diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po | 187 |
1 files changed, 0 insertions, 187 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po deleted file mode 100644 index fb9de4738be..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/kabc_ldapkio.po +++ /dev/null @@ -1,187 +0,0 @@ -# translation of kabc_ldapkio.po to Slovak -# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003. -# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2004. -# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kabc_ldapkio\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-29 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" -"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:55 -msgid "Sub-tree query" -msgstr "Dotaz na podstrom" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:58 -msgid "Edit Attributes..." -msgstr "Upraviť atribúty..." - -#: resourceldapkioconfig.cpp:59 -msgid "Offline Use..." -msgstr "Použitie off-line..." - -#: resourceldapkioconfig.cpp:171 -msgid "Attributes Configuration" -msgstr "Nastavenie atribútov" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:175 -msgid "Object classes" -msgstr "Triedy objektov" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:176 -msgid "Common name" -msgstr "Obvyklé meno" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:177 -msgid "Formatted name" -msgstr "Formátované meno" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:178 -msgid "Family name" -msgstr "Priezvisko" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:179 -msgid "Given name" -msgstr "Krstné meno" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:180 -msgid "Organization" -msgstr "Organizácia" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:181 -msgid "Title" -msgstr "Titul" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:182 -msgid "Street" -msgstr "Ulica" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:183 -msgid "State" -msgstr "Štát" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:184 -msgid "City" -msgstr "Mesto" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:185 -msgid "Postal code" -msgstr "PSČ" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:186 -msgid "Email" -msgstr "Email" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:187 -msgid "Email alias" -msgstr "Email alias" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:188 -msgid "Telephone number" -msgstr "Telefónne číslo" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:189 -msgid "Work telephone number" -msgstr "Telefónne číslo do práce" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:190 -msgid "Fax number" -msgstr "Číslo faxu" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:191 -msgid "Cell phone number" -msgstr "Telefónne číslo mobilu" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:192 -msgid "Pager" -msgstr "Pager" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:193 -msgid "Note" -msgstr "Poznámka" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:194 resourceldapkioconfig.cpp:257 -msgid "UID" -msgstr "UID" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:195 -msgid "Photo" -msgstr "Foto" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:240 -msgid "Template:" -msgstr "Šablóna:" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:245 -msgid "User Defined" -msgstr "Užívateľské dáta" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:246 -msgid "Kolab" -msgstr "Kolab" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:247 -msgid "Netscape" -msgstr "Netscape" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:248 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:249 -msgid "Outlook" -msgstr "Outlook" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:252 -msgid "RDN prefix attribute:" -msgstr "Atribút prefixu pre RDN:" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:256 -msgid "commonName" -msgstr "Obvyklé meno" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:337 -msgid "Offline Configuration" -msgstr "Nastavenie pre off-line" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:346 -msgid "Offline Cache Policy" -msgstr "Politika vyrovnávacej pamäti pre off-line" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:349 -msgid "Do not use offline cache" -msgstr "Nepoužívať vyrovnávaciu pamäť off-line" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:350 -msgid "Use local copy if no connection" -msgstr "Použiť lokálnu kópiu, ak neexistuje spojenie" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:351 -msgid "Always use local copy" -msgstr "Vždy použiť lokálnu kópiu" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:354 -msgid "Refresh offline cache automatically" -msgstr "Aktualizovať vyrovnávaciu pamäť off-line automaticky" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:361 -msgid "Load into Cache" -msgstr "Načítať do vyrovnávacej pamäti" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:383 -msgid "Successfully downloaded directory server contents!" -msgstr "Úspešne získaný obsah serveru!" - -#: resourceldapkioconfig.cpp:386 -#, c-format -msgid "An error occurred downloading directory server contents into file %1." -msgstr "Nastala chyba počas získavania obsahu serveru do súboru %1." |