summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/kdebase/kstart.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/kdebase/kstart.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/kdebase/kstart.po145
1 files changed, 0 insertions, 145 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/kdebase/kstart.po b/tde-i18n-sk/messages/kdebase/kstart.po
deleted file mode 100644
index bfa79aab3ea..00000000000
--- a/tde-i18n-sk/messages/kdebase/kstart.po
+++ /dev/null
@@ -1,145 +0,0 @@
-# translation of kstart.po to Slovak
-# Copyright (C) 2001,2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2001,2002.
-# Stanislav Višňovský <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
-# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kstart\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-13 07:45+0100\n"
-"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n"
-"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-
-#: kstart.cpp:255
-msgid "Command to execute"
-msgstr "Príkaz na vykonanie"
-
-#: kstart.cpp:257
-msgid "A regular expression matching the window title"
-msgstr "Regulárny výraz pre nájdenie titulku okna"
-
-#: kstart.cpp:258
-msgid ""
-"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n"
-"The window class can be found out by running\n"
-"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n"
-"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n"
-"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n"
-"then the very first window to appear will be taken;\n"
-"omitting both options is NOT recommended."
-msgstr ""
-"Reťatec pre triedu okna (vlastnosť WM_CLASS)\n"
-"Triedu okna je možné zistiť pomocou príkazu \n"
-"'xprop | grep WM_CLASS' a kliknutím na okno.\n"
-"Poznámka: Ak nezadáte titulok okna ani jeho triedu,\n"
-"použije sa prvé okno, ktoré sa zobrazí.\n"
-"Nedoporučujeme."
-
-#: kstart.cpp:265
-msgid "Desktop on which to make the window appear"
-msgstr "Plocha, na ktorej sa má okno objaviť"
-
-#: kstart.cpp:266
-msgid ""
-"Make the window appear on the desktop that was active\n"
-"when starting the application"
-msgstr ""
-"Zobrazí okno na ploche, ktorá bola aktívna v momente\n"
-"štartu aplikácie"
-
-#: kstart.cpp:267
-msgid "Make the window appear on all desktops"
-msgstr "Zobraziť okno na všetkých plochách"
-
-#: kstart.cpp:268
-msgid "Iconify the window"
-msgstr "Ikonifikovať okno"
-
-#: kstart.cpp:269
-msgid "Maximize the window"
-msgstr "Maximalizovať okno"
-
-#: kstart.cpp:270
-msgid "Maximize the window vertically"
-msgstr "Maximalizovať okno vertikálne"
-
-#: kstart.cpp:271
-msgid "Maximize the window horizontally"
-msgstr "Maximalizovať okno horizontálne"
-
-#: kstart.cpp:272
-msgid "Show window fullscreen"
-msgstr "Zobraziť na celej obrazovke"
-
-#: kstart.cpp:273
-msgid ""
-"The window type: Normal, Desktop, Dock, Tool, \n"
-"Menu, Dialog, TopMenu or Override"
-msgstr ""
-"Typ okna: Normálne, Plocha, Dokovacie, Nástroj,\n"
-"Menu, Dialóg, TopMenu alebo Predefinovať"
-
-#: kstart.cpp:274
-msgid ""
-"Jump to the window even if it is started on a \n"
-"different virtual desktop"
-msgstr ""
-"Prejsť do okna aj keď bolo spustené\n"
-"na inej virtuálnej ploche"
-
-#: kstart.cpp:277
-msgid "Try to keep the window above other windows"
-msgstr "Udržiavať okno vždy navrchu nad ostatnými oknami"
-
-#: kstart.cpp:279
-msgid "Try to keep the window below other windows"
-msgstr "Udržiavať okno vždy pod ostatnými oknami"
-
-#: kstart.cpp:280
-msgid "The window does not get an entry in the taskbar"
-msgstr "Okno nebude zobrazené v taskbare"
-
-#: kstart.cpp:281
-msgid "The window does not get an entry on the pager"
-msgstr "Okno nebude uvedené v pageri"
-
-#: kstart.cpp:282
-msgid "The window is sent to the system tray in Kicker"
-msgstr "Okno bude zobrazené v systémovej lište Kickera"
-
-#: kstart.cpp:289
-msgid "KStart"
-msgstr "KStart"
-
-#: kstart.cpp:290
-msgid ""
-"Utility to launch applications with special window properties \n"
-"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special decoration\n"
-"and so on."
-msgstr ""
-"Nástroj pre spúšťanie aplikácií so špeciálnymi vlastnosťami okna,\n"
-"ako sú ikonifikované, maximalizované okno, na danej virtuálnej ploche, \n"
-"so špeciálnym okrajom atď."
-
-#: kstart.cpp:310
-msgid "No command specified"
-msgstr "Neuvedený príkaz"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "?,Stanislav Višňovský"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "?,visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz"