summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kmix.po86
1 files changed, 50 insertions, 36 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kmix.po b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kmix.po
index b3d51aa0825..a242d3c1ae6 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kmix.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdemultimedia/kmix.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmix\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 02:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-11 23:55+0200\n"
"Last-Translator: Jozef Říha <jose1711@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
@@ -26,13 +26,13 @@ msgstr ""
"Juraj Bednár,Peter Belak,Brian Gajdos,Peter Lacko,Peter Strelec,Stanislav "
"Višňovský,Jozef Říha"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
-"juraj@bednar.sk,?,brian@linuxee.sk,?,beko@profi.sk,"
-"visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz,jose1711@gmail.com"
+"juraj@bednar.sk,?,brian@linuxee.sk,?,beko@profi.sk,visnovsky@nenya.ms.mff."
+"cuni.cz,jose1711@gmail.com"
#: dialogselectmaster.cpp:41
msgid "Select Master Channel"
@@ -50,6 +50,11 @@ msgstr "Aktuálny mixér"
msgid "Select the channel representing the master volume:"
msgstr "Vyberte kanál predstavujúci hlavnú hlasitosť:"
+#: dialogviewconfiguration.cpp:37 dialogviewconfiguration.cpp:44
+#: kmixprefdlg.cpp:40
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: kmix.cpp:115
msgid "Configure &Global Shortcuts..."
msgstr "Nastaviť &globálne klávesové skratky..."
@@ -112,7 +117,8 @@ msgstr "Vyberte mixér"
#: kmixapplet.cpp:216
msgid ""
-"For detailed credits, please refer to the About information of the KMix program"
+"For detailed credits, please refer to the About information of the KMix "
+"program"
msgstr "Detailné informácie o autoroch nájdete v informácii o programe KMix"
#: kmixapplet.cpp:323
@@ -259,6 +265,11 @@ msgstr ""
msgid "Automatically start mixer when you login"
msgstr ""
+#: kmixprefdlg.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Orientation"
+msgstr "Natočenie posuvníkov: "
+
#: kmixprefdlg.cpp:101
msgid "Slider Orientation: "
msgstr "Natočenie posuvníkov: "
@@ -567,7 +578,8 @@ msgid ""
"Login as root and do a 'chmod a+rw /dev/mixer*' to allow the access."
msgstr ""
"kmix:Nemáte oprávnenie pristupovať k zariadeniu mixéra.\n"
-"Prihláste sa ako root a zadajte 'chmod a+rw /dev/mixer*' na povolenie prístupu."
+"Prihláste sa ako root a zadajte 'chmod a+rw /dev/mixer*' na povolenie "
+"prístupu."
#: mixer_oss.cpp:215
msgid ""
@@ -634,7 +646,8 @@ msgid ""
"Ask your system administrator to fix /dev/audioctl to allow access."
msgstr ""
"kmix:Nemáte oprávnenie pristupovať k zariadeniu mixéra.\n"
-"Spýtajte sa administrátora na oprávnenie prístupu na zariadenie /dev/audioctl."
+"Spýtajte sa administrátora na oprávnenie prístupu na zariadenie /dev/"
+"audioctl."
#: mixertoolbox.cpp:225
msgid "Sound drivers supported:"
@@ -644,71 +657,72 @@ msgstr "Podporované zvukové ovládače:"
msgid "Sound drivers used:"
msgstr "Použité zvukové ovládače:"
-#. i18n: file colorwidget.ui line 28
-#: rc.cpp:9
+#: viewbase.cpp:62
+msgid "&Channels"
+msgstr "&Kanále"
+
+#: viewbase.cpp:134
+msgid "Device Settings"
+msgstr "Nastavenia zariadenia"
+
+#: viewdockareapopup.cpp:139
+msgid "Mixer"
+msgstr "Mixér"
+
+#: colorwidget.ui:28
#, no-c-format
msgid "&Use custom colors"
msgstr "Použiť &vlastné farby"
-#. i18n: file colorwidget.ui line 39
-#: rc.cpp:12
+#: colorwidget.ui:39
#, no-c-format
msgid "Active"
msgstr "Aktívny"
-#. i18n: file colorwidget.ui line 64
-#: rc.cpp:15
+#: colorwidget.ui:64
#, no-c-format
msgid "&Silent:"
msgstr "&Potichu:"
-#. i18n: file colorwidget.ui line 108
-#: rc.cpp:18
+#: colorwidget.ui:108
#, no-c-format
msgid "&Loud:"
msgstr "&Nahlas:"
-#. i18n: file colorwidget.ui line 122
-#: rc.cpp:21
+#: colorwidget.ui:122
#, no-c-format
msgid "&Background:"
msgstr "&Pozadie:"
-#. i18n: file colorwidget.ui line 138
-#: rc.cpp:24
+#: colorwidget.ui:138
#, no-c-format
msgid "Muted"
msgstr "Vypnutý"
-#. i18n: file colorwidget.ui line 152
-#: rc.cpp:27
+#: colorwidget.ui:152
#, no-c-format
msgid "Lou&d:"
msgstr "Na&hlas:"
-#. i18n: file colorwidget.ui line 166
-#: rc.cpp:30
+#: colorwidget.ui:166
#, no-c-format
msgid "Backgrou&nd:"
msgstr "&Pozadie:"
-#. i18n: file colorwidget.ui line 180
-#: rc.cpp:33
+#: colorwidget.ui:180
#, no-c-format
msgid "Silen&t:"
msgstr "Po&tichu:"
-#: viewbase.cpp:62
-msgid "&Channels"
-msgstr "&Kanále"
-
-#: viewbase.cpp:134
-msgid "Device Settings"
-msgstr "Nastavenia zariadenia"
+#: kmixui.rc:9
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
-#: viewdockareapopup.cpp:139
-msgid "Mixer"
-msgstr "Mixér"
+#: kmixui.rc:16
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Hide"