> -</question ->/ -<answer> -<para ->Look for -<filename ->$<envar ->HOME</envar ->/.kde/share/apps/kicker/pics/go.png</filename -> and -<filename ->$<envar ->HOME</envar ->/.kde/share/apps/kicker/pics/mini/go.png</filename> -and replace them. Do not forget to flatten the replacements to one -layer, or else you will not see anything. Create the directories if -they do not already exist. Then restart &kicker;.</para> -</answer> -</qandaentry> ---> -</qandaset> -</chapter> - diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/tips.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/tips.docbook deleted file mode 100644 index 631e82fd773..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/tips.docbook +++ /dev/null @@ -1,170 +0,0 @@ -<!-- -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" - "dtd/kdex.dtd"> ---> - -<chapter id="tips"> -<title ->Užitočné rady</title> - -<qandaset> -<qandaentry> -<question> -<para ->Čítanie manuálových stránok v &kde;</para> -</question> -<answer> -<para ->Zobrazte dialóg pre spustenie (štandardne <keycombo action="simul" ->&Alt;<keycap ->F2</keycap -></keycombo ->) a napíšte <command ->man:<replaceable ->príkaz</replaceable -></command ->. To dokonca za behu rozbalí manuálové stránky, ktoré sú uložené ako zabalené.</para> -<para ->Alebo v &kde; 2 môžete použiť <application ->Pomocníka &kde;</application ->. Jednoducho ho spustťe kliknutím na ikonu v paneli nástrojov (modrá kniha s žltým kľúčom). Keď sa <application ->Pomocník &kde;</application -> spustí, okno vľavo bude obsahovať položku <guilabel ->Manuálové stránky UNIX</guilabel ->. Kliknutím sa vám zobrazí zoznam nainštalovaných manuálových stránok.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Rýchly presun a zmena veľkosti okien</para> -</question> -<answer> -<para ->Pre presun okna použite kombináciu <keycombo action="simul" ->&Alt;<mousebutton ->ľavé</mousebutton -></keycombo -> tlačidlo myši. <keycombo action="simul" ->&Alt;<mousebutton ->pravé</mousebutton -></keycombo -> tlačidlo myši zmení veľkosť okna. No a nakoniec, <keycombo action="simul" ->&Alt;<mousebutton ->stredné</mousebutton -></keycombo -> tlačidlo myši presunie okno dopredu/dozadu. Zmeniť tieto skratky je možné v <application ->Ovládacom centre &kde;</application ->.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Zabitie okna v &kde;</para> -</question> -<answer> -<para ->Štandardná klávesová skratka (<keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Alt;&Esc;</keycombo ->) zobrazí kurzor s lebkou a kosťami. Kliknutím týmto kurzorom na okno ho zabijete. Túto klávesovú skratku je možné nastaviť v <application ->Ovládacom centre &kde;</application ->. </para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Čo ak je to tak zlé, že nemôžem zobraziť ani kurzor s lebkou? Ako sa mám z takej situácie dostať?</para> -</question> -<answer> -<para ->Takýto problém sa objavuje, ak sa aplikácia zablokuje v momente, keď <quote ->zachytila myš/klávesnicu</quote ->. V tom prípade môžete skúsiť použiť virtuálnu textovú konzolu pomocou <keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Alt;<keycap ->F1</keycap -></keycombo -> a prihlásiť sa. Pomocou nasledujúceho príkazu získate zoznam bežiacich procesov:</para> - -<screen -><userinput -> <command ->ps</command -> <option ->-aux</option -> | <command ->more</command -></userinput -></screen> - -<para ->Zabitím procesu, ktorý zachytil myš vaša plocha zase začne reagovať. Bohužiaľ to nie je vidieť, ktorý proces to práve je. Takže to budete musieť skúšať. Proces zabijete takto:</para> - -<screen -><userinput -> <command ->kill</command -> <option ->-9</option -> <replaceable ->pid</replaceable -></userinput -></screen> - -<para -><replaceable ->Pid</replaceable -> tu znamená id procesu. Je to prvé číslo na každom riadku vypísanom príkazom <command ->ps</command -> <option ->aux</option ->.</para> - -<para ->Na plochu sa prepnete pomocou <keycombo action="simul" ->&Ctrl;&Alt;<keycap ->F7</keycap -></keycombo -> (alebo <keycap ->F8</keycap -> až <keycap ->F9</keycap ->, v závislosti na vašom operačnom systéme). Po stlačení <keycombo action="simul" ->&Alt;<keycap ->Tab</keycap -></keycombo -> by mal zareagovať správca okien. Ak nie, musíte sa prepnúť späť na textovú konzolu a zabiť ďalší proces.</para> - -<para ->Vhodnými kandidátmi sú: aplikácie, s ktorými ste pracovali, &kicker;, &klipper; a &kdesktop;.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<!-- fixme: how to do in KDE2.x -<qandaentry> -<question> -<para ->Switching window managers on the fly in &kde; 1.x</para> -</question> -<answer> -<para ->If you want to switch your window manager on the fly, type the -following into a terminal window: <command ->kwmcom -go:<replaceable ->blackbox</replaceable -></command ->. This switches to -Blackbox, but you can substitute any window manager you like.</para> -</answer> -</qandaentry> ---> - -</qandaset> -</chapter> - diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/winmng.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/winmng.docbook deleted file mode 100644 index c172f031b8d..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/winmng.docbook +++ /dev/null @@ -1,114 +0,0 @@ -<!-- -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN" - "dtd/kdex.dtd"> ---> - - - -<chapter id="windowmanager"> -<title ->Správca okien</title> - -<para ->Štandardný správca okien &kde; je K Window Manager (&twin;). Prečítajte si "Manuál pre správcu okien" (mal by byť dostupný v <application ->&kde; Pomocníkovi</application ->) pre informácie o použití.</para> - -<qandaset> -<qandaentry> -<question> -<para ->Existujú nejaké klávesové skratky pre operácie &twin;?</para> -</question> -<answer> -<para ->Áno. Zoznam dostupných skratiek nájdete v "Manuál pre K Window Manager".</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Môžem definovať svoje vlastné klávesové skratky?</para> -</question> -<answer> -<para ->Áno, Spustite <application ->Ovládacie centrum &kde;</application -> a vyberte <menuchoice -><guimenu ->Vzhľad</guimenu -> <guimenuitem ->Klávesové skratky</guimenuitem -></menuchoice -> pre nastavenie skratiek správcu okien pre maximalizáciu, atď. </para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Keď "ikonifikujem" okno, tak zmizne. Kam?</para> -</question> -<answer> -<para ->Vo väčšine rozhraní pre &X-Window; tlačidlo pre minimalizáciu (malá bodka) vymaže okno, v ktorom program beží, a namiesto neho vytvorí ikonu na ploche. &kde; to nerobí. Namiesto toho pri ikonifikácii okna ho jednoducho skryje (ale program ďalej beží).</para> -<para ->Existuje niekoľko spôsobov, ako sa dostať k "zmiznutým" oknám:</para> -<itemizedlist -> <listitem -> <para ->Ak beží zoznam úloh v programe &kicker;, môžete ho vybrať zo zoznamu úloh zobrazených na vašej ploche. Ikonifikované úlohy majú mená v zátvorkách.</para -> </listitem -> <listitem -> <para ->Ak kliknete stredným tlačidlom myši na koreňové okno (čiže na pozadie plochy), &twin; zobrazí zoznam dostupných úloh (a znovu sú mená ikonifikovaných úloh v zátvorkách).</para -> </listitem -> </itemizedlist> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Ako maximalizujem okná iba vertikálne alebo horizontálne?</para> -</question> -<answer> -<para ->Ak ste okno ešte nemaximalizovali, kliknutím na tlačidlo maximalizácie ľavým/stredným/pravým tlačidlom myši maximalizujete úplne/vertikálne/horizontálne.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Čo je to "zabaliť (shade)" okno?</para> -</question> -<answer> -<para ->"Zabalenie (shade)" okna znamená, že sa okno zaroluje tak, že je vidieť iba jeho titulok. To dosiahnete dvojitým kliknutím na titulok okna.</para> -</answer> -</qandaentry> - -<qandaentry> -<question> -<para ->Je možné pre umiestňovanie okien používať shadow frameworks v štýle FVWM2?</para> -</question> -<answer> -<para ->Áno. Spustite <application ->Ovládacie centrum &kde;</application -> a vyberte <guimenu ->Vzhľad</guimenu ->, potom <guisubmenu ->Spôsob režimu okna</guisubmenu -> a nakoniec <guimenuitem ->Pokročilé</guimenuitem ->. Obsahuje voľbu pre spôsob umiestňovania okien.</para> -</answer> -</qandaentry> -</qandaset> -</chapter> - |