summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kolourpicker.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kolourpicker.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kolourpicker.po60
1 files changed, 60 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kolourpicker.po b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kolourpicker.po
new file mode 100644
index 00000000000..a07852ca09d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdeaddons/kolourpicker.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# translation of kolourpicker.po to Slovak
+# Copyright (C) 2001,2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2001,2002.
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kolourpicker\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-11-17 13:39+0100\n"
+"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n"
+"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Stanislav Višňovský"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz"
+
+#: kolourpicker.cpp:66
+msgid "Color Picker"
+msgstr "Výber farby"
+
+#: kolourpicker.cpp:68
+msgid "An applet to pick color values from anywhere on the screen"
+msgstr "Applet pre výber hodnôt farieb z obrazovky"
+
+#: kolourpicker.cpp:71
+msgid "Original Author"
+msgstr "Originálny autor"
+
+#: kolourpicker.cpp:85
+msgid "Pick a color"
+msgstr "Vyberte farbu"
+
+#: kolourpicker.cpp:97 kolourpicker.cpp:133
+msgid "History"
+msgstr "História"
+
+#: kolourpicker.cpp:147
+msgid "&Clear History"
+msgstr "&Vymazať históriu"
+
+#: kolourpicker.cpp:289
+msgid "Copy Color Value"
+msgstr "Kopírovať hodnotu farby"
+
+#~ msgid "Unimplemented help system."
+#~ msgstr "Nenaimplementovaný systém Pomocníka."