diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/kdebase/kcmkded.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/kdebase/kcmkded.po | 140 |
1 files changed, 0 insertions, 140 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/kdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-sk/messages/kdebase/kcmkded.po deleted file mode 100644 index 4fbe51ad5cc..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/kdebase/kcmkded.po +++ /dev/null @@ -1,140 +0,0 @@ -# translation of kcmkded.po to Slovak -# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002. -# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmkded\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-31 09:07+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n" -"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Stanislav Višňovský" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz" - -#: kcmkded.cpp:53 -msgid "kcmkded" -msgstr "kcmkded" - -#: kcmkded.cpp:53 -msgid "KDE Service Manager" -msgstr "Správca služieb KDE" - -#: kcmkded.cpp:55 -msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin" -msgstr "(c) 2002 Daniel Molkentin" - -#: kcmkded.cpp:59 -msgid "" -"<h1>Service Manager</h1>" -"<p>This module allows you to have an overview of all plugins of the KDE Daemon, " -"also referred to as KDE Services. Generally, there are two types of service:</p>" -"<ul>" -"<li>Services invoked at startup</li>" -"<li>Services called on demand</li></ul>" -"<p>The latter are only listed for convenience. The startup services can be " -"started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether " -"services should be loaded at startup.</p>" -"<p><b> Use this with care: some services are vital for KDE; do not deactivate " -"services if you do not know what you are doing.</b></p>" -msgstr "" -"<h1>Správca služieb</h1>" -"<p>Tento modul umožňuje, aby ste mali prehľad o všetkých moduloch KDE démona, " -"niekedy označovaných ako služby KDE. Dá sa povedať, že existujú dva typy " -"služieb:</p>" -"<ul>" -"<li>Služby spustené pri štarte</li>" -"<li>Služby spustené na požiadanie</li></ul>" -"<p>Tie druhé sú zobrazené iba pre informáciu. Služby pri štarte je možné " -"zastaviť a spustiť. V administrátorskom režime je možné aj definovať služby " -"načítavané pri spustení.</p>" -"<p><b>Používajte tento modul opatrne. Niektoré služby sú pre KDE nutné. " -"Nevypínajte služby ak neviete, čo robíte.</b></p>" - -#: kcmkded.cpp:67 -msgid "Running" -msgstr "Bežiace" - -#: kcmkded.cpp:68 -msgid "Not running" -msgstr "Nebeží" - -#: kcmkded.cpp:72 -msgid "Load-on-Demand Services" -msgstr "Služby načítané na požiadanie" - -#: kcmkded.cpp:73 -msgid "" -"This is a list of available KDE services which will be started on demand. They " -"are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services." -msgstr "" -"Toto je zoznam dostupných služieb KDE, ktoré sa spustia v prípade, že budú " -"vyžadované. Sú tu zobrazené iba pre vašu informáciou, nie je možné s nimi nič " -"robiť." - -#: kcmkded.cpp:79 kcmkded.cpp:93 -msgid "Service" -msgstr "Služba" - -#: kcmkded.cpp:80 kcmkded.cpp:94 -msgid "Description" -msgstr "Popis" - -#: kcmkded.cpp:81 kcmkded.cpp:95 -msgid "Status" -msgstr "Stav" - -#: kcmkded.cpp:85 -msgid "Startup Services" -msgstr "Služby pri štarte" - -#: kcmkded.cpp:86 -msgid "" -"This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked services " -"will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown " -"services." -msgstr "" -"Toto sú všetky služby KDE, ktoré je možné spustiť pri štarte KDE. Označené " -"služby budú pri budúcom štarte KDE spustené. Poriadne si rozmyslite vypínanie " -"neznámych služieb." - -#: kcmkded.cpp:92 -msgid "Use" -msgstr "Použiť" - -#: kcmkded.cpp:100 -msgid "Start" -msgstr "Spustiť" - -#: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328 -msgid "Unable to contact KDED." -msgstr "Nepodarilo sa kontaktovať KDED." - -#: kcmkded.cpp:322 -msgid "Unable to start service." -msgstr "Nepodarilo sa spustiť službu." - -#: kcmkded.cpp:344 -msgid "Unable to stop service." -msgstr "Nepodarilo sa zastaviť službu." - -#~ msgid "Alarm Daemon" -#~ msgstr "Alarm démon" - -#~ msgid "Monitors KOrganizer/KAlarm schedules" -#~ msgstr "Monitoruje naplánované udalosti KOrganizer/KAlarm" |