summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdebase/tdeio_floppy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdebase/tdeio_floppy.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/tdeio_floppy.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
index 24b479bfd36..479cf450dd4 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/tdeio_floppy.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of kio_floppy.po to Slovak
+# translation of tdeio_floppy.po to Slovak
# Copyright (C) 2001,2002, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2001,2002.
@@ -7,7 +7,7 @@
# Jozef Riha <jose1711@gmail.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_floppy\n"
+"Project-Id-Version: tdeio_floppy\n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-21 02:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-04 21:57+0200\n"
"Last-Translator: Jozef Riha <jose1711@gmail.com>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: kio_floppy.cpp:200
+#: tdeio_floppy.cpp:200
msgid ""
"Could not access drive %1.\n"
"The drive is still busy.\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
"Disketa je ešte stále zaneprázdnená.\n"
"Počkajte, kým prestane pracovať a potom to skúste znovu."
-#: kio_floppy.cpp:204 kio_floppy.cpp:1144
+#: tdeio_floppy.cpp:204 tdeio_floppy.cpp:1144
msgid ""
"Could not write to file %1.\n"
"The disk in drive %2 is probably full."
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
"Nepodarilo sa zapísať súbor %1.\n"
"Disketa v mechanike %2 je asi plná."
-#: kio_floppy.cpp:214
+#: tdeio_floppy.cpp:214
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"There is probably no disk in the drive %2"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
"Nepodaril sa prístup k %1.\n"
"V mechanike %2 asi nie je disketa"
-#: kio_floppy.cpp:218
+#: tdeio_floppy.cpp:218
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"There is probably no disk in the drive %2 or you do not have enough permissions "
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
"V jednotke %2 nie je pravdepodobne vložený disk alebo nemáte dostatočné "
"prístupove práva pre prístup k tejto jednotke."
-#: kio_floppy.cpp:222
+#: tdeio_floppy.cpp:222
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"The drive %2 is not supported."
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
"Nepodaril sa prístup k %1.\n"
"Mechanika %2 nie je podporovaná."
-#: kio_floppy.cpp:227
+#: tdeio_floppy.cpp:227
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"Make sure the floppy in drive %2 is a DOS-formatted floppy disk \n"
@@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
"Overte, že disketa v mechanike %2 je pre DOS\n"
"a že práva na súbore zariadenia (napr. /dev/fd0) sú správne (napr. rwxrwxrwx)."
-#: kio_floppy.cpp:231
+#: tdeio_floppy.cpp:231
msgid ""
"Could not access %1.\n"
"The disk in drive %2 is probably not a DOS-formatted floppy disk."
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr ""
"Nepodaril sa prístup k %1.\n"
"Disketa v mechanike %2 asi nie je naformátovaná ako DOS disketa."
-#: kio_floppy.cpp:235
+#: tdeio_floppy.cpp:235
msgid ""
"Access denied.\n"
"Could not write to %1.\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
"Nepodaril sa zápis do %1.\n"
"Disketa v mechanike %2 je asi chránená proti zápisu."
-#: kio_floppy.cpp:244
+#: tdeio_floppy.cpp:244
msgid ""
"Could not read boot sector for %1.\n"
"There is probably not any disk in drive %2."
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
"Nepodarilo sa prečítať bootovací sektor pre %1.\n"
"V mechanike %2 asi nie je disketa."
-#: kio_floppy.cpp:368
+#: tdeio_floppy.cpp:368
msgid ""
"Could not start program \"%1\".\n"
"Ensure that the mtools package is installed correctly on your system."