diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdegames/kbounce.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdegames/kbounce.po | 149 |
1 files changed, 149 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegames/kbounce.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegames/kbounce.po new file mode 100644 index 00000000000..66ef465c7d2 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegames/kbounce.po @@ -0,0 +1,149 @@ +# translation of kbounce.po to Slovak +# Copyright (C) 2001,2002, 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2001,2002. +# Stanislav Visnovsky <stano@ms.mff.cuni.cz>, 2002. +# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004. +# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kbounce\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-01 01:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-05-06 21:17+0200\n" +"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" +"Language-Team: Slovak <tde-i18n-doc@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Stanislav Višňovský" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz" + +#: highscores.cpp:9 +msgid "Level" +msgstr "Úroveň" + +#: kbounce.cpp:63 +msgid "Level:" +msgstr "Úroveň:" + +#: kbounce.cpp:68 +msgid "Score:" +msgstr "Skóre:" + +#: kbounce.cpp:75 +msgid "Filled area:" +msgstr "Plocha:" + +#: kbounce.cpp:80 +msgid "Lives:" +msgstr "Životy:" + +#: kbounce.cpp:85 +msgid "Time:" +msgstr "Čas:" + +#: kbounce.cpp:102 +msgid "Press %1 to start a game!" +msgstr "Hru začnete stlačením %1." + +#: kbounce.cpp:135 +msgid "&Select Background Folder..." +msgstr "&Vybrať priečinok s obrázkami pozadia..." + +#: kbounce.cpp:138 +msgid "Show &Backgrounds" +msgstr "Zobraziť &pozadie" + +#: kbounce.cpp:140 +msgid "Hide &Backgrounds" +msgstr "Skryť &pozadie" + +#: kbounce.cpp:144 +msgid "&Play Sounds" +msgstr "&Hrať zvuky" + +#: kbounce.cpp:180 +msgid "Do you really want to close the running game?" +msgstr "Naozaj chcete zavrieť bežiacu hru?" + +#: kbounce.cpp:200 +msgid "Game paused." +msgstr "Hra pozastavená." + +#: kbounce.cpp:231 +#, c-format +msgid "Game Over! Score: %1" +msgstr "Hra skončila. Skóre: %1" + +#: kbounce.cpp:232 +msgid "Game over. Press <Space> for a new game" +msgstr "Hra skončila. Novú hru začnete stlačením <Medzera>" + +#: kbounce.cpp:259 +msgid "Select Background Image Folder" +msgstr "Vyberte priečinok s obrázkami pozadia" + +#: kbounce.cpp:279 +msgid "You may now turn on background images." +msgstr "Teraz môžete zapnúť obrázky pozadia." + +#: kbounce.cpp:335 +msgid "Game suspended" +msgstr "Hra pozastavená" + +#: kbounce.cpp:463 +#, c-format +msgid "" +"You have successfully cleared more than 75% of the board.\n" +msgstr "" +"Úspešne ste vyčistili viac ako 75 % plochy.\n" + +#: kbounce.cpp:464 +msgid "" +"%1 points: 15 points per remaining life\n" +msgstr "" +"%1 bodov: 15 bodov za každý zostávajúci život\n" + +#: kbounce.cpp:465 +msgid "" +"%1 points: Bonus\n" +msgstr "" +"%1 bodov: Bonus\n" + +#: kbounce.cpp:466 +msgid "" +"%1 points: Total score for this level\n" +msgstr "" +"%1 bodov: Celkové skóre pre túto úroveň\n" + +#: kbounce.cpp:467 +msgid "On to level %1. Remember you get %2 lives this time!" +msgstr "Do úrovne %1. Nezabudnite, že získate %2 životov!" + +#: main.cpp:38 +msgid "KDE Bounce Ball Game" +msgstr "KDE hra Bounce Ball" + +#: main.cpp:45 +msgid "KBounce" +msgstr "KBounce" + +#: main.cpp:49 +msgid "Original author" +msgstr "Pôvodný autor" + +#: main.cpp:51 +msgid "Contributions" +msgstr "Prispeli" |