diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/docs/tdebase/khelpcenter/faq/tdeapps.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/docs/tdebase/khelpcenter/faq/tdeapps.docbook | 46 |
1 files changed, 46 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/khelpcenter/faq/tdeapps.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/khelpcenter/faq/tdeapps.docbook new file mode 100644 index 00000000000..b2db5a50fd7 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/khelpcenter/faq/tdeapps.docbook @@ -0,0 +1,46 @@ +<!-- +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" + "dtd/kdex.dtd"> +--> + +<chapter id="applications"> +<title>Aplikácie &kde;</title> + +<qandaset> +<qandaentry> +<question> +<para>&kppp;</para> +</question> +<answer> + +<para>Veľa používateľov &kde; hlási problémy s &kppp;. Ale predtým, ako sa budete sťažovať na &kppp; overte tieto veci:</para> + +<itemizedlist> <listitem><para>Môžete sa pripojiť bez použitia &kppp;? Ak nie, potom to asi nie je problém &kppp;.</para></listitem> <listitem><para>Prečítali ste si aspoň trikrát dokumentáciu &kppp; a použili inštrukcie a návrhy pri odstraňovaní chýb?</para></listitem> </itemizedlist> +<para>Dokumentácia &kppp; je k dispozícii pomocou <application>Pomocníka &kde;</application> alebo priamo z priečinku dokumentácie, obvykle <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/doc/HTML/default/kppp</filename>. No a nakoniec, domovská stránka &kppp; je na adrese <ulink url="http://devel-home.kde.org/~kppp/">http://devel-home.kde.org/~kppp/</ulink>.</para> +<para>Ak máte stále problémy, pokúsime sa vám s nimi pomôcť:</para> +<variablelist> <varlistentry><term>Ako zmením &MTU; v &kppp;?</term> <listitem><para>Otvorte dialóg &kppp; a vyberte <guibutton>Nastaviť</guibutton>. Vyberte existujúci účet a kliknite na <guibutton>Upraviť</guibutton> alebo <guibutton>Vytvoriť</guibutton> pre nový. Vyberte záložku <guilabel>Vytáčanie</guilabel> a <guibutton>Úprava argumentov pppd</guibutton>. Napíšte, čo chcete zmeniť (<abbrev>napr.</abbrev> <userinput>mtu 296</userinput>) a stlačte <guibutton>Pridať</guibutton>. Až budete spokojný, stlačte <guibutton>Zavrieť</guibutton>.</para> <para>Aby ste overili, že nastavenie funguje, urobte toto:</para> <itemizedlist> <listitem> <para>V termináli spustite príkaz <userinput><command>/sbin/ifconfig ppp0</command></userinput> a skontrolujte oznámené &MTU;. Malo by odpovedať požadovanej hodnote.</para> </listitem> <listitem><para>Pridajte voľby <option>debug</option> a <option>kdebug</option> (každá na samostatnom riadku) do súboru <filename>/etc/ppp/options</filename> a reštartujte sedenie &PPP;. Ladiace správy nájdete v <filename>/var/log/messages</filename>, vrátane nastavenia &MRU; a &MTU;.</para></listitem> </itemizedlist> <para>Ak chcete nastavenie &MRU; a &MTU; môže byť pridané do súboru <filename>options</filename>, jedno nastavenie na riadku, bez úvodzoviek a bodiek.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>&kppp; sa pripája na nižšej rýchlosti ako normálne.</term> <listitem><para>Možno pomôže toto:</para> <itemizedlist> <listitem><para>Skúste spustiť <command>setserial spd_hi</command>.</para></listitem> <listitem><para>Obvyklá hodnota &MTU; je 1500, čo môže byť pri spojení modemom príliš veľa. Skúste to znížiť na menšiu hodnotu, napr. <userinput>296</userinput> alebo <userinput>576</userinput>.</para></listitem> <listitem><para>Overte, či <filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/config</filename> obsahuje <filename>kppprc</filename>. Overte, či je v ňom definovaná správna rýchlosť modemu.</para></listitem> </itemizedlist></listitem> </varlistentry> </variablelist> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para>&konsole;</para> +</question> +<answer> +<variablelist> <varlistentry> <term>Ako sa posuniem o stránku vyššie/nižšie?</term> <listitem><para>Použite <keycombo action="simul"><keycap>Shift</keycap><keycap>Pg Up</keycap></keycombo> a <keycombo action="simul"><keycap>Shift</keycap><keycap>Pg Dn</keycap></keycombo>. </para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term>Ako urobím jednoduché kopírovanie z &konsole; niekam inam?</term> <listitem><para>Spustím <command>ls</command>, vyberiem myšou požadovaný text, stlačím <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo>, potom aktivujem cieľovú aplikáciu, ukážem myšou na dané miesto a stlačím <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo>. Alebo zvýraznený text ťahám ľavým tlačidlom myši a vložím ho kliknutím stredným tlačidlom (alebo oboma naraz v prípade zapnutej emulácie tretieho tlačidla myši). </para></listitem> </varlistentry> </variablelist> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para>&kmail;</para> +</question> +<answer> +<para>&kmail; má svoju vlastnú domovskú stránku na <ulink url="http://kmail.kde.org">http://kmail.kde.org</ulink> kde je aj dokument <acronym>FAQ</acronym>.</para> +</answer> +</qandaentry> + +</qandaset> +</chapter> + |