summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdebase/tdeio_media.po148
1 files changed, 79 insertions, 69 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/tdeio_media.po
index 8847f346786..6c096cd21bf 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/tdeio_media.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/tdeio_media.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-03-27 18:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-12 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-05 16:07+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -81,12 +81,12 @@ msgstr "Odomknúť"
#: mediamanager/mediamanager.cpp:310 mediamanager/mediamanager.cpp:322
#: mediamanager/mediamanager.cpp:334 mediamanager/mediamanager.cpp:346
#: mediamanager/mediamanager.cpp:358 mediamanager/mediamanager.cpp:370
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1311
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1325
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1442
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1491
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1546
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1587
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1312
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1326
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1443
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1492
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1547
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1588
#, c-format
msgid "No such medium: %1"
msgstr "Médium %1 neexistuje"
@@ -135,174 +135,181 @@ msgid "Feature only available with the TDE hardware backend"
msgstr "Vlastnosť dostupná len pomocou hardvérovej podpory TDE"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:485
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:522
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:778
msgid "%1 Removable Device"
msgstr "Odpojiteľné zariadenie %1"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:531
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:523
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:779
+#, fuzzy
+#| msgid "%1 Removable Device"
+msgid "%1 Removable Disk (%2)"
+msgstr "Odpojiteľné zariadenie %1"
+
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:532
msgid "Blank CD-ROM"
msgstr "Prázdne médium CD-ROM"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:541
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:542
msgid "Blank CD-R"
msgstr "Prázdne médium CD-R"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:551
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:552
msgid "Blank CD-RW"
msgstr "Prázdne médium CD-RW"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:561
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:562
msgid "Blank Magneto-Optical CD"
msgstr "Prázdne Magneto-Optické CD médium"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:571
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:572
msgid "Blank Mount Ranier CD-RW"
msgstr ""
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:581
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:582
msgid "Blank Mount Ranier CD-RW-W"
msgstr "Prázdne médium Mount Ranier CD-RW-W"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:591
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:592
msgid "Blank DVD-ROM"
msgstr "Prázdne médium DVD-ROM"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:601
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:602
msgid "Blank DVD-RAM"
msgstr "Prázdne médium DVD-RAM"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:611
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:612
msgid "Blank DVD-R"
msgstr "Prázdne médium DVD-R"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:621
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:622
msgid "Blank DVD-RW"
msgstr "Prázdne médium DVD-RW"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:631
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:632
msgid "Blank Dual Layer DVD-R"
msgstr "Prázdne dvojvrstvové médium DVD-R"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:641
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:642
msgid "Blank Dual Layer DVD-RW"
msgstr "Prázdne dvojvrstvové médium DVD-RW"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:651
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:652
msgid "Blank DVD+R"
msgstr "Prázdne médium DVD+R"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:661
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:662
msgid "Blank DVD+RW"
msgstr "Prázdne médium DVD+RW"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:671
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:672
msgid "Blank Dual Layer DVD+R"
msgstr "Prázdne dvojvrstvové médium DVD+R"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:681
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:682
msgid "Blank Dual Layer DVD+RW"
msgstr "Prázdne dvojvrstvové médium DVD+RW"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:691
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:692
#, fuzzy
#| msgid "Blank BD-ROM"
msgid "Blank BLURAY-ROM"
msgstr "Prázdne médium BD-ROM"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:701
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:702
#, fuzzy
#| msgid "Blank BD-R"
msgid "Blank BLURAY-R"
msgstr "Prázdne médium BD-R"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:711
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:712
#, fuzzy
#| msgid "Blank BD-RW"
msgid "Blank BLURAY-RW"
msgstr "Prázdne médium BD-RW"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:721
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:722
msgid "Blank HDDVD-ROM"
msgstr "Prázdne médium HDDVD-ROM"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:731
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:732
msgid "Blank HDDVD-R"
msgstr "Prázdne médium HDDVD-R"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:741
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:742
msgid "Blank HDDVD-RW"
msgstr "Prázdne médium HDDVD-RW"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:749
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:750
msgid "Audio CD"
msgstr "Zvykové CD"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:770
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:771
msgid "%1 Fixed Disk (%2)"
msgstr "%1 Pevný disk (%2)"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:825
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:826
msgid "Unknown Drive"
msgstr "Neznámy disk"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:871
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:872
msgid "Floppy Drive"
msgstr "Disketová jednotka"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:885
-msgid "%1 Zip Disk"
-msgstr "Disk Zip %1"
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:886
+#, fuzzy
+#| msgid "%1 Fixed Disk (%2)"
+msgid "%1 Zip Disk (%2)"
+msgstr "%1 Pevný disk (%2)"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:929
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:930
msgid "Camera"
msgstr "Fotoaparát"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1219
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1330
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1220
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1331
msgid "%1 is not a mountable media."
msgstr "%1 nie je pripojiteľné médium."
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1224
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1225
#, fuzzy
#| msgid "%1 is already unlocked."
msgid "%1 is already mounted to %2."
msgstr "%1 je už pripojené."
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1258
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1369
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1460
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1509
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1555
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1259
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1370
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1461
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1510
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1556
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Internal error. Couldn't find medium."
msgid "Internal error. Couldn't find medium id %1."
msgstr "Vnútorná chyba. Nepodarilo sa nájsť médium."
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1281
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1282
#, fuzzy
#| msgid "Unable to mount this device."
msgid "<b>Unable to mount this device.</b>"
msgstr "Toto zariadenie sa nepodarilo pripojiť."
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1284
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1387
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1409
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1470
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1525
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1567
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1285
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1388
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1410
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1471
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1526
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1568
msgid "<p>Technical details:<br>"
msgstr "<p>Technické podrobnosti:<br>"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1335
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1336
#, fuzzy
#| msgid "%1 is already unlocked."
msgid "%1 is already unmounted."
msgstr "%1 je už pripojené."
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1382
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1404
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1660
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1383
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1405
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1661
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently "
@@ -314,7 +321,7 @@ msgstr ""
"Bohužial zariadenie <b>%1</b> (%2) s menom <b>'%3'</b> a aktuálne pripojené "
"do priečinku <b>%4</b> sa nedá odpojiť. "
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1395
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1396
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<qt>The device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> and currently mounted at "
@@ -330,44 +337,44 @@ msgstr ""
"<b>%4</b> momentálne nie je možné odpojiť.<p>%5<p><b>Chcete násilne vynútiť "
"ukončenie týchto procesov?</b><br><i>Všetky neuložené údaje sa stratia.</i>"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1447
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1496
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1448
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1497
msgid "%1 is not an encrypted media."
msgstr "%1 nie je šifrované médium."
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1452
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1453
msgid "%1 is already unlocked."
msgstr "%1 je už pripojené."
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1467
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1468
#, fuzzy
#| msgid "Unable to mount this device."
msgid "<b>Unable to unlock the device.</b>"
msgstr "Toto zariadenie sa nepodarilo pripojiť."
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1501
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1502
#, fuzzy
#| msgid "%1 is already unlocked."
msgid "%1 is already locked."
msgstr "%1 je už pripojené."
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1522
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1523
#, fuzzy
#| msgid "Unable to mount this device."
msgid "<b>Unable to lock the device.</b>"
msgstr "Toto zariadenie sa nepodarilo pripojiť."
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1563
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1564
#, fuzzy
#| msgid "Unable to mount this device."
msgid "<b>Unable to eject the device.</b>"
msgstr "Toto zariadenie sa nepodarilo pripojiť."
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1666
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1667
msgid "The following error was returned by umount command:"
msgstr "Príkaz odpojenia vrátil nasledujúcu chybu:"
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1742
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1743
msgid ""
"Programs still using the device have been detected. They are listed below. "
"You have to close them or change their working directory before attempting "
@@ -377,7 +384,7 @@ msgstr ""
"Pred opätovným odpojením zariadenia musíte ich zatvoriť, alebo zmeniť ich "
"pracovný priečinok."
-#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1783
+#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:1784
msgid ""
"Programs that were still using the device have been forcibly terminated. "
"They are listed below."
@@ -916,6 +923,9 @@ msgstr "Zmiešané"
msgid "Filesystem: iso9660"
msgstr "Súborový systém: iso9660"
+#~ msgid "%1 Zip Disk"
+#~ msgstr "Disk Zip %1"
+
#, fuzzy
#~| msgid "Feature only available with the TDE hardware backend"
#~ msgid "Feature only available with the TDE or fstab hardware backend"