diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/docs/tdebase/faq/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/docs/tdebase/faq/index.docbook | 115 |
1 files changed, 30 insertions, 85 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/faq/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/faq/index.docbook index 06b8d209bcc..5f1ef6d6795 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/faq/index.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/faq/index.docbook @@ -3,8 +3,7 @@ "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kappname "&kde; Frequently Asked Questions"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> - <!ENTITY % Slovak "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> + <!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here --> <!ENTITY faq-about SYSTEM "about.docbook"> <!ENTITY faq-intro SYSTEM "intro.docbook"> <!ENTITY faq-gettde SYSTEM "gettde.docbook"> @@ -27,70 +26,36 @@ <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->&kde; Často kladené otázky</title> +<title>&kde; Často kladené otázky</title> <authorgroup> -<author -> <surname ->Tím &kde;</surname -> </author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Stanislav</firstname -> <surname ->Višňovský</surname -> <affiliation -> <address -><email ->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email -></address -> </affiliation -><contrib ->Preklad</contrib -></othercredit> +<author> <surname>Tím &kde;</surname> </author> +<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit> </authorgroup> <copyright> -<year ->1997</year> -<year ->1998</year> -<year ->1999</year> -<year ->2000</year> -<year ->2001</year> -<holder ->Tím &kde;</holder> +<year>1997</year> +<year>1998</year> +<year>1999</year> +<year>2000</year> +<year>2001</year> +<holder>Tím &kde;</holder> </copyright> -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> -<date ->2001-09-03</date> -<releaseinfo ->2.2.01</releaseinfo> +<date>2001-09-03</date> +<releaseinfo>2.2.01</releaseinfo> <abstract> -<para ->Toto je súhrn najčastejšie kladených otázok o prostredí K Desktop Environment. Prosím, všetky chyby, nepresnosti a chýbajúce informácie, ktoré tu nájdete, posielajte na adresu <email ->kde-doc-english@kde.org</email ->. Neposielajte ale svoje otázky. Pošlite ich do konferencií &kde;, pretože ich monitorujeme a pridávame do tohto dokumentu.</para -> </abstract> +<para>Toto je súhrn najčastejšie kladených otázok o prostredí K Desktop Environment. Prosím, všetky chyby, nepresnosti a chýbajúce informácie, ktoré tu nájdete, posielajte na adresu <email>kde-doc-english@kde.org</email>. Neposielajte ale svoje otázky. Pošlite ich do konferencií &kde;, pretože ich monitorujeme a pridávame do tohto dokumentu.</para> </abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->FAQ</keyword> -<keyword ->otázka</keyword> -<keyword ->odpoveď</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>FAQ</keyword> +<keyword>otázka</keyword> +<keyword>odpoveď</keyword> </keywordset> </bookinfo> @@ -111,38 +76,18 @@ &faq-contrib; <chapter id="credits"> -<title ->Autori a licencia</title> - -<para ->Aktuálni správcovia <acronym ->FAQ</acronym -> sú:</para> - -<itemizedlist -> <listitem -><para ->Rainer Endres <email ->endres@kde.org</email -></para -></listitem -> </itemizedlist> - -<para ->Veľa odpovedí do tohto dokumentu pochádza z rôznych konferencií &kde;. Preto sem patrí <emphasis ->veľké</emphasis -> poďakovanie všetkým, kto odpovedali a ktorých odpovede sa objavili v tomto dokumente.</para> - -<para ->Veľké poďakovanie patrí predchádzajúcemu správcovi <acronym ->FAQ</acronym ->, ktorý napísal väčšinu tohto dokumentu: pánovi Lee Wee Tiong </para> - - -<para ->Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email ->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email -></para> +<title>Autori a licencia</title> + +<para>Aktuálni správcovia <acronym>FAQ</acronym> sú:</para> + +<itemizedlist> <listitem><para>Rainer Endres <email>endres@kde.org</email></para></listitem> </itemizedlist> + +<para>Veľa odpovedí do tohto dokumentu pochádza z rôznych konferencií &kde;. Preto sem patrí <emphasis>veľké</emphasis> poďakovanie všetkým, kto odpovedali a ktorých odpovede sa objavili v tomto dokumente.</para> + +<para>Veľké poďakovanie patrí predchádzajúcemu správcovi <acronym>FAQ</acronym>, ktorý napísal väčšinu tohto dokumentu: pánovi Lee Wee Tiong </para> + + +<para>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></para> &underFDL; </chapter> |